~て以来
Mula noong...
Istruktura
V て + 以来
Paliwanag
Naglalarawan ng kalagayan, kaugalian o pangyayaring nagpapatuloy mula sa isang punto sa nakaraan hanggang sa kasalukuyan.
Halimbawa
1日本へ来て以来、忙しくてまだ一度も帰国していない。
Mula nang pumunta ako sa Japan, sobrang busy ako at hindi pa ako nakauwi kahit minsan.
2子どもが生まれて以来、家の中ではたばこを吸わないようにしている。
Mula nang ipanganak ang anak, sinusubukan kong huwag manigarilyo sa loob ng bahay.
3この薬を飲みはじめて以来、体の調子がどんどん良くなってきた。
Mula nang simulan kong inumin ang gamot na ito, patuloy na gumaganda ang pakiramdam ko.
4車を買って以来、あまり自転車に乗らなくなった。
Mula nang bumili ako ng kotse, bihira na akong sumakay ng bisikleta.
Paalala
1) Madaling malito sa ~てから.
→ ~て以来 binibigyang-diin ang kalagayan/gawi na tumatagal mula sa nakaraan hanggang sa kasalukuyan.2) Ang ikalawang bahagi kadalasan ay nagpapatuloy na kalagayan.
→ Hindi lamang nagsasabi ng pagkakasunod-sunod ng oras.3) Hindi ginagamit para sa mga pangyayaring natapos na.
→ Kung nagsasalaysay lamang ng pagkakasunod-sunod, gamitin ang ~てから.