Bài 40 – 慣用句 – Thành ngữ

Từ Vựng

Mục Từ Ví Dụ Nghĩa
あたまかおHead and Face
あたまがらないむかしよく世話せわになったから、先輩せんぱいにはあたまがらない。He's a senior who treated me really well in the past, so I can't say no to him.
あたまいたかならだれかから不満ふまんる。あたまいた問題もんだいだよ。Someone is definitely going to be unhappy about this. We're racking our brains to try and deal with this problem.
あたまかた部長ぶちょうあたまかたいから、なにっても無駄むだだよ。The manager is really inflexible. It’s useless no matter what you say.
あたまがるこのひと、ずっとボランティアで年寄としよりの世話せわをしてるんだって。あたまがるね。This guy has apparently been volunteering to take care of the elderly all this while. Isn't that admirable?
あたまこんな返事へんじおくって、あたまた。I got really pissed off by this reply.
あたまげるあんなやつに頭を下げるつもりはない。I have no intention of bowing to a guy like that.
あたま使つかなんでこんな無駄むだなことをしたの?もうちょっとあたま使つかったら。Why did you do such a pointless thing? Why don't you try using your head a bit more?
かお明日あしたのパーティーには、ちょっとだけかおすつもりです。I'm planning to drop by tomorrow's party.
みみEyes and Ears
がないあまいものにはがないんです。I have a weakness for sweet foods.
につく最近さいきん電車でんしゃちゅうのマナーのわるさがく。You really notice the atrocious manners of people on the train recently.
うたがテレビで彼女かのじょたときは、うたがった。I couldn't believe my eyes when I saw her on TV.
とお一度いちど資料しりょうとおしておいてください。Please look through the documents once.
このポスターはきますね。This poster really catches your eye.
あまちいさな問題もんだいおもってあまると大変たいへんなことになるうおIf you underestimate the seriousness of a small problem, it's going to turn into a huge pain.
みみとおちちとしって、だんだんとおくなってきた。My father has been getting on in years, too - his hearing is getting worse and worse.
みみうたが最初さいしょ、それをいたときは、うたがいました。I couldn't believe my ears when I first heard about it.
くちMouth
くちがうまいかれくちがうまいからね。あんまり信用しんようしないほうがいいよ。He's a real smooth talker. You shouldn't believe what he says.
くち「それ、くちわなかった?」「からいのがちょっと苦手にがてなんです」"You didn't like it?" "I can't really eat spicy foods."
くちにするこういうものは、いままでくちにしたことがなかった。I've never eaten this sort of thing before.
くち関係かんけいがないのに、くちさないでしい。I'd appreciate it if you didn't interfere - It doesn't concern you.
あしHands and Foots
いたら、手伝てつだってほしいIf you're free, I'd like you to give us a hand.
がかかるちいさい子供こどもがかかりますね。Young kids are quite a handful, aren't they?
りないるなくてこまってるんです。ちょっと手伝てつだってもらえませんか。It's no good, we're short of hands. Could you help us out a bit?
はなせないごめんなさい。いま、ちょっとはなせないです。Sorry, I'm in the middle of something right now.
れる/はいやっとチケットをれた。/チケットがはいるかもしれない。I finally managed to get the ticket./We might be able to get the tickets.
をつかない試合しあいになって、仕事しごとにつかない。My mind's on the game - I can't concentrate on my work.
これをはこぶから、ちょっとしてくれない。I'm going to move this - could you lend me a hand?
をつけるその仕事しごとは、まだけていません。I haven't started on that job yet.
値段ねだんやすくしても、いたりしません。Even if I lower my princess, I won't cut corners.
あしばす今度こんど京都きょうと出張しゅっちょうでは、大阪おおさかまであしばすつもりです。I'm going to venture a bit further out to Osaka on this business trip to Kyoto.
あしはこあめなかあしはこんでいただき、ありがとうございました。Thank you very much for coming despite the rain.
temperament
がきく彼女かのじょがきくから、秘書ひしょいているとおもう。She's really smart and attentive - she'd make an ideal secretary.
すすまないパーティーにさそわれたけど、あまりすすまない。I was invited to a party, but I don't really feel up to it.
のせいだれかいるとおもったけど、のせいだった。I thought there was someone there, but it was just my imagination.
あの二人ふたりうみたいで、いつも一緒いっしょでした。Those two seem to get along really well - they were always together.
がする今回こんかいてるがする。/つかれて、勉強べんきょうするがしない。I think we stand a chance at winning this time. /I'm tired and don't feel like studying.
はやもう夏休なつやすみのはなしはやいなあ。まだ3がつだよ。Already thinking about the summer vacation? Isn't that a bit hasty? It's only March.
になる(にかかる)仕事しごとのことがになって、なかないねむれない。I'm worried about work and haven't been able to sleep well.
るから、テレビのおとすこげてくれない。Could you turn the TV down a little? It's distracting me.
その
くびながくするじゃ、そのくびながくしてってます。I look very much forward to it.
かたならべる日本にほんもやっと、この分野ぶんやでほかのくにかたならべるようになった。Japan has finally caught up with other countries in this field.
うでがいいここのシェフはうでがいいね。The chef here is amazing.
うでみがかれらは、いろいろなベンドのコピーをしながら、うでみがいた。They honed their chops by copying the styles of many different bands.

