Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig
Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.
72. 太陽
araw
1.
太陽が昇って、暖かくなったSumikat ang araw、uminit.
連 _が昇る <=> 沈む、 _が出る
Sumisikat ang araw <=> lumulubog、lumalabas ang araw
類 日
Araw
関 地球、 月、 星
Daigdig、Buwan、Mga bituin
73. 地球
mundo
1.
地球の環境が悪化しているLumalala ang kapaligiran ng daigdig.
合 _温暖化
Pandaigdigang pag-init
関 太陽、 月、 星
Araw、Buwan、Mga bituin
74. 温度
temperatura
1.
温度を測るSukatin ang temperatura
連 _が高い <=> 低い、 _が上がる <=> 下がる、 _を上げる <=> 下げる
Mataas ang temperatura <=> mababa、tumataas ang temperatura <=> bumababa、itaas ang temperatura <=> ibaba
関 気温、 体温、 湿度
Temperatura ng hangin、temperatura ng katawan、halumigmig
75. 湿度
halumigmig
1.
今年の夏は特に湿度が高いNgayong tag-init、partikular na mataas ang halumigmig.
2.
きょうは湿度が60%で蒸し暑いNgayon ang halumigmig ay 60% kaya mainit at mahamog.
連 _が高い <=> 低い
Mataas ang halumigmig <=> mababa
関 湿気、蒸し暑い
Halumigmig、mainit at mahamog
76. 湿気
halumigmig
1.
日本の夏は湿気が多いMaraming halumigmig ang tag-init sa Hapon.
連 _が多い <=> 少ない
Maraming halumigmig <=> kaunti
関 湿度、 除湿、 蒸し暑い
Halumigmig、pagbabawas ng halumigmig、mainit at mahamog
77. 梅雨
tag-ulan
1.
6月から7月は梅雨の時期だMula Hunyo hanggang Hulyo ay panahon ng tag-ulan.
連 _に入る <=> が明ける
Pumasok ang tag-ulan <=> magwawakas
合 _入り <=> 明け
Pagpasok ng tag-ulan <=> pagtatapos
関 梅雨前線
Front ng tag-ulan
78. かび
amag
1.
梅雨の時期はかびがはえやすいMadaling tumubo ang amag sa panahon ng tag-ulan.
連 _がはえる
Lumalago ang amag
79. 暖房
pampainit
1.
寒いので暖房をつけるMalamig kaya sinisindi ang pampainit.
2.
この部屋は暖房がきいていて暖かいMainit ang silid na ito dahil gumagana ang pampainit.
連 _をつける <=> 消す、 _を入れる、 _を止める、 _がきく
Buksan ang pampainit <=> Patayin、I-on ang pampainit、Itigil ang pampainit、Gumagana ang pampainit
対 冷房、 クーラー
Pagpapalamig、aircon
関 エアコン、 ヒーター、 ストーブ
Aircon、pampainit、kalan
80. 皮
balat
1.
{くだもの/やさい/どうぶつ …}の皮{prutas/gulay/hayop …} na balat
2.
りんごの皮をむいて食べるBinabalatan ang mansanas at kinakain
連 _をむく
Balatan
合 毛_(けがわ)
Balahibo
81. 缶
lata
1.
おかしをカンに入れて保存するIlagay ang mga kendi sa lata at iimbak
合 _づめ、 _ビール、 ドラム_
De-lata、lata ng beer、drum na lata
関 びん、 びんづめ、 ペットボトル
Bote、pagkaing inimbak sa bote、PET na bote
82. 画面
screen;display
1.
パソコンの画面をずっと見ていると、目が疲れるKapag matagal kang tumitingin sa screen ng kompyuter、napapagod ang mga mata
83. 番組
palabas(programa)
1.
テレビの番組を見るManood ng programa sa telebisyon
2.
新聞の番組欄Kolum ng mga programa sa pahayagan
合 テレビ_、 ニュース_、 歌_、 バラエティー_
Programang telebisyon、programang balita、programang pang-awit、palabas na variety
84. 記事
artikulo;ulat
1.
この記事のよると、日本に住む外国人が増えているそうだAyon sa artikulong ito、tila dumarami ang mga dayuhang naninirahan sa Hapon
合 新聞_、 雑誌_
Artikulo sa pahayagan、artikulo sa magasin
85. 近所
kapitbahayan
1.
近所の人とは仲良くしてほうがいいMas mabuting makisama mo ang iyong mga kapitbahay
2.
私はよく近所の公園を散歩するMadalas akong maglakad-lakad sa parkeng malapit sa amin
類 付近、 近く
Paligid、malapit
86. 警察
pulis;kapulisan
1.
自転車を盗まれたので、警察に届けたNinakaw ang bisikleta ko、kaya nag-report ako sa pulisya
合 _署、 _官
Istasyon ng pulisya、pulis
関 警官、 おまわりさん、 交番
Pulis、'omawari-san' (palayaw ng pulis)、koban (kiosko ng pulisya)
87. 犯人
salarin
1.
事件の犯人Salarin ng krimen
2.
犯人をつかまえるHulihin ang salarin
88. 小銭
barya
1.
バスに乗ってから小銭がないことに気がつき、とても困ったNang sumakay ako sa bus、napagtanto kong wala akong barya at sobrang nahirapan ako
関 {100/10 …}円玉、 硬貨、 (お)札
{100/10 …}yen na barya、barya、papel na pera
類 細かいお金
Maliliit na barya