Marugoto N4 – Aralin 41: Alin ang Pinakamainam na Aklat?


アンさんには どの きょうかしょが って いますか。
アンさんは・・・・・
A. アメリカじんで、日本人にほんじんの 会社かいしゃに つとめて います。
B. いつも 会社かいしゃでは 英語えいごで はなして います。
C. 日本語にほんごを 勉強べんきょうした ことが ありますが、いま、あまり はなせません。
D. 月曜日げつようびから 金曜日きんようびまで、午後ごごまで 仕事しごとが あるので、日本語にほんごのクラスに かよう 時間じかんは ありません。
E. 近所きんじょの 日本人にほんじんと 日本語にほんごで はなせる ように なりたいです。
F. 漢字かんじ を いたり んだりする よりも、会話かいわの 練習れんしゅうが したいです、



仕事(しごと)で 使(つか)う 日本語(にほんご)を 紹介(しょうかい)します。むずかしい会話(かいわ)や、漢字(かんじ)を 勉強(べんきょう)できます。

日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)した ことが ある (ひと)で、もっと(たか)い レベル 勉強(べんきょう)したい (ひと)に ちょうど いいです。


英語(えいご)の せつめいが あるので、一人(ひとり)で、勉強(べんきょう)する (ひと)にも ()って います。

(はじ)めて ()った ときや、パーティー、()(もの)などの ときに 使(つか)える 会話(かいわ)が 練習(れんしゅう)できます。


()く、(はな)す、()く、()む 練習(れんしゅう)を しっかり できます。

日本語(にほんご)学校(がっこう)で よく 使(つか)われている きょうかしょです。

日本(にほん)の 大学(だいがく)や せんもん学校(がっこう)勉強(べんきょう)したい ひとに いいです。


勉強(べんきょう)する 時間(じかん)が あまり とれない (ほう)でも 大丈夫(だいじょうぶ)(みじか)い 時間(じかん)で 勉強(べんきょう)できます。

旅行(りょこう)に ()った ときに 使(つか)える、かんたんな 会話(かいわ)を 紹介(しょうかい)します。



☞ Mga sagot + pagsasalin
Punto: Si Ate An dati ay nag-aral ng wikang Hapon ngunit ngayon hindi na siya gaanong nakakapagsalita. Wala siyang oras para mag-aral ng Hapon.
アンさんには どの きょうかしょが って いますか。
Alin sa mga aklat-aralin ang nababagay kay An?

アンさんは・・・・・
Si An ay...

A. アメリカじんで、日本人にほんじんの 会社かいしゃに つとめて います。
Amerikano siya at nagtatrabaho sa isang kumpanyang Hapones.

B. いつも 会社かいしゃでは 英語えいごで はなして います。
Sa kumpanya, palagi siyang nagsasalita ng Ingles.

C. 日本語にほんごを 勉強べんきょうした ことが ありますが、いま、あまり はなせません。
Nakapag-aral na siya ng wikang Hapon dati, ngunit ngayon hindi na siya masyadong nakakapagsalita.

D. 月曜日げつようびから 金曜日きんようびまで、午後ごごまで 仕事しごとが あるので、日本語にほんごのクラスに かよう 時間じかんは ありません。
Mula Lunes hanggang Biyernes, may trabaho siya hanggang 6 ng hapon, kaya wala siyang oras para dumalo sa klase ng wikang Hapon.

E. 近所きんじょの 日本人にほんじんと 日本語にほんごで はなせる ように なりたいです。
Gusto niyang makapagsalita ng wikang Hapon kasama ang mga Hapones sa kapitbahayan.

F. 漢字かんじ を いたり んだりする よりも、会話かいわの 練習れんしゅうが したいです、
Mas gusto niyang magpraktis ng pag-uusap kaysa magsulat o magbasa ng kanji.



仕事(しごと)で 使(つか)う 日本語(にほんご)を 紹介(しょうかい)します。むずかしい会話(かいわ)や、漢字(かんじ)を 勉強(べんきょう)できます。

日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)した ことが ある (ひと)で、もっと(たか)い レベル 勉強(べんきょう)したい (ひと)に ちょうど いいです。


英語(えいご)の せつめいが あるので、一人(ひとり)で、勉強(べんきょう)する (ひと)にも ()って います。

(はじ)めて ()った ときや、パーティー、()(もの)などの ときに 使(つか)える 会話(かいわ)が 練習(れんしゅう)できます。


()く、(はな)す、()く、()む 練習(れんしゅう)を しっかり できます。

日本語(にほんご)学校(がっこう)で よく 使(つか)われている きょうかしょです。

日本(にほん)の 大学(だいがく)や せんもん学校(がっこう)勉強(べんきょう)したい ひとに いいです。


勉強(べんきょう)する 時間(じかん)が あまり とれない (ほう)でも 大丈夫(だいじょうぶ)(みじか)い 時間(じかん)で 勉強(べんきょう)できます。

旅行(りょこう)に ()った ときに 使(つか)える、かんたんな 会話(かいわ)を 紹介(しょうかい)します。




・Ipinakikilala ang wikang Hapon na ginagamit sa trabaho. Maaaring matutunan ang mahihirap na dayalogo at mga kanji.

・Angkop para sa mga nakapag-aral na ng Hapon at nais mag-aral sa mas mataas na antas.


・May paliwanag sa Ingles kaya bagay din para sa nagsasariling nag-aaral.

・Maaaring magsanay ng mga dayalogo para sa unang pagkikita, sa handaan, o kapag namimili.


・Maaaring sanayin nang mabuti ang pakikinig, pagsasalita, pagbasa, at pagsusulat.

・Ito ang karaniwang ginagamit na libro-panuruan sa mga paaralang Hapon.

・Mabuti para sa mga nag-aral sa isang unibersidad o paaralang propesyonal sa Hapon.


・Kahit ang mga walang gaanong oras ay maaaring matuto! Maaaring mag-aral sa maikling panahon.

・Ipinakikilala ang simpleng mga dayalogo na magagamit kapag naglalakbay.



Sagot: 2