Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig
Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.
455. 詰まる
mabara;mapuno
1.
かばんにたくさん荷物がつまっていて重いPuno ng gamit ang bag kaya mabigat ito.
2.
来月末まで予定がつまっているPuno ang iskedyul hanggang sa katapusan ng susunod na buwan.
3.
トイレがつまったBarado ang banyo.
4.
かぜをひいて鼻がつまっているMay sipon kaya barado ang ilong.
5.
前の選手と後ろの選手の差がつまってきたLumalapit na ang agwat sa pagitan ng manlalaro sa unahan at sa likod.
456. 詰める
isiksik;punuin
1.
かばんに荷物をつめるIlagay ang mga gamit sa bag.
2.
弁当箱にごはんをつめるPunuin ng kanin ang baunan.
3.
前の車と距離をつめるPaliitin ang distansya sa kotse sa unahan.
4.
ズボンの{ウエスト/丈}をつめるPaiksiin ang {baywang/haba} ng pantalon
合 _込む
Siksikin nang siksik
457. 開く
magbukas
1.
ドアが開くBubukas ang pinto.
2.
花が開くBubukas ang bulaklak.
3.
1位と2位の差が、どんどん開いていったAng agwat sa pagitan ng nangunguna at ng ikalawa ay patuloy na lumaki.
4.
カーテンを開くBuksan ang kurtina.
5.
本を開いて読むBuksan ang libro at basahin.
6.
{会/パーティー/会議 …}開くMagdaos ng {pulong/pagdiriwang/kumperensya …}
7.
父は駅前にクリーニング店を開いたNagbukas ang ama ng isang tindahan ng dry cleaning sa harap ng estasyon.
対 閉まる、閉じる、詰まる、閉じる
magsara、isara、mabara、isara
類 開く、開ける
magbukas、buksan
458. 閉じる
magsara;isara
1.
エレベーターのドアが閉じたNakasara ang pinto ng elevator
2.
寒いのでドアを閉じたDahil malamig, isinara ko ang pinto
3.
公園の門は夜になると閉じられるIsinasara ang tarangkahan ng parke tuwing gabi
4.
{本/目}を{○閉じる/✕閉める}{libro/mata} ang {○isara/✕isara (maling gamit)}
5.
売り上げが減ったので、店を閉じることにしたDahil bumaba ang benta, nagpasya akong isara ang tindahan
対 開く、開く、開ける、開く
mabukas、mabukas、buksan、mabukas
類 閉まる、閉める
magsara、isara
459. 飛ぶ
lumipad;tumalon
1.
鳥が空を飛んでいるLumilipad ang ibon sa langit
2.
みかんの汁が飛ぶTumalsik ang katas ng kahel
3.
ボールが飛んできて、頭に当たったLumipad ang bola at tumama ito sa ulo
4.
子どもが事故にあったと聞いて、病院へ飛んで行ったNang marinig kong nagkaroon ng aksidente ang bata, agad akong dumiretso sa ospital
5.
彼女は彼を追ってパリへ飛んだSinundan niya siya at lumipad papuntang Paris
6.
資料のページが飛んでいないかどうか、確認してくださいPakisuri kung may mga pahina ng mga materyales na nawawala
7.
パソコンのデータが飛んでしまったNawala ang data sa computer
類 抜ける
mawala
460. 飛ばす
paliparin;itulak
1.
紙飛行機を飛ばすMagpalipad ng papel na eroplano
2.
風船を飛ばすPakawalan ang lobo
3.
つばを飛ばして話すMagsalita nang tumatalsik ang laway
4.
風で洗たく物が飛ばされてしまったDinala ng hangin ang mga pinapatuyong damit
5.
文章を1行飛ばして読んでしまったHindi sinasadya, nilaktawan ko ang isang linya nang binabasa ang teksto
6.
並んで待っていたのに、順番を飛ばされたNasa pila ako at naghihintay, pero nilaktawan ang aking turno
類 抜かす
lampasan