Unit 10 – Adjectives B – Aralin 3

Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig

Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.

867. 合理的ごうりてき
makatuwiran

1. 工場こうじょう生産せいさんラインは合理的ごうりてきつくられている。
Ang linya ng produksiyon sa pabrika ay dinisenyo nang makatuwiran。

2. 合理的ごうりてきな{方法ほうほう/設計せっけい…}
Makatuwirang {paraan/disenyo…}

3. 「そのかんがえは理屈りくつわない。もっと合理的ごうりてきかんがえなさい」
「Ang pag-iisip na iyon ay hindi lohikal。Mag-isip ka nang mas makatuwiran」

4. 合理的ごうりてきな{かんがえ/判断はんだん/意見いけん…}
Makatuwirang {pag-iisip/paghuhusga/opinyon…}

合理性ごうりせい合理ごうり主義しゅぎ効率的こうりつてきな、合理化ごうりか
rasyonalidad, rasyonalismo, episyente, pagrasyonalisa

非合理的ひごうりてきな、不合理ふごうりな、非合理ひごうり
di-makatwiran, hindi makatwiran, di-rasyonal
868. 器用きよう
mahusay

1. 彼女かのじょ手先てさき器用きようで、アクセサリーを全部ぜんぶ手作てづくりしている。
Mahusay siya sa mga gawaing manwal, at mano-manong ginagawa niya ang lahat ng alahas。

2. 器用きようなかわたる。
Nakikibagay sa mundo nang madiskarte.

3. 器用きようかた
Pamumuhay na madiskarte.

器用きよう
Pagiging madiskarte.

不器用ぶきよう
Hindi madiskarte.
869. 手軽てがる
madali;magaan

1. ジョギングはだれでも手軽てがるにできるスポーツだ。
Ang pagjo-jogging ay isang sport na madaling gawin ng sinuman.

2. レトルト食品しょくひん手軽てがるべられて便利べんりだ。
Madaling kainin at maginhawa ang mga pagkaing ready-to-eat (naka-retort).

手軽てがる
Kadalian.
870. 手頃てごろ
abot-kaya

1. このみせではごろな値段ねだんでおいしいフランス料理りょうりべられる。
Sa tindahang ito, makakatikim ka ng masarap na pagkaing Pranses sa abot-kayang presyo.

2. このゲームはむずかしすぎず、初心者しょしんしゃにはごろだ。
Ang larong ito ay hindi masyadong mahirap, kaya angkop ito para sa mga nagsisimula.

3. ごろな{おおきさ/あつさ/おもさ…}
Angkop na {laki/kapal/timbang…}

ごろさ
Pagiging angkop.
871. 高価こうか
mahal

1. この博物館はくぶつかんには世界せかいいち高価こうか宝石ほうせき展示てんじしてある。
Sa museong ito ay ipinapakita ang pinakamahal na hiyas sa buong mundo.

2. 高価こうかな{しな/プレゼント…}
Mahal na {mga bagay/regalo…}

高価こうか
Pagkamahal.

安価あんか
Pagkamura.
872. 贅沢ぜいたく
maluhong

1. 贅沢ぜいたくらしをしている。
Namumuhay nang marangya.

2. 贅沢ぜいたくな{料理りょうり/食事しょくじ/生活せいかつ…}
Marangyang {putahe/pagkain/pamumuhay…}

3. 贅沢ぜいたくに{らす/そだつ…}
Marangyang {mamuhay/lumaki…}

4. まずしいころは、お正月しょうがつにごちそうをべるのがねんいち贅沢ぜいたくだった。
Noong mahirap pa kami, ang pagkain ng masasarap na handa tuwing Bagong Taon ang aming isang beses-taunang luho.

5. 「このクリームは美容びよう成分せいぶん贅沢ぜいたく使用しようしている」
「Ginagamit ng cream na ito nang sagana ang mga sangkap na pampaganda」

6. めぐまれた環境かんきょうなん不自由ふじゆうもないのに、毎日まいにち退屈たいくつとは贅沢ぜいたくなやみだ。
Kahit na pinagpala ang kanyang kalagayan at wala siyang anumang kakulangan, ang mainip-araw-araw na buhay ay isang maluhong alalahanin.

豪華ごうかな、ゆたか
Marangya, masagana

贅沢ぜいたくさ、贅沢ぜいたくひん
Karangyaan, mga luho

質素しっそ
Simple

_をする、_をひかえる、贅沢ぜいたく使つか
Magluho, umiwas sa luho, gumamit nang maluhang paraan
873. 豪華ごうか
magarbo;maluhong

1. きゃくを500にんまねいて豪華ごうか結婚けっこん披露宴ひろうえんをした。
Nag-imbita sila ng 500 panauhin at nagdaos ng marangyang salu-salo ng kasal.