Luyện Tập

例文

①「どうしょう。レポート提出(ていしゅつ)()()わないよ」「先生(せんせい)(あたま)()げて()ってもらったら」

②「田中(たなか)さん、このごろ(もと)()がないと(おも)わない?(なに)かあったのかな。」「そう?()のせいじゃない」

③「最近(さいきん)カフェが()えましたよね」「ええ。(みち)(ある)いていると、よく()につきますね」

④「年末(ねんまつ)はどこに旅行(りょこう)()こうかな」「()(はや)なあ。年末(ねんまつ)までまだ10ヵ月(かげつ)以上(いじょう)あるのに」

虫歯(むしば)()っておくと、(さま)々な病気(びょうき)発展(はってん)することがあるので、(あま)()はいけない。

☞ Dịch

①「どうしょう。レポート提出(ていしゅつ)()()わないよ」「先生(せんせい)(あたま)()げて()ってもらったら」

"Khổ quá. Không kịp nộp báo cáo rồi." "Bạn thử xin thầy cô cho thêm thời gian xem."

②「田中(たなか)さん、このごろ(もと)()がないと(おも)わない?(なに)かあったのかな。」「そう?()のせいじゃない」

"Cậu thấy gần đây Tanaka có vẻ không khỏe mạnh nhỉ? Có chuyện gì à?" "Thế à? Có lẽ là bạn tưởng tượng thôi."

③「最近(さいきん)カフェが()えましたよね」「ええ。(みち)(ある)いていると、よく()につきますね」

"Gần đây quán cà phê nhiều hơn nhỉ." "Ừ. Đi bộ trên đường thấy nhiều lắm."

④「年末(ねんまつ)はどこに旅行(りょこう)()こうかな」「()(はや)なあ。年末(ねんまつ)までまだ10ヵ月(かげつ)以上(いじょう)あるのに」

"Không biết cuối năm mình sẽ đi du lịch đâu đây nhỉ." "Nóng vội quá. Còn hơn 10 tháng nữa mới đến cuối năm mà."

虫歯(むしば)()っておくと、(さま)々な病気(びょうき)発展(はってん)することがあるので、(あま)()はいけない。

Nếu để sâu răng có thể dẫn tới nhiều bệnh khác, đừng coi thường.


ドリル

1)

①A大学(だいがく)病院(びょういん)鈴木(すずき)先生(せんせい)は、(わか)いけど、(a.(くち)がうまい b.(うで)がいい)と評判(ひょうばん)だ。

最近(さいきん)、こういう(a.() b.(あたま))を使(つか)うゲームも、けっこう人気(にんき)です。

田中(たなか)部長(ぶちょう)は、部下(ぶか)休日(きゅうじつ)()ごし(かた)にまで(a.(くち) b.(かお))を()すから、みんなに(いや)がられて。

(はは)は、(あに)留学(りゅうがく)から一()帰国(きこく)するのを(a.(あし)()ばして b.(くび)(なが)くして)()っている。

⑤あの(ひと)()が(a.()わない b.()らない)ので、よくけんかになる。

☞ Đáp án

①A大学(だいがく)病院(びょういん)鈴木(すずき)先生(せんせい)は、(わか)いけど、(うで)がいい評判(ひょうばん)だ。

最近(さいきん)、こういう(あたま)使(つか)うゲームも、けっこう人気(にんき)です。

田中(たなか)部長(ぶちょう)は、部下(ぶか)休日(きゅうじつ)()ごし(かた)にまで(くち)()すから、みんなに(いや)がられて。

(はは)は、(あに)留学(りゅうがく)から一()帰国(きこく)するのを(くび)(なが)くして()っている。

⑤あの(ひと)()()わないので、よくけんかになる。

☞ Đáp án + Dịch

①A大学(だいがく)病院(びょういん)鈴木(すずき)先生(せんせい)は、(わか)いけど、(うで)がいい評判(ひょうばん)だ。

Bác sĩ Suzuki ở Bệnh viện Đại học A còn trẻ nhưng được tiếng là có tay nghề giỏi.

最近(さいきん)、こういう(あたま)使(つか)うゲームも、けっこう人気(にんき)です。

Gần đây những trò chơi phải dùng tới suy nghĩ như thế này cũng khá được ưa chuộng.

田中(たなか)部長(ぶちょう)は、部下(ぶか)休日(きゅうじつ)()ごし(かた)にまで(くち)()すから、みんなに(いや)がられて。

Trưởng phòng Tanaka can thiệp cả vào cách cấp dưới tận dụng ngày nghỉ, nên mọi người đều khó chịu.

(はは)は、(あに)留学(りゅうがく)から一()帰国(きこく)するのを(くび)(なが)くして()っている。

Mẹ đang nóng lòng chờ anh từ du học về tạm thời.

⑤あの(ひと)()()わないので、よくけんかになる。

Vì không hợp tính với người đó nên chúng tôi thường xuyên cãi nhau.


2)

(もり)教授(きょうじゅ)は、これまでにまだ(だれ)も( )いない分野(ぶんや)研究(けんきゅう)をしている。

田中(たなか)さんはいつも丁寧(ていねい)仕事(しごと)をする(ひと)で、どんなに(いそが)しくても( )ことはない。

③12(とき)()ぎても(むすめ)(かえ)って()ないので、(おっと)心配(しんぱい)(なに)も( )ようだ。

④すみません、いま、ちょっと( )ので、(だれ)()わりに電話(でんわ)()てもらえませんか。

a.()につかない  b.()(はな)せない  c.()()く  d.()()して  e.()をつけて
☞ Đáp án

(もり)教授(きょうじゅ)は、これまでにまだ(だれ)も(()をつけて)いない分野(ぶんや)研究(けんきゅう)をしている。

田中(たなか)さんはいつも丁寧(ていねい)仕事(しごと)をする(ひと)で、どんなに(いそが)しくても(()())ことはない。

③12(とき)()ぎても(むすめ)(かえ)って()ないので、(おっと)心配(しんぱい)(なに)も(()につかない)ようだ。

④すみません、いま、ちょっと(()(はな)せない)ので、(だれ)()わりに電話(でんわ)()てもらえませんか。

☞ Đáp án + Dịch

(もり)教授(きょうじゅ)は、これまでにまだ(だれ)も(()をつけて)いない分野(ぶんや)研究(けんきゅう)をしている。

Giáo sư Mori đang nghiên cứu một lĩnh vực mà cho đến nay chưa ai từng nghiên cứu。

田中(たなか)さんはいつも丁寧(ていねい)仕事(しごと)をする(ひと)で、どんなに(いそが)しくても(()())ことはない。

Anh Tanaka luôn làm việc cẩn thận, dù có bận đến đâu cũng không bao giờ cẩu thả。

③12(とき)()ぎても(むすめ)(かえ)って()ないので、(おっと)心配(しんぱい)(なに)も(()につかない)ようだ。

Sau 12 giờ con gái vẫn chưa về, chồng lo lắng đến mức chẳng làm được gì。

④すみません、いま、ちょっと(()(はな)せない)ので、(だれ)()わりに電話(でんわ)()てもらえませんか。

Xin lỗi, hiện tại tôi đang hơi bận không rảnh tay, ai có thể nhận điện thoại giúp tôi được không?。


3)

①( )なら、無理(むり)して参加(さんか)しなくてもいいですよ。

(いえ)()うときは、その場所(ばしょ)何度(なんど)も( )、(まわ)りの環境(かんきょう)確認(かくにん)した(ほう)がいい。

最近(さいきん)(いそが)しくて、いつもイライラしているので、(ちい)さいことでもすぐに( )。

④ざっと( )だけで、まだしっかりと()んでいません。

a.()(とお)した  b.(みみ)(うたが)って  c.(あたま)()る  d.()(すす)まない  e.(あし)(はこ)んで
☞ Đáp án

①(()(すす)まない)なら、無理(むり)して参加(さんか)しなくてもいいですよ。

(いえ)()うときは、その場所(ばしょ)何度(なんど)も((あし)(はこ)んで)、(まわ)りの環境(かんきょう)確認(かくにん)した(ほう)がいい。

最近(さいきん)(いそが)しくて、いつもイライラしているので、(ちい)さいことでもすぐに((あたま)())。

④ざっと(()(とお)した)だけで、まだしっかりと()んでいません。

☞ Đáp án + Dịch

①(()(すす)まない)なら、無理(むり)して参加(さんか)しなくてもいいですよ。

Nếu bạn không muốn, không cần ép mình tham gia.

(いえ)()うときは、その場所(ばしょ)何度(なんど)も((あし)(はこ)んで)、(まわ)りの環境(かんきょう)確認(かくにん)した(ほう)がいい。

Khi mua nhà nên đến xem chỗ đó nhiều lần để kiểm tra môi trường xung quanh.

最近(さいきん)(いそが)しくて、いつもイライラしているので、(ちい)さいことでもすぐに((あたま)())。

Gần đây bận nên lúc nào cũng dễ cáu, chuyện nhỏ cũng khiến mình bực tức.

④ざっと(()(とお)した)だけで、まだしっかりと()んでいません。

Tôi chỉ lướt qua, chưa đọc kỹ.


👋 Chỉ từ 39k để mở VIP
Đầy đủ nội dung - Không quảng cáo
Nâng cấp →
🔍Tra từ VNJPDict