~たびに
Sa tuwing… ay…
Istruktura
Nの/Vる+たびに
Paliwanag
Nagpapakita na kapag nangyayari ang A, palaging nangyayari ang B (paulit-ulit/parang pattern). Ang sumusunod na sugnay karaniwang resulta o reaksyon at hindi karaniwang nasa nakalipas.
Halimbawa
1バーゲンセールのたびに、ついいらないものも買ってしまう。
Tuwing may bargain sale, napapabili ako ng mga bagay na hindi ko naman kailangan.
2父は旅行のたびに、その土地の名産品をおみやげに買ってきてくれる。
Sa tuwing naglalakbay ang aking ama, bumibili siya ng mga kilalang produkto ng lugar bilang pasalubong.
3辞書を引くたびに新しい発見がある。
Tuwing nagbubukas ako ng diksyunaryo, may natutuklasan akong bago.
4友人たちの活躍を聞くたびに、うれしく思う。
Tuwing naririnig ko ang mga tagumpay ng aking mga kaibigan, natutuwa ako.
Paalala
1) Madaling malito sa ~とき/~たら.
→ ~たびに ay 'tuwing…' na nagpapahiwatig ng paulit-ulit na pangyayari ayon sa pattern.2) Ang kasunod na bahagi karaniwang reaksyon o paulit-ulit na resulta.
→ Hindi karaniwang gamitin para sa isang beses lang.3) Iwasang gamitin para sa pangyayaring naganap nang isang beses at natapos na.
→ Kung simpleng “pagkatapos…” (sunod-sunod na pangyayari) gumamit ng ibang hulma.