자세히 보기상세 숨기기듣기 스크립트만
안내: 각 카드(상자)를 클릭하면 예문을 숨기거나 표시할 수 있습니다. 위의 버튼을 클릭하면 모든 예문을 한꺼번에 숨기거나 표시할 수 있습니다.
72. 太陽
태양
1.
太陽が昇って、暖かくなった태양이 떠올라、따뜻해졌다
連 _が昇る <=> 沈む、 _が出る
태양이 떠오르다 <=> 지다、 태양이 나오다
類 日
날
関 地球、 月、 星
지구、 달、 별
73. 地球
지구
1.
地球の環境が悪化している지구의 환경이 악화되고 있다
合 _温暖化
지구 온난화
関 太陽、 月、 星
태양、 달、 별
74. 温度
온도
1.
温度を測る온도를 측정하다
連 _が高い <=> 低い、 _が上がる <=> 下がる、 _を上げる <=> 下げる
온도가 높다 <=> 낮다、 온도가 오르다 <=> 내리다、 온도를 높이다 <=> 낮추다
関 気温、 体温、 湿度
기온、 체온、 습도
75. 湿度
습도
1.
今年の夏は特に湿度が高い올해 여름은 특히 습도가 높다
2.
きょうは湿度が60%で蒸し暑い오늘은 습도가 60%여서 후덥지근하다
連 _が高い <=> 低い
습도가 높다 <=> 낮다
関 湿気、蒸し暑い
습기、후덥지근하다
76. 湿気
습기
1.
日本の夏は湿気が多い일본의 여름은 습기가 많다
連 _が多い <=> 少ない
습기가 많다 <=> 적다
関 湿度、 除湿、 蒸し暑い
습도、 제습、 후덥지근하다
77. 梅雨
장마
1.
6月から7月は梅雨の時期だ월부터 7월은 장마철이다
連 _に入る <=> が明ける
장마가 시작되다 <=> 끝나다
合 _入り <=> 明け
장마 시작 <=> 장마 끝
関 梅雨前線
장마전선
78. かび
곰팡이
1.
梅雨の時期はかびがはえやすい장마철에는 곰팡이가 피기 쉽다
連 _がはえる
곰팡이가 피다
79. 暖房
난방
1.
寒いので暖房をつける추워서 난방을 켜다
2.
この部屋は暖房がきいていて暖かい이 방은 난방이 잘 돼서 따뜻하다
連 _をつける <=> 消す、 _を入れる、 _を止める、 _がきく
난방을 켜다 <=> 끄다、 난방을 틀다、 난방을 끄다、 난방이 잘된다
対 冷房、 クーラー
냉방、 에어컨
関 エアコン、 ヒーター、 ストーブ
에어컨, 히터, 스토브
80. 皮
껍질;피부
1.
{くだもの/やさい/どうぶつ …}の皮{과일/야채/동물 …}의 껍질
2.
りんごの皮をむいて食べる사과 껍질을 벗겨서 먹다
連 _をむく
껍질을 벗기다
合 毛_(けがわ)
모피
81. 缶
캔
1.
おかしをカンに入れて保存する과자를 캔에 넣어 보관하다
合 _づめ、 _ビール、 ドラム_
통조림、 캔맥주、 드럼통
関 びん、 びんづめ、 ペットボトル
병、 병조림、 페트병
82. 画面
화면
1.
パソコンの画面をずっと見ていると、目が疲れる컴퓨터 화면을 계속 보면 눈이 피곤해진다
83. 番組
프로그램;방송
1.
テレビの番組を見るTV 프로그램을 보다
2.
新聞の番組欄신문의 방송란
合 テレビ_、 ニュース_、 歌_、 バラエティー_
TV 프로그램、 뉴스 프로그램、 음악 프로그램、 예능 프로그램
84. 記事
기사
1.
この記事のよると、日本に住む外国人が増えているそうだ이 기사에 따르면、日本에 사는 외국인이 늘고 있다고 한다
合 新聞_、 雑誌_
신문 기사、 잡지 기사
85. 近所
근처;이웃
1.
近所の人とは仲良くしてほうがいい이웃과는 친하게 지내는 것이 좋다
2.
私はよく近所の公園を散歩する저는 자주 동네 공원을 산책한다
類 付近、 近く
부근、 근처
86. 警察
경찰
1.
自転車を盗まれたので、警察に届けた자전거를 도둑맞아서 경찰에 신고했다
合 _署、 _官
경찰서、 경찰관
関 警官、 おまわりさん、 交番
경관、 (비격식) 경찰 아저씨、 파출소
87. 犯人
범인
1.
事件の犯人사건의 범인
2.
犯人をつかまえる범인을 잡다
88. 小銭
잔돈
1.
バスに乗ってから小銭がないことに気がつき、とても困った버스를 탄 후에 잔돈이 없다는 것을 알고 매우 곤란했다
関 {100/10 …}円玉、 硬貨、 (お)札
{100/10 …}엔 동전、 주화、 지폐
類 細かいお金
잔돈