~という~ — 叫作……/被称为……

1. 基本结构

类型/框架由~という~构成结构示例说明
N → NN + という + N東京とうきょうという都市とし“N 名为/被称为 N”
从句 → N普通ふつうけい(だ) + という + Nかれないといううわさ引用内容来修饰名词
名词化普通ふつうけい(だ) + ということ/というのかれ学生がくせいだということ把从句名词化
解释N + というのは + 説明せつめいSDGsというのは…“所谓…就是…”
陈述普通ふつうけい + というあめるという书面语;“听说/被告知是”(=~そうだ/~とのことだ)
口语っていう東京とうきょうっていうまちという 的口语形式
命名なにという + Nなにというほん问“叫什么名字”(相关句型)

2. 主要含义与详细分析

  • 把内容(名称、信息、从句)与一个名词连接,表示“称为/被称为/被认为/如同是”。
  • 当位于名词前:NというN 或 从句というN → “称为……的N”,“被认为是……的N”。
  • 使用 ということ/というの:将从句名词化 → 把整个句子变为一个“事情/内容”。
  • というのは:引出解释/定义部分,近似于“也就是/意即”。
  • 口语的 っていう 使对话更自然,但在正式书面/演讲中应避免。
  • 语气:中性;使用“~という”时带有转述信息/客观命名的感觉。

3. 示例

  • これは抹茶まっちゃという日本にほんのおちゃです。
    这是被称为 matcha 的日本茶。
  • 山田やまださんが結婚けっこんしたというニュースをいた。
    我听说山田先生结婚了。
  • かれないといううわさ本当ほんとうかな。
    不知道“他不来”的传闻是否属实。
  • SDGsというのは持続じぞく可能かのう開発かいはつ目標もくひょうのことだ。
    SDGs也就是可持续发展目标。
  • この作品さくひんは「風神ふうじん雷神らいじんという名前なまえられている。
    这部作品以“Phong Thần Lôi Thần Đồ”之名为人所知。
  • 東京とうきょうっていう大都市だいとしみたい。
    我想住在被称为东京的大都市。(口语)
  • かれられないということ先生せんせいつたえてください。
    请向老师报告“他不能来”这件事。
  • これはどういう意味いみというと、料金りょうきんふくまれていないということだ。
    如果问“这是什么意思”,那就是费用未包含在内。

4. 用法与语感

  • NというN:用于命名/定名/介绍。自然,不太生硬。
  • ぶんというN:把整个句子的信息纳入以修饰名词,如 うわさ意見いけんかんがえ・事実じじつ
  • ということ/というの:名词化,使句子可以作为主语/宾语;比 っていうこと 更正式。
  • というのは:开头用于定义、解释;之后是具体的解释内容。
  • “~という”:置于句末时表示“听说/被告知”,比 って 更正式。
  • 避免在学术/考试作文中滥用 っていう。

5. 比较与区分及相似用法

句型含义主要区别简短例句
~というNN 被称为/叫做 …直接命名/定名富士山ふじさんというやま
~ということ/というの从句名词化作主语/宾语合格ごうかくしたということ
~とのことだ/~そうだ听说带有传闻叙述的意思;不修饰名词あめになるとのことだ
いわゆる“所谓”单词形式,不需要前置从句いわゆる名門めいもんこう
なにというN询问名字直接问句なにというみせ
っていう(口语)という 的口语形式亲昵;避免在正式场合使用かれっていうひと

6. 扩展说明

  • 当 という 前的从句可用过去/肯定/否定:なかったといううわさたかくないという評価ひょうか
  • ということだ 还有“即是/结论是”的意思:3割引わりびきということだ → “也就是减30%”。
  • というより/というか:转折/调整说法;具有强烈的口语色彩。
  • 使用「…」+ という 来精确引用标题/专有名。

7. 变体与固定搭配

  • ~ということだ/~というわけだ/~という次第しだい
  • ~というのは~だ(説明せつめい定義ていぎ
  • ~というより(も)/~というか
  • 变体与固定搭配
  • なにというN/どういうN(询问名称/类别、相关)

[[R0]]というN/どういうN(询问名称/类别,相关)

  • 将 ということ(名词化)与 とう(“说”)混淆:ということ不需要主语“说”。
  • 混淆 ということ(名词化)与 と[[R0]]う(说):ということ 不需要说话主体。
  • 当“という”之前缺少“だ”时,当作名词/na-adj: かれ元気げんきといううわさ(在正式书面语中不要省略だ)。
  • 在作为名词/な形容动词时 という 前缺少“だ”:[[R0]]は[[R1]][[H0]]だ[[H1]]という[[R2]](在正式书面语中不要省略だ)。
  • 混淆 という 与 そうだ(传闻):というN 能修饰名词,そうだ 做不到。

列举・推测