~向け
Para sa mga …
Istruktura
N + 向け
Paliwanag
Ginagamit upang sabihing ang produkto, impormasyon o serbisyo ay idinisenyo para sa isang partikular na target.
Halimbawa
1この工場では主にアメリカ向けの車を造っている。
Sa pabrika na ito, pangunahin nilang ginagawa ang mga sasakyan para sa Amerika.
2この本は幼児向けに書かれている。
Ang aklat na ito ay isinulat para sa mga paslit.
3〇〇区では、数カ国語で書かれた外国人向けパンフレットを作っている。
Sa distrito ng 〇〇, gumagawa sila ng mga polyeto para sa mga dayuhan na nakasulat sa ilang mga wika.
4我が社でもやっと男性向けの化粧品を売り出すことになった。
Sa aming kumpanya, sa wakas ay magbebenta kami ng mga produktong pampaganda para sa mga lalaki.
~に向けて
Nakatuon sa layunin na …
Paliwanag
Nagpapahayag ng pagtutok ng aksyon o pagsisikap tungo sa isang partikular na layunin.
Halimbawa
1日本初の大型ロケットが月に向けて発射された。
Ang kauna-unahang malaking roket ng Japan ay inilunsad patungo sa buwan.
2来週のスピーチコンテストに向けて、毎日1時間以上練習している。
Para sa paligsahan ng talumpati sa susunod na linggo, nagsasanay nang higit sa isang oras araw-araw.
Paalala
1) Madaling malito sa ~向け at ~向き.
→ ~向け ay 'para sa / nakatuon sa isang target', karaniwang tumutukoy sa mga produkto, impormasyon, o serbisyo na nakatuon sa N.2) Tingnan kung ano ang nasa likod ng parirala.
→ Kung ito ay 'produktong/materyal para kanino': ~向け.
→ Kung ito ay 'aksiyon na nakatuon sa layunin': ~に向けて.