~に反し(て)
salungat sa …
Istruktura
N + に反し(て)
Paliwanag
Nagpapahayag ng resulta na taliwas sa inaasahan o sa patakaran.
Halimbawa
1Aチームが勝つだろうという予想に反してBチームが勝った。
Salungat sa inaasahan na mananalo ang Koponang A, nanalo ang Koponang B.
2応募者数は当初の見込みに反し、非常に多かった。
Ang bilang ng mga aplikante, salungat sa unang inaasahan, ay napakarami.
3無断外泊は寮の規則に反する。
Ang pag-overnight sa labas nang walang permiso ay lumalabag sa patakaran ng dormitoryo.
4自由な言論を許さないのは憲法の精神に反する。
Ang hindi pagpapahintulot sa malayang pagsasalita ay salungat sa diwa ng konstitusyon.
5たとえ親の命令でも、自分の意思に反することはしたくない。
Kahit utos ng magulang, ayaw kong gawin ang bagay na laban sa aking kalooban.
6予測/予報/教え/法律/意/期待/希望/願い + に反して
Salungat sa mga tulad ng pagtataya/pag-uulat/turo/batas/kalooban/inaasahan/pag-asa/hiling.
Paalala
1) Madaling malito sa ~のに.
→ ~に反して ay “trái với” inaasahan, hula, plano, patakaran… at karaniwang ginagamit sa nakasulat na wika.2) Madalas tumambalan sa mga pangngalang tulad ng 予想/期待/計画.
→ Binibigyang-diin ang malinaw na pagkakaiba.3) Hindi ginagamit para sa simpleng pagtatapat na A/B.
→ Kung simpleng paghahambing lang, karaniwang gamitin ang ~一方…/~のに…