Unit 12 – Mga Adverbio B, Mga Prenominal na Modipikador & Mga Pang-ugnay – Aralin 2

Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig

Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.

858. 絶対ぜったい
walang dudang;absolutong

1.
今年ことし絶対ぜったい (に) 合格ごうかく{するつもりだ/したい/しなければならない …}
Ngayong taon, tiyak na makakapasa ako{balak kong pumasa/gusto kong pumasa/kailangan kong pumasa …}

2.
約束やくそくまもってください。絶対ぜったいですよ」
「Tuparin ninyo ang pangako. Tiyak 'yan.」

3.
あしたは大事だいじ試験しけんだから、絶対ぜったい遅刻ちこくできない
Mahalaga ang pagsusulit bukas, kaya hindi talaga ako maaaring malate.

4.
絶対ぜったいるな」とわれていたのに、てしまった
Sinabihan ako ng「Huwag mo talagang tingnan」, pero tiningnan ko rin.

かならず、けっして
Tiyak, hindi kailanman
859. とく
lalo na

1.
くだものはなんでもきですが、とくメロンがきです
Gusto ko ang lahat ng prutas, pero lalo na ang melon.

2.
かぜがはやっている。とくどもとおとしりは注意ちゅうい必要ひつよう
Kumakalat ang sipon. Lalo na ang mga bata at matatanda ay kailangang mag-ingat.

3.
なにかほしいもの、ある?」「とくないよ」
「May gusto ka ba?」「Wala naman」

特別とくべつべつ
Espesyal, hindi naman
860. ただ
lamang;ngunit

1.
どもはなにいてもただいているだけだった
Kahit ano pa ang itanong sa bata, umiiyak na lang siya.

2.
わたしただ、あなたをたすけたいとおもって手伝てつだったのです」
「Ginawa ko lang ito dahil gusto ko lang tulungan ka」

3.
その学校がっこうで、わたしただ一人ひとり日本にほんだった
Sa paaralang iyon, ako lang ang Hapones.
861. すくなくとも
hindi bababa sa

1.
ここからえきまであるいたら、すくなくとも30ぷんはかかるだろう
Kung maglalakad mula rito papuntang istasyon, aabutin ng hindi bababa sa 30 minuto.

2.
毎日まいにち予習よしゅうをしてください。すくなくとも言葉ことば意味いみ調しらべてきてください」
「Mag-review kayo araw-araw. Kahit man lang, hanapin ninyo ang kahulugan ng mga salita」
862. けっして
hindi kailanman

1.
「このことは、けっしてほかのひとわないいつもりだ」
「Wala akong balak sabihin ito sa iba kailanman」

2.
最後さいごまでけっしてあきらめるな」
「Huwag kang kailanman sumuko hanggang sa katapusan」

絶対ぜったい
Tiyak
863. すこしも
kahit kaunti

1.
毎日まいにち運動うんどうしているのに、すこしも体重たいじゅうらない
Kahit nag-eehersisyo ako araw-araw, hindi man lang nababawasan ang timbang ko.

2.
あのひとがうそをついているとは、すこしもおもわなかった
Hindi ko inakala kahit kaunti na nagsisinungaling ang taong iyon.

ちっとも、ぜんぜん、まったく
Hindi man, hindi talaga, talagang hindi
864. ちっとも
hindi man

1.
「あの二人ふたりっているらしいよ」「へえ、ちっともらなかった」
「Mukhang magkasintahan ang dalawa」「Ay, hindi ko talaga alam」

2.
まわりがうるさいので、ちっとも勉強べんきょうすすまない
Dahil maingay sa paligid, hindi talaga umuusad ang pag-aaral ko.

ぜんぜん、まったく、すこしも
Hindi talaga, talagang, hindi kahit kaunti
865. まった
lubos

1.
タイさんが帰国きこくしたことを、わたしまったらなかった
Hindi ko alam na umuwi na siya sa kaniyang bansa.

2.
このふたつはまったおなじようにえるが、じつはこちらは偽物にせものなのだ
Mukhang magkapareho ang dalawang ito, ngunit ang totoo ay peke ang isa.

3.
上田君うえだくん勉強べんきょうもしないし欠席けっせきおおい。まったこまった学生がくせい
Si 上田君 ay hindi nag-aaral at madalas na wala sa klase. Talagang problemadong estudyante siya.

4.
最近さいきんわかひとたちのマナーはひどいですね」「まったくですねえ」
「Ang asal ng mga kabataan ngayon ay napakasama, hindi ba?」「Totoo nga naman」
866. とても
napaka

1.
このレポートはとてもよくけている
Magaling ang pagkakasulat ng ulat na ito.

2.
「このケーキ、とってもおいしい」
「Napakasarap ng cake na ito」

3.
こんな大変たいへん仕事しごとわたしにはとても{できそうもない/無理むりだ}
Ganyang napakahirap na trabaho, para sa akin {hindi ko yata magagawa/hindi kaya}
867. どんなに
kahit gaano

1.
「どうして連絡れんらくしてくれなかったの? どんなに心配しんぱいしたか、わかる?」
「Bakit hindi mo ako kinontak? Alam mo ba kung gaano ako nag-alala?」

2.
どんなにがんばってもあのひとにはてない
Kahit anong pagsusumikap, hindi ko siya matatalo.