Aralin 5: Mga Restawran

Bokabularyo

SalitaKahulugan
外食がいしょくkumain sa labas;pagkain sa labas
定食ていしょくset na pagkain;kompletong ulam
セットset;kombo
ランチtanghalian
ディナーhapunan
ドリンクinumin;inom
おすすめinirerekomenda
かえpara dalhin sa bahay;takeaway
テイクアウトするmag-uwi ng pagkain;mag-takeout
会計かいけいmatapos magbayad
勘定かんじょうはらmagbayad ng bayarin
伝票でんぴょうresibo;order slip
kanselahin
さらげるkunin ang mga pinggan
サービスするmaglingkod;magbigay ng serbisyo
サービスがいいmagandang serbisyo
サービスがわるmahinang serbisyo
みせ座席ざせきtindahan。upuan
ファミレス(ファミレスレストラン)pamilyang restawran
ファーストフードfast food
居酒屋いざかやizakaya
カフェkapehan
バイキングbuffet
禁煙席upuan para sa hindi naninigarilyo
喫煙席きつえんせきupuan para sa naninigarilyo
満席まんせきpuno;walang bakanteng upuan

Pagsasanay

例文

① 「今日行けなくなったので、予約(よやく)キャンセルしたいんですが」「はい、かしこまりました」

② 「こちらのお(さら)、お()げしてもよろしいですか」「はい、お(ねが)いします」

③ 「喫煙席きつえんせきはありますか」「もうわけございません。すべて禁煙席きんえんせきとなっております」

④ 「会計かいけいはご一緒いっしょですか」「いえ、べつでおねがいします」

⑤ 「どうする?ここで()べていく?」「あんまりゆっくりできないから、デイクアウトにしようか」

☞ Salin

① 「今日行けなくなったので、予約(よやく)キャンセルしたいんですが」「はい、かしこまりました」

         「Hindi na ako makakapunta ngayon, kaya nais kong kanselahin ang reserbasyon.」「Opo, naintindihan ko.」

② 「こちらのお(さら)、お()げしてもよろしいですか」「はい、お(ねが)いします」

          「Pwede ko bang kuhanin ang mga pinggan na ito?」「Opo, pakiusap.」

③ 「喫煙席きつえんせきはありますか」「もうわけございません。すべて禁煙席きんえんせきとなっております」

         「May smoking section ba?」「Paumanhin po. Lahat ay non-smoking.」

④ 「会計かいけいはご一緒いっしょですか」「いえ、べつでおねがいします」

         「Sasabay ba ang bayarin?」「Hindi, hiwalayin na lang po.」

⑤ 「どうする?ここで()べていく?」「あんまりゆっくりできないから、デイクアウトにしようか」

         「Ano'ng gagawin? Kakain tayo dito?」「Hindi tayo makakapag-stay nang matagal, kaya kumuha na lang tayo ng takeout.」


ドリル

1)

① ()(こと)()わらなかったので、レストランの予約(よやく)を(   )した。

② あの(みせ)夕方(ゆうがた)()(はん)までに()くと、ビールを一杯(いっぱい)(   )てくれる。

③ 土曜日(どようび)(よる)は、家族(かぞく)で(   )ことが(おお)いです。

④ 会計(かいけい)はもう(   )せたから、あと5(ふん)くらいでここをでましょう。

(はら)う    ()()す    ()む    外食(がいしょく)する    サービスする
☞ Sagot

① ()(こと)()わらなかったので、レストランの予約(よやく)を( ()(けし) )した。

② あの(みせ)夕方(ゆうがた)(とき)(はん)までrに()くと、ビールを一杯(いっぱい)( サービスし )てくれる。

③ 土曜日(どようび)(よる)は、家族(かぞく)で( 外食(がいしょく)する )ことが(おお)いです。

④ 会計(かいけい)はもう( ()  )せたから、あと5(ふん)くらいここをましょう。

☞ Sagot + Salin

① ()(こと)()わらなかったので、レストランの予約(よやく)を( ()(けし) )した。

        Dahil hindi natapos ang trabaho, kinansela ko ang reserbasyon sa restawran.

② あの(みせ)夕方(ゆうがた)()(はん)までに()くと、ビールを一杯(いっぱい)( サービスし )てくれる。

        Kapag pumunta ka sa tindahan na iyon bago mag-5:30 ng hapon, libre kang bibigyan nila ng isang baso ng beer.

③ 土曜日(どようび)(よる)は、家族(かぞく)で( 外食(がいしょく)する )ことが(おお)いです。

        Madalas kaming kumain sa labas kasama ang pamilya tuwing Sabado ng gabi.

④ 会計(かいけい)はもう( ()  )せたから、あと5(ふん)くらいでここをましょう。

        Nabayaran na namin ang bill, kaya aalis na tayo dito mga limang minuto na lang.


2)

① 「個室(こしつ)はありますか」「すみません。(   )かカウンターになるんですが」

② ケーキとコーヒーを(   )で(たの)むと、(やす)くなります。

③ 「すみません、これ、テイクアウトで」「お(   )ですね。かしこまりました」

④ 時間(じかん)がないから、ハンバーガーとかの(   )でもいいよ。

a.会計(かいけい)    b.テーブルせき    c.かえり    d.ファーストフード   e.セット
☞ Sagot

① 「個室(こしつ)はありますか」「すみません。( テーブルせき )かカウンターになるんですが」

② ケーキとコーヒーを( セット )で(たの)むと、(やす)くなります。

③ 「すみません、これ、テイクアウトで」「お( ()(かえ)  )ですね。かしこまりました」

④ 時間(じかん)がないから、ハンバーガーとかの( ファーストフード )でもいいよ。

☞ Sagot + Salin

① 「個室(こしつ)はありますか」「すみません。( テーブル (せき) )かカウンターになるんですが」

        「May pribadong silid ba kayo?」「Paumanhin. Table seating o counter na lang po ang meron」

② ケーキとコーヒーを( セット )で(たの)むと、(やす)くなります。

        Kung o-orderin mo ang cake at kape bilang set, mas mura ito.

③ 「すみません、これ、テイクアウトで」「お( ()(かえ) )ですね。かしこまりました」

         「Paumanhin, ito para i-takeout.」「Para iuwi po, naiintindihan po」

④ 時間(じかん)がないから、ハンバーガーとかの( ファーストフード )でもいいよ。

         Dahil wala akong oras, puwede na rin ang fast food gaya ng hamburger.