Lesson 5: 레스토랑

어휘

표제어의미
外食がいしょく외식
定食ていしょく정식
セット세트
ランチ런치
ディナー디너
ドリンク음료
おすすめ추천
かえ포장
テイクアウトする포장하다
会計かいけい계산이 끝나다
勘定かんじょうはら계산을 하다
伝票でんぴょう전표;계산서
취소하다
さらげる접시를 치우다
サービスする서비스하다
サービスがいい서비스가 좋다
サービスがわる서비스가 나쁘다
みせ座席ざせき가게。좌석
ファミレス(ファミレスレストラン)패밀리 레스토랑패밀리 레스토랑
ファーストフード패스트푸드
居酒屋いざかや이자카야
カフェ카페
バイキング뷔페
禁煙席금연석
喫煙席きつえんせき흡연석
満席まんせき만석

연습

例文

① 「今日行けなくなったので、予約(よやく)キャンセルしたいんですが」「はい、かしこまりました」

② 「こちらのお(さら)、お()げしてもよろしいですか」「はい、お(ねが)いします」

③ 「喫煙席きつえんせきはありますか」「もうわけございません。すべて禁煙席きんえんせきとなっております」

④ 「会計かいけいはご一緒いっしょですか」「いえ、べつでおねがいします」

⑤ 「どうする?ここで()べていく?」「あんまりゆっくりできないから、デイクアウトにしようか」

☞ 번역

① 「今日行けなくなったので、予約(よやく)キャンセルしたいんですが」「はい、かしこまりました」

         「오늘 못 가게 되어 예약을 취소하고 싶은데요」「네, 알겠습니다」

② 「こちらのお(さら)、お()げしてもよろしいですか」「はい、お(ねが)いします」

          「이 접시 치워드려도 될까요?」「네, 부탁드립니다」

③ 「喫煙席きつえんせきはありますか」「もうわけございません。すべて禁煙席きんえんせきとなっております」

         「흡연석 있나요?」「죄송합니다. 모두 금연석입니다」

④ 「会計かいけいはご一緒いっしょですか」「いえ、べつでおねがいします」

         「계산은 함께 하시나요?」「아니요, 따로 해 주세요」

⑤ 「どうする?ここで()べていく?」「あんまりゆっくりできないから、デイクアウトにしようか」

         「어떻게 할까? 여기서 먹고 갈래?」「그렇게 오래 있을 수 없으니까, 테이크아웃으로 할까」


ドリル

1)

① ()(こと)()わらなかったので、レストランの予約(よやく)を(   )した。

② あの(みせ)夕方(ゆうがた)()(はん)までに()くと、ビールを一杯(いっぱい)(   )てくれる。

③ 土曜日(どようび)(よる)は、家族(かぞく)で(   )ことが(おお)いです。

④ 会計(かいけい)はもう(   )せたから、あと5(ふん)くらいでここをでましょう。

(はら)う    ()()す    ()む    外食(がいしょく)する    サービスする
☞ 정답

① ()(こと)()わらなかったので、レストランの予約(よやく)を( ()(けし) )した。

② あの(みせ)夕方(ゆうがた)(とき)(はん)までrに()くと、ビールを一杯(いっぱい)( サービスし )てくれる。

③ 土曜日(どようび)(よる)は、家族(かぞく)で( 外食(がいしょく)する )ことが(おお)いです。

④ 会計(かいけい)はもう( ()  )せたから、あと5(ふん)くらいここをましょう。

☞ 정답 + 번역

① ()(こと)()わらなかったので、レストランの予約(よやく)を( ()(けし) )した。

        일이 끝나지 않아서 식당 예약을 취소했습니다.

② あの(みせ)夕方(ゆうがた)()(はん)までに()くと、ビールを一杯(いっぱい)( サービスし )てくれる。

        그 가게는 저녁 5시 반까지 가면 맥주 한 잔을 서비스로 제공합니다.

③ 土曜日(どようび)(よる)は、家族(かぞく)で( 外食(がいしょく)する )ことが(おお)いです。

        토요일 밤에는 가족과 외식하는 경우가 많습니다.

④ 会計(かいけい)はもう( ()  )せたから、あと5(ふん)くらいでここをましょう。

        계산은 이미 끝냈으니, 5분쯤 있으면 여기서 나갑시다.


2)

① 「個室(こしつ)はありますか」「すみません。(   )かカウンターになるんですが」

② ケーキとコーヒーを(   )で(たの)むと、(やす)くなります。

③ 「すみません、これ、テイクアウトで」「お(   )ですね。かしこまりました」

④ 時間(じかん)がないから、ハンバーガーとかの(   )でもいいよ。

a.会計(かいけい)    b.テーブルせき    c.かえり    d.ファーストフード   e.セット
☞ 정답

① 「個室(こしつ)はありますか」「すみません。( テーブルせき )かカウンターになるんですが」

② ケーキとコーヒーを( セット )で(たの)むと、(やす)くなります。

③ 「すみません、これ、テイクアウトで」「お( ()(かえ)  )ですね。かしこまりました」

④ 時間(じかん)がないから、ハンバーガーとかの( ファーストフード )でもいいよ。

☞ 정답 + 번역

① 「個室(こしつ)はありますか」「すみません。( テーブル (せき) )かカウンターになるんですが」

        「개인실 있나요?」「죄송합니다. 테이블석이나 카운터석밖에 없습니다만」

② ケーキとコーヒーを( セット )で(たの)むと、(やす)くなります。

        케이크와 커피를 세트로 주문하면 더 저렴해집니다。

③ 「すみません、これ、テイクアウトで」「お( ()(かえ) )ですね。かしこまりました」

         「죄송한데요, 이거 포장해 주세요」「포장해 드리겠습니다。알겠습니다」

④ 時間(じかん)がないから、ハンバーガーとかの( ファーストフード )でもいいよ。

         시간이 없으니까 햄버거 같은 패스트푸드라도 괜찮아。