第2週 (1) – 계획을 세웁시다

語彙(ごい)

()をみておぼえましょう!

표제어 한자 품사 의미
いっさくじつ 一昨日(いっさくじつ) n그저께
さくじつ 昨日(きのう) n어제
あす 明日(あした) n내일
さきおととい   n그끄저께
しあさって   n글피
あさって   n모레
がんじつ 元日(がんじつ) n설날
がんたん 元旦(がんたん) n설날
じょうじゅん 上旬(じょうじゅん) n초순
しょじゅん 初旬(しょじゅん) n초순
ちゅうじゅん 中旬(ちゅうじゅん) n중순
げじゅん 下旬(げじゅん) n하순
げつまつ 月末(げつまつ) n월말

 

もっとおぼえましょう!

표제어 한자 품사 의미
へいじつ 平日(へいじつ)  평일(월~금)
しゅくじつ 祝日(しゅくじつ)  공휴일
さいじつ 祭日(さいじつ)  공휴일
さくねん 昨年(さくねん)  작년
いっさくねん 一昨年(いっさくねん)  재작년
さらいねん 再来年(さらいねん)  2년 후
せんせんげつ (さき)(つき)  2개월 전
せんせんしゅう (さき)(しゅう)  2주 전
さらいげつ 再来月(さらいげつ)  2개월 후
さらいしゅう 再来週(さらいしゅう)  2주 후
せんじつ 先日(せんじつ)  전날
ねんまつねんし 年末(ねんまつ)年始(ねんし)  연초·연말
くれ ()  연말
きゅうかをとる 休暇(きゅうか)()  휴가를 내다
よていをちょうせいする 予定(よてい)調整(ちょうせい)する  계획을 조정하다
よていをへんこうする 予定(よてい)変更(へんこう)する  계획을 변경하다
よていをずらす 予定(よてい)をずらす  계획을 연기·연장하다
ひにちをちょうせいする ()にちを調整(ちょうせい)する  날짜를 조정하다
ひにちをへんこうする ()にちを変更(へんこう)する  날짜를 변경하다
ひにちをずらす ()にちをずらす  날짜를 연기하다
にっていをちょうせいする 日程(にってい)調整(ちょうせい)する  일정을 조정하다
にっていをへんこうする 日程(にってい)変更(へんこう)する  일정을 변경하다
にっていをずらす 日程(にってい)をずらす  일정을 연기하다
スケジュールをちょうせいする スケジュールを調整(ちょうせい)する  일정을 조정하다
スケジュールをへんこうする スケジュールを変更(へんこう)する  일정을 변경하다
スケジュールをずらす スケジュールをずらす  일정을 연기하다
りょこうがいしゃにもうしこむ 旅行(りょこう)会社(がいしゃ)(もう)()  회사 전체 여행을 예약하다
よやくをとりけす 予約(よやく)()()  예약을 취소하다
よやくをキャンセルする 予約(よやく)をキャンセルする  예약을 취소하다
にもつをつめる 荷物(にもつ)をつめる  짐을 싸다
かいがいりょこう 海外旅行(かいがいりょこう)  해외여행
こくないりょこう 国内(こくない)旅行(りょこう)  국내여행
にはくみっかでおんせんにいく 二泊(にはく)三日(みっか)温泉(おんせん)()  2박 3일 온천 여행을 가다
ひがえりでおんせんにいく 日帰(ひがえ)りで温泉(おんせん)()  온천 당일치기 여행을 가다
りょかんにしゅくはくする 旅館(りょかん)宿泊(しゅくはく)する  료칸에 숙박하다

練習(れんしゅう)

I.(ただ)しいほうに○をつけなさい。

1.「来週(らいしゅう)火曜日(かようび)は( __ )だから、(やす)みですよ。

a.平日(へいじつ)

b.祝日(しゅくじつ)

2.日帰(ひがえ)りすることにしたので、ホテルの予約(よやく)を( __ )。

a.(もう)()んだ

b.()()した

3.家賃(やちん)毎月(まいつき)、( __ )に支払(しはら)うことになっている。

a.月末(げつまつ)

b.()

4.()()わせの時間(じかん)を( __ )、1時間(じかん)(おそ)くしてもらった。

a.変更(へんこう)して

b.()()して

5.今度(こんど)のコンサートは3(つき)の( __ )にあります。

a.元旦(がんたん)

b.下旬(げじゅん)

6.今日(きょう)から2()()は( __ )です。

a.あさって

b.しあさって

««« 정답 & 번역 »»»

1.「来週(らいしゅう)火曜日(かようび)は(祝日(しゅくじつ))だから、(やす)みですよ。」
다음 주 화요일은 공휴일이라서 쉬는 날이에요.

2.日帰(ひがえ)りすることにしたので、ホテルの予約(よやく)を(()()した)。
당일치기로 다녀오기로 해서 호텔 예약을 취소했어요.

3.家賃(やちん)毎月(まいつき)、(月末(げつまつ))に支払(しはら)うことになっている。
매달 집세는 월말에 내기로 되어 있어요.

4.()()わせの時間(じかん)を(変更(へんこう)して)、1時間(じかん)(おそ)くしてもらった。
약속 시간을 바꿔서 한 시간 늦어도 되게 됐어요.

5.今度(こんど)のコンサートは3(つき)の(下旬(げじゅん))にあります。
다음 콘서트는 3월 하순에 열려요.

6.今日(きょう)から2()()は(あさって)です。
오늘에서 이틀 뒤가 모레예요.

II.(  )にはどれが(はい)りますか。(ひと)つなさい。

7.旅行(りょこう)の( __ )を調整(ちょうせい)する。

1.日帰(ひがえ)

2.キャンセル

3.日程(にってい)

4.休暇(きゅうか)

8.A「(となり)におじいさんが、( __ )()くなったんだって。」

  B「え、先週(せんしゅう)()ったとき、元気(げんき)だったのに。」

1.(さき)(しゅう)

2.おととし

3.さきおととい

4.しあって

««« 정답 & 번역 »»»

7.旅行(りょこう)の(日程(にってい))を調整(ちょうせい)する。
여행 일정을 조정하다.

8.A「(となり)におじいさんが、(さきおととい)()くなったんだって。」
A: 옆집 할아버지께서 사흘 전에 돌아가셨대요.

  B「え、先週(せんしゅう)()ったとき、元気(げんき)だったのに。」
B: 뭐라고요? 지난번에 뵀을 때도 건강해 보이셨는데...