어휘 + 문법
어휘
| 표제어 | 의미 |
|---|---|
| 出ます | 나옵니다 |
| うみ | 바다 |
| かぜ | 바람 |
| つめたい | 차갑다 |
문법
~を 出ます
~에서 나오다◎ 호텔에서 밖으로 나가는 것은「ホテルを出ます」라고 말한다.「ホテルから出ます」라고도 할 수 있지만 보통은「を」를 더 쓴다. 또한「家を出ます」「国を出ます」등도 말한다.
1. 2年 前に 国を 出ました。
몇 년 전에 고국을 떠났어요.
2. 家を出る とき、かさを 持って 出ましたが、雨は ふりませんでした。
집을 나갈 때 우산을 가지고 나갔지만 비는 오지 않았습니다.
歩く(Vじしょ形)
◎ 「歩く」는 동사의 사전형으로 현재를 나타낸다. 부정형은「歩かない」, 과거형은「歩いた」. 「歩くとき」와「風がつめたかった」는 모두「けさ」에 일어난 과거의 일이다. 그러나 주절이 과거일 때, 주절과 같은 시점에 일어난 일을 말할 경우 사전형을 사용한다.
1. 電車に のる とき、田中さんに 会いました。
전철을 탈 때 타나카 씨를 만났습니다.
2. この しゅくだいを やる とき、時間が かかりました。
이 숙제를 할 때 시간이 걸렸습니다.
A かった
◎ 「つめたい」의 과거형이다. 한편 「あたたかい」의 과거형은 「あたたかかった」이다. 과거 부정형은 KU형에 「なかった」를 붙인다(예:「つめたく+なかった」「あたたかく+なかった」) 그리고 끝에 「です」를 붙인다. 정중한 말투에서는 대신 「ありませんでした」를 사용할 수 있다(예:「つめたく+ありませんでした」).