Marugoto N4 – Aralin 34: ~にする (Magpasya sa / Pumili)

Bokabularyo + Gramatika

Bokabularyo

SalitaKahulugan
上野うえのUeno
びじゅつかんmuseo ng sining
magsiksikan
メニューmenu
やさいgulay
カレーcurry
びっくり(する)magulat
はがきpostkard na may larawan

Gramatika


~だろう

~ malamang

◎ Pariralang nagpapalagay; palasak na anyo ng 「~でしょう」.

1. かれに けば、わかるだろう。
    Kung tatanungin mo siya, malalaman mo siguro.

2. 田中たなかさんたちは、もう 東京とうきょうに いているだろう。
    Siguro nasa Tokyo na sina Tanaka.


~に する

~ pumili

◎ Pariralang nagpapakita ng resulta ng pagpili.

1. じゃ、わたしは こうちゃに します。
    Sige, kukunin ko ang itim na tsaa.

2. わたしは かない ことに しました。
    Nagpasya akong hindi na pumunta.

Pag-unawa sa Binasa

   今日きょうは ワンさんと 上野うえのに ある びじゅつかんに って きました。ワンさんは 今日きょうは あめだから まないだろうと って いた のですが、そんな ことが ありませんでした。ぎゃくに、とても んで いて、るのに 時間じかんが かかりましたし、ちょっと つかれました。を たあと、びじゅつかんの なかに ある レストランでひるはんを べました。二人ふたりとも、 おみせの 人気にんき メニューの やさいカレーに しました。わったときは、もう 2時半じはんで、びっくりしました。 そのあと、おみせに って、きな の はいったはがきを 5まい いました。
☞ Pagsasalin
   
今日きょうは ワンさんと 上野うえのに ある びじゅつかんに って きました。
Ngayon, nagpunta ako kasama si Wan sa museo ng sining na nasa Ueno.
ワンさんは 今日きょうは あめだから まないだろうと って いた のですが、そんな ことが ありませんでした。
Sinabi ni Wan na dahil umuulan ngayon ay malamang hindi ito magiging matao, ngunit hindi iyon ang nangyari.
ぎゃくに、とても んで いて、るのに 時間じかんが かかりましたし、ちょっと つかれました。
Sa kabaligtaran, sobrang siksikan, kaya inabot ng maraming oras ang pagtingin namin at medyo napagod kami.
を たあと、びじゅつかんの なかに ある レストランでひるはんを べました。
Pagkatapos naming tingnan ang mga larawan, kumain kami ng tanghalian sa restawran sa loob ng museo.
二人ふたりとも、 おみせの 人気にんき メニューの やさいカレーに しました。
Pareho kaming umorder ng gulay na kari, ang sikat na putahe ng restawran.
わったときは、もう 2時半じはんで、びっくりしました。
Nang matapos kaming kumain, alas-dos y medya na, kaya nagulat kami.
そのあと、おみせに って、きな の はいったはがきを 5まい いました。
Pagkatapos noon, pumunta kami sa tindahan at bumili ng limang postcard na may mga larawang gusto namin.