Pelajaran 16 – 家・建物 – Rumah & Bangunan

Kosakata

Kata entriArti
わたしのうちrumah saya
ひろ部屋へやkamar luas
せまい台所だいところdapur sempit
トイレ/お手洗てあらtoilet;kamar kecil
いえ玄関げんかんpintu masuk rumah
もんgerbang
入口いりぐちpintu masuk
出口でぐちpintu keluar
ろうかlorong
階段かいだんがりますnaik tangga
階段かいだんりますturun tangga
エレベーターにりますnaik lift
エレベーターをりますturun dari lift
エレベーターでがりますnaik dengan lift
エレベーターでりますturun dengan lift
かべdinding
ドアpintu
pintu geser
まどjendela
本棚ほんだなきますmeletakkan rak buku
テーブルmeja
いすkursi
ベッドtempat tidur
スリッパsandal
冷蔵庫れいぞうこkulkas
エアコンAC
きれいなにわtaman yang indah
建物たてものbangunan
ビルgedung
アパートにみますtinggal di apartemen
立派りっぱいえrumah megah

Latihan

例文

① 本棚(ほんだな)の (よこ)に 冷蔵(れいぞう)()を ()きます。

② わたしの には、エアコンが ありません。

③ (いま)より もう(すこ)し (ひろ)い 部屋(へや)に ()たいんです。

④ すみません、地下鉄(ちかてつ)の 入口(いりぐち)は どこでしょうか。

⑤ ちょっと 手洗(てあら)に ()きたいんですが・・・。

☞ Terjemahan

① 本棚(ほんだな)の (よこ)に 冷蔵(れいぞう)()を ()きます。

       Saya meletakkan kulkas di samping rak buku.

② わたしの には、エアコンが ありません。

       Di rumah saya tidak ada AC.

③ (いま)より もう(すこ)し (ひろ)い 部屋(へや)に ()たいんです。

       Saya ingin tinggal di kamar yang sedikit lebