問題1( )に入れるのによいものを、1・2・3・4から一つえらびなさい。
1.母親は( __ )ですが、姉は二人とも、もう死んでしまいました。
1.一人っ子
2.一人娘
3.長女
4.三女
2.年をとるとだんだん髪の毛が( __ )。
1.かれる
2.ちる
3.ぬける
4.くさる
3.「すぐに失礼しますので、どうぞ( __ )。」
1.おかまいなく
2.ご遠慮なく
3.お気の毒に
4.お大事に
4.息子は小さいころ、親の言うことを( __ )聞く、かわいい子どもでした。
1.スマートに
2.すなおに
3.いいかげんに
4.正直に
5.熱いお湯をこぼして、足に( __ )をしてしまった。
1.うがい
2.けが
3.くせ
4.やけど
6.食べすぎて、( __ )が痛い。
1.腰
2.胃
3.頭
4.肩
7.中学生の息子にひげが( __ )きた。
1.はえて
2.はげて
3.ぬけて
4.たまって
8.彼は( __ )から、一度もおごってくれたことがない。
1.けちだ
2.しつこい
3.だらしない
4.苦しい
9.昔の写真を見ていると、子どものころの( __ )気持ちを悪い出す。
1.ハンサムな
2.落ち着く
3.かしこい
4.純粋な
10.夜遅くまでお仕事、( __ )。
1.ごくろうさまです
2.とんでもないです
3.お先に失礼します
4.おじゃまします
««« Answer & Translation »»»
1.母親は( 三女 )ですが、姉は二人とも、もう死んでしまいました。
My mother is the (third daughter), but both of her older sisters are already dead.
2.年をとるとだんだん髪の毛が( ぬける )。
As you get older, your hair gradually (falls out).
3.「すぐに失礼しますので、どうぞ( おかまいなく )。」
"I'll be leaving soon, so please (don't mind me)."
4.息子は小さいころ、親の言うことを( すなおに )聞く、かわいい子どもでした。
When he was small, my son was a sweet child who listened to his parents (obediently).
5.熱いお湯をこぼして、足に( やけど )をしてしまった。
I spilled hot water and got (a burn) on my foot.
6.食べすぎて、( 胃 )が痛い。
I ate too much and my (stomach) hurts.
7.中学生の息子にひげが( はえて )きた。
My middle-school son has started to (grow) a beard.
8.彼は( けちだ )から、一度もおごってくれたことがない。
He's (stingy), so he's never treated anyone.
9.昔の写真を見ていると、子どものころの( 純粋な )気持ちを悪い出す。
When I look at old photos, I recall the (pure) feelings I had as a child.
10.夜遅くまでお仕事、( ごくろうさまです )。
You're working late—(thank you for your hard work).
問題2 説明に最もあうことはを、1・2・3・4から一つえらびなさい。
11.光が強すぎて見ていられないようす。
1.つらい
2.まぶしい
3.くだらない
4.かしこい
12.わざと人を困らせたり、人がいやがることをしたりする人。
1.いじわるな人
2.だらしない人
3.いいかげんな人
4.無責任な人
13.長い間連絡をしていないようす。
1.おきのどく
2.ご遠慮
3.ごぶさた
4.おすまい
14.自分から進んで物事をする人。
1.のんきな人
2.おちついている人
3.積極的な人
4.ずうずうしい人
15.食べ物などが古くなって悪くなったようす。
1.くさる
2.かれる
3.くずれる
4.ちる
««« Answer & Translation »»»
11.光が強すぎて見ていられないようす。
The light is so strong you can't keep looking at it.
12.わざと人を困らせたり、人がいやがることをしたりする人。
A person who deliberately causes trouble for others or does things that others find unpleasant.
13.長い間連絡をしていないようす。
The state of not having been in contact for a long time.
3.ごぶさた
It's been a long time since we've been in contact.
14.自分から進んで物事をする人。
A person who takes initiative and does things on their own.
15.食べ物などが古くなって悪くなったようす。
The state of food or similar having gone bad or spoiled.
4.ちる
to fall (e.g., petals, leaves)
問題3 ____に意味が最もものを、1・2・3・4から一つえらびなさい。
16.前の車がのろいので追い越した。
1.スピードを出しすぎる
2.じゃまな
3.おそい
4.ブレーキをかけない
17.「汚い手で目をこすっちゃいけません。」
1.かんじゃ
2.はいちゃ
3.そめちゃ
4.かいちゃ
18.「どうぞおかけになってください。」
1.すわって
2.食べて
3.飲んで
4.入って
19.テストででたらめな答えを書いてしまった。
1.いいかげんな
2.くだらない
3.うそつきの
4.なだらかな
20.風邪はひどくないので、予定通り出かけます。
1.ずうずうしくない
2.だらしない
3.たいしたことがない
4.しつこくない
««« Answer & Translation »»»
16.前の車がのろいので追い越した。
I overtook the car in front because it was slow.
17.「汚い手で目をこすっちゃいけません。」
「Don't rub your eyes with dirty hands.」
19.テストででたらめな答えを書いてしまった。
I ended up writing nonsense answers on the test.
20.風邪はひどくないので、予定通り出かけます。
My cold isn't bad, so I'll go out as planned.
問題4 つぎのことばの使い方としてよいものを、一つえらびなさい。
21.いいかげんな
1.彼はいつもいいかげんな服をきているから、とても目立つ。
2.静かに座っていていいかげんな子どもだね。
3.最近の若者は、いいかげんな礼儀をしている。
4.彼はいつもいいかげんなことをいうから信じられない。
22.ずるい
1.お父さんは、毎晩遅く帰ってきてずるい。
2.お母さんは、弟の世話で忙しいからずるい。
3.お兄ちゃんは、いつも大きいほうのケーキを取ってずるい。
4.お姉ちゃんは、私に何でも貸してくれてずるい。
23.スマート
1.この服はスマートな人にしか着られないでしょう。
2.私の上司はスマートのある人なので、部下に人気があります。
3.彼女は美容院に行って、スマートな髪になりました。
4.たくさんお金をかせいで、スマートな生活をしたい。
24.くせ
1.花粉症になると、せきが出たり、目がかゆかったりというくせが出ます。
2.日本では、暮れに贈り物をするくせがあります。
3.この傷は、2年前に手術をしたくせです。
4.お酒を飲まないと寝られないという、悪いくせがついてしまった。
25.くだらない
1.くだらない人だからみんなに好かれるでしょう。
2.地震が来ても、この家は決してくだらない。
3.このナイフはくだらないので、よく切れる。
4.うちの息子はくだらないテレビばかり見て、勉強しない。
««« Answer & Translation »»»
1.彼はいつもはでな服をきているから、とても目立つ。
He always wears flashy clothes, so he really stands out.
2.静かに座っていおとなしい子どもだね。
He sits quietly; he's a well-behaved child.
3.最近の若者は、礼儀がなっていない。
Young people these days lack manners.
4.彼はいつもいいかげんなことをいうから信じられない。
He always says irresponsible things, so he can't be trusted.
1.お父さんは、毎晩遅く帰ってきて大変だ。
My father comes home late every night, which is tough.
2.お母さんは、弟の世話で忙しいから大変だ。
My mother is busy taking care of my younger brother, so it's tough.
3.お兄ちゃんは、いつも大きいほうのケーキを取ってずるい。
My older brother always takes the bigger piece of cake; that's unfair.
4.お姉ちゃんは、私に何でも貸してくれてやさしい/親切だ。
My sister lends me anything; she's kind.
1.この服はスマートな人にしか着られないでしょう。
This outfit will probably only suit a stylish person.
2.私の上司はユーモアのある人なので、部下に人気があります。
My boss has a sense of humor, so he's popular with his subordinates.
3.彼女は美容院に行って、すっきりした髪になりました。
She went to the salon and got a neat haircut.
4.たくさんお金をかせいで、ぜいたくな生活をしたい。
I want to earn a lot of money and live a luxurious life.
1.花粉症になると、せきが出たり、目がかゆかったりという症状が出ます。
If you have hay fever, you'll experience symptoms like coughing and itchy eyes.
2.日本では、暮れに贈り物をする習慣があります。
In Japan, there is a custom of giving gifts at the end of the year.
3.この傷は、2年前に手術をしたあとです。
This scar is from the surgery I had two years ago.
4.お酒を飲まないと寝られないという、悪いくせがついてしまった。
I've picked up the bad habit of not being able to sleep unless I drink alcohol.
1.おもしろい/明るい人だからみんなに好かれるでしょう。
They'll probably be liked by everyone because they're interesting/cheerful.
2.地震が来ても、この家は決して壊れない/つぶれない。
Even if an earthquake hits, this house will never be destroyed/collapse.
3.このナイフはするどいので、よく切れる。
This knife is sharp, so it cuts well.
4.うちの息子はくだらないテレビばかり見て、勉強しない。
My son watches nothing but mindless TV and doesn't study.