Lesson 31 – オーストラリアに行くとき、空港でかばんを買いました。

Gramatika

~るとき: Kahulugan na ginagawa ang isang bagay bago maisakatuparan ang kilos sa unang bahagi.

V(じしょ)+とき

① ()くとき

② ごばんを ()るとき 「いただきます」と ()う。

➂ 明日(あした) (うち)を ()るとき 電話(でんわ)しますね。

➃ きのう ねるとき めざまし時計(どけい)を セットした。

Salin

① ()くとき

        Kapag pupunta

② ごばんを ()るとき 「いただきます」と ()う。

        Kapag kumakain ng kanin, sinasabi mong 「Salamat sa pagkain」。

➂ 明日(あした) (うち)を ()るとき 電話(でんわ)しますね。

        Bukas, tatawag ako kapag aalis na ako ng bahay。

➃ きのう ねるとき めざまし時計(どけい)を セットした。

        Kahapon, bago matulog, itinakda ko ang alarm。


~たとき: Kahulugan na ginagawa ang isang bagay pagkatapos maisagawa ang kilos sa unang bahagi.

V(た)+とき

① ()たとき

② うちに (かえ)たとき 「ただいま」と()う。

➂ 来週(らいしゅう) (くに)に (かえ)たとき ()いましょう。

➃ きのう 先生(せんせい)に ()たとき 宿題(しゅくだい)を わたしました。

Salin

① ()たとき

        Kapag dumating

② うちに (かえ)たときただいま」と()う。

        Pag uwi sa bahay, sinasabi mong 「Nandito na ako」。

➂ 来週(らいしゅう) (くに)に (かえ)たとき ()いましょう。

        Magkita tayo kapag bumalik ka sa bansa sa susunod na linggo。

➃ きのう 先生(せんせい)に ()たとき 宿題(しゅくだい)を わたしました。

        Kahapon, nung nagkita ako sa guro, inabot ko ang takdang-aralin。

Pagsasanay

問題 1

(ただ)しい ほうを えらんでください。

1.  かのじょの (いえ)に はじめて(a.()った b.()く)とき、玄関(げんかん)で かのじょの お(とう)さんに あいさつを した。

2.   きのう かのじょの (いえ)に(a.()った b.()く)とき、おみやげを ()って()った。

3.( a.(かえ)った b.(かえ)る)ときに、今日(きょう) ()いた ケーキを わたしますから、()って(かえ)ってね。

4.   料理(りょうり)を おいしく(a.つくれた b.つくれる)とき、だれかに ()べてもらいたくなる。

Mga Sagot

(ただ)しい ほうを えらんでください。

1.かのじょの (いえ)に はじめて ()ったとき、玄関(げんかん)で かのじょの お(とう)さんに あいさつを した。

2.きのう かのじょの (いえ)に ()とき、おみやげを ()って()った。

3.(かえ)ときに、今日(きょう) ()いた ケーキを わたしますから、()って(かえ)ってね。

4.料理(りょうり)を おいしく つくれたとき、だれかに ()べてもらいたくなる。

Salin

(ただ)しい ほうを えらんでください。

Piliin ang tamang sagot.

1.かのじょの (いえ)に はじめて ()ったとき、玄関(げんかん)で かのじょの お(とう)さんに あいさつを した。

        Nang una akong pumunta sa bahay niya, binati ko ang ama niya sa pintuan.

2.きのう かのじょの (いえ)に ()とき、おみやげを ()って()った。

        Nang pumunta ako kahapon sa bahay niya, nagdala ako ng pasalubong.

3.(かえ)ときに、今日(きょう) ()いた ケーキを わたしますから、()って(かえ)ってね。

        Pag-uwi mo, ibibigay ko sa'yo ang cake na niluto ko ngayon, kaya dalhin mo pauwi.

4.料理(りょうり)を おいしく つくれたとき、だれかに ()べてもらいたくなる。

        Kapag nakapagluto ako ng masarap na pagkain, gusto kong may makatikim nito.