Unit 10 – 동사 C – Lesson 7

자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만

안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.

777. たまる
쌓이다;모이다

1.
{おかねみず/ごみ/ストレス …}がたまる
{돈/물/쓰레기/스트레스 …}가 쌓이다
778. ためる
모으다;저축하다

1.
お金おかねみず/ごみ/ストレス …}がためる
{돈/물/쓰레기/스트레스 …}를 모으다

2.
宿題しゅくだいためてしまい、やすみの最後さいごにまとめてやった
숙제를 미뤄뒀다가、방학 마지막 날에 한꺼번에 했다
779. じる/じる
섞이다;혼합되다

1.
おんなおとこじってサッカーをしている
여자아이가 남자아이들 속에 섞여 축구를 하고 있다

2.
合格ごうかく発表はっぴょうまえは、期待きたい不安ふあんじってかなかった
합격 발표 전에는、기대에 불안이 섞여서 마음이 편하지 않았다

3.
白髪しらがじり英語えいごじり冗談じょうだんじり
흰머리 섞인、영어 섞인、농담 섞인

名詞めいし] +じり
[명사] +섞임
780. ざる/ざる
섞이다;혼합되다

1.
男女だんじょざってサッカーをした
남녀가 섞여 축구를 했다

2.
材料ざいりょう十分じゅうぶんざっていないと、おいしいケーキはできない
재료가 충분히 섞여 있지 않으면、맛있는 케이크는 만들 수 없다

3.
しろいペンキにあおざって水色みずいろになってしまった
흰 페인트에 파란색이 섞여서、하늘색이 되어버렸다
781. ぜる/ぜる
섞다;혼합하다

1.
こめまめぜてたいた
쌀에 콩을 섞어 지었다

2.
かれ日本語にほんご中国語ちゅうごくごぜてはな
그는 일본어와 중국어를 섞어 말한다

3.
あか黄色きいろぜるとオレンジいろになる
빨강과 노랑을 섞으면 주황색이 된다

4.
「さとうをれてよくぜてください」
「설탕을 넣고 잘 저어 주세요」

かき_
젓다/섞다
782. ける/ける
녹다;풀리다

1.
時間じかんかかって、やっと問題もんだいけた
시간이 걸려、겨우 문제가 풀렸다

2.
ながあいだ疑問ぎもんけた
오랫동안의 의문이 풀렸다

3.
はるになってゆきとけた
봄이 되어 눈이 녹았다

4.
この洗剤せんざいつめたいみずにくい
이 세제는 찬물에 잘 녹지 않는다
783. く/く/かす
풀다;녹이다

1.
数学すうがく問題もんだい
수학 문제를 풀다

2.
電子でんしレンジでバターをとかす
전자레인지로 버터를 녹이다

3.
コーヒーにさとうをかす
커피에 설탕을 녹이다

4.
たまごといてフライパンになが
계란을 풀어 프라이팬에 붓다.
784. ふく
포함하다;함유하다

1.
レモンはビタミンCをおおふくんでいる
레몬은 비타민 C를 많이 함유하고 있다.

2.
この値段ねだんには消費しょうひぜいふくまれている
이 가격에는 소비세가 포함되어 있다.
785. ふくめる
포함시키다;넣다

1.
うちの家族かぞくは、わたしふくめてにんです
우리 가족은 저를 포함해 5명입니다.

2.
毎日まいにち昼食ちゅうしょくだいは、ものふくめると1000えんぐらいだ
매일 점심값은 음료도 포함하면 1000엔쯤이다.
786. ける
빠지다;벗겨지다

1.
かみける
머리카락이 빠지다.

2.
タイヤの空気くうきけた
타이어에 바람이 빠졌다.

3.
この書類しょるいは3ページけている
이 서류는 3페이지가 빠져 있다.

4.
中村なかむら選手せんしゅけて、チームがよわくなった
나카무라 선수가 빠져 팀이 약해졌다.

날다.
787.
빼다;뽑다

1.
虫歯むしば
충치를 뽑다.

2.
ビールのせんを
맥주 병마개를 따다.

3.
からだちから
몸의 힘을 빼다.

4.
朝食ちょうしょく
아침 식사를 거르다.

5.
マラソンで、まえの3にんいて、トップになった
마라톤에서 앞의 세 사람을 제치고 선두가 되었다.
788. あらわれる
나타나다;출현하다

1.
犯人はんにんかねりにあらわれたところを逮捕たいほされた
범인은 돈을 가지러 나타난 곳에서 체포되었다.

2.
くもあいだからつきあらわれた
구름 사이로 달이 나타났다.

3.
あたらしいくすり効果こうかがすぐにあらわれた
새 약의 효과가 곧 나타났다.
789. あらわ
드러내다;나타내다

1.
くもがなくなって、富士山ふじさん姿すがたあらわした
구름이 걷히자 후지산의 모습이 드러났다.

2.
あたらしいくすりがすぐに効果こうかあらわした
새 약이 곧 효과를 나타냈다.
790. あらわれる
나타나다;표현되다

1.
かれかおには合格ごうかくしたよろこびがあらわれていた
그의 얼굴에는 합격한 기쁨이 드러나 있었다.
791. あらわ
나타내다;표현하다

1.
気持きもちを{言葉ことば態度たいど …}であらわ
기분을 {말/그림/태도 …}로 나타내다.

2.
地図ちずでは「〒」は郵便局ゆうびんきょくあらわ
지도에서는 「〒」가 우체국을 나타낸다.