2. 豪華ごうかな{いえ/衣装いしょう/料理りょうり…}
Marangyang{bahay/damit/pagkain…}

3. 今日きょう給料日きゅうりょうびだから、ちょっと豪華ごうかにホテルで食事しょくじしよう。
Dahil araw ng suweldo ngayon, kumain tayo sa hotel nang medyo marangya.

贅沢ぜいたく
Maluhong

豪華ごうかさ、豪華ごうかばん
Karangyaan, marangyang edisyon

質素しっそ
Simple
874. 高級こうきゅう
mataas na uri

1. ツバメの中華ちゅうか料理りょうりでは高級こうきゅう食材しょくざいだ。
Ang pugad ng swallow ay isang mamahaling sangkap sa lutuing Tsino.

一流いちりゅう上等じょうとう
Unang-klase, magandang klase

高級こうきゅうさ、高級こうきゅう+[名詞めいし
Kataas-taasang kalidad, mataas na kalidad+[pangngalan]
875. 上等じょうとう
de-kalidad

1. 上等じょうとうなお菓子かしをお土産みやげにいただいた。
Binigyan ako ng magandang klase na kendi bilang pasalubong.

2. 上等じょうとうな{しな/コート/ワイン…}
Magandang klase na{paninda/amerikana/alak…}

3. 優勝ゆうしょうむずかしいだろう。3以内いないにはれれば上等じょうとうだ。
Mahirap manalo. Kung makapasok ka sa loob ng top 3, magandang klase iyon.

上質じょうしつな、高級こうきゅう
Pinong kalidad, mataas na kalidad

上等じょうとう
Magandang klase
876. 上品じょうひん
elegante;maginoo

1. 彼女かのじょはいつも上品じょうひんふくている。
Palagi siyang nakasuot ng eleganteng damit.

2. 上品じょうひんに{はなす/べる/ふるまう…}
Nang marangal {magsalita/kumain/kumilos…}

3. 上品じょうひんな{デザイン/あじ/化粧けしょう/顔立かおだち/言葉ことばづかい/はなかた/雰囲気ふんいき…}
Marangyang {disenyo/lasa/paglalagay ng pampaganda/anyo ng mukha/paggamit ng salita/paraan ng pagsasalita/atmospera…}

ひん品性ひんせい気品きひん
Karangyaan, karakter, dangal

ひんがある
May karangyaan

上品じょうひん
Karangyaan

下品げひん
Bulgar na
877. 適度てきど
katamtaman

1. 健康けんこうのためには、適度てきど運動うんどう大切たいせつだ。
Para sa kalusugan, mahalaga ang katamtamang ehersisyo.

2. 適度てきどな{りょう/距離きょり/食事しょくじ…}
Katamtamang {dami/distansya/pagkain…}

3. さけ適度てきどたのしむのがいい。
Mas mainam na tamasahin ang alak nang katamtaman.

ちょうどいい、適当てきとう
Tama lang, angkop
878. 快適かいてき
kumportable

1. あたらしいくるま心地ごこち快適かいてきだ。
Komportable ang pagsakay sa bagong kotse.

2. 快適かいてきらしをする。
Mamuhay nang komportable.

3. エアコンのいた部屋へや快適かいてきごす。
Magpalipas ng oras nang komportable sa isang silid na may aircon.

心地ここちよい
Kaaya-aya

快適かいてき
Kaginhawahan
879. こころよ
kaaya-aya

1. 草原そうげんにはこころよかぜいていて気持きもちがかった。
Sa parang, humihip ang kaaya-ayang hangin kaya't maginhawa ang pakiramdam.

2. きゅうたのみだったが、友人ゆうじんこころよけてくれた。
Bagaman bigla ang hiling, malugod naman itong tinanggap ng kaibigan.

快適かいてきな、快諾かいだくする
Komportable; malugod na pagsang-ayon

気持きもちいい、心地ここちよい、気持きもちよく
Masarap sa pakiramdam, kaaya-aya, nang kaaya-aya

こころよ
Kaginhawahan
880. 順調じゅんちょう
maayos

1. 計画けいかく順調じゅんちょうすすんでいる。
Maayos na umuusad ang plano.

2. 手術しゅじゅつ経過けいか順調じゅんちょうだ。
Maayos ang kalagayan pagkatapos ng operasyon.

3. 新作しんさく順調じゅんちょうきだ。
Maayos ang bentahan ng bagong gawa.

調子ちょうし
Kondisyon

好調こうちょうな、快調かいちょう
Maayos, masigla

順調じゅんちょう
Pagiging maayos