Lesson 31 – オーストラリアに行くとき、空港でかばんを買いました。

문법

~るとき: 앞절의 행위가 실행되기 전에 무엇을 함을 의미함.

V(じしょ)+とき

① ()くとき

② ごばんを ()るとき 「いただきます」と ()う。

➂ 明日(あした) (うち)を ()るとき 電話(でんわ)しますね。

➃ きのう ねるとき めざまし時計(どけい)を セットした。

해석

① ()くとき

        갈 때

② ごばんを ()るとき 「いただきます」と ()う。

        밥을 먹을 때 「いただきます」라고 말한다.

➂ 明日(あした) (うち)を ()るとき 電話(でんわ)しますね。

        내일 집을 나갈 때 전화할게요.

➃ きのう ねるとき めざまし時計(どけい)を セットした。

        어제 잘 때 알람 시계를 맞춰 놓았다.


~たとき: 앞절의 행위가 실행된 후에 무엇을 함을 의미함.

V(た)+とき

① ()たとき

② うちに (かえ)たとき 「ただいま」と()う。

➂ 来週(らいしゅう) (くに)に (かえ)たとき ()いましょう。

➃ きのう 先生(せんせい)に ()たとき 宿題(しゅくだい)を わたしました。

해석

① ()たとき

        도착했을 때

② うちに (かえ)たときただいま」と()う。

        집에 돌아왔을 때「ただいま」라고 말한다.

➂ 来週(らいしゅう) (くに)に (かえ)たとき ()いましょう。

        다음 주에 본국으로 돌아왔을 때 만나자.

➃ きのう 先生(せんせい)に ()たとき 宿題(しゅくだい)を わたしました。

        어제 선생님을 만났을 때 숙제를 드렸습니다.

연습

問題 1

(ただ)しい ほうを えらんでください。

1.  かのじょの (いえ)に はじめて(a.()った b.()く)とき、玄関(げんかん)で かのじょの お(とう)さんに あいさつを した。

2.   きのう かのじょの (いえ)に(a.()った b.()く)とき、おみやげを ()って()った。

3.( a.(かえ)った b.(かえ)る)ときに、今日(きょう) ()いた ケーキを わたしますから、()って(かえ)ってね。

4.   料理(りょうり)を おいしく(a.つくれた b.つくれる)とき、だれかに ()べてもらいたくなる。

정답

(ただ)しい ほうを えらんでください。

1.かのじょの (いえ)に はじめて ()ったとき、玄関(げんかん)で かのじょの お(とう)さんに あいさつを した。

2.きのう かのじょの (いえ)に ()とき、おみやげを ()って()った。

3.(かえ)ときに、今日(きょう) ()いた ケーキを わたしますから、()って(かえ)ってね。

4.料理(りょうり)を おいしく つくれたとき、だれかに ()べてもらいたくなる。

해석

(ただ)しい ほうを えらんでください。

옳은 것을 골라 주세요.

1.かのじょの (いえ)に はじめて ()ったとき、玄関(げんかん)で かのじょの お(とう)さんに あいさつを した。

        처음 그녀의 집에 갔을 때, 현관에서 그녀의 아버지에게 인사했습니다.

2.きのう かのじょの (いえ)に ()とき、おみやげを ()って()った。

        어제 그녀의 집에 갈 때 선물을 사서 가져갔다.

3.(かえ)ときに、今日(きょう) ()いた ケーキを わたしますから、()って(かえ)ってね。

        돌아갈 때 오늘 구운 케이크를 드릴 테니 가져가세요.

4.料理(りょうり)を おいしく つくれたとき、だれかに ()べてもらいたくなる。

        요리를 맛있게 만들면 누군가에게 먹여 주고 싶어진다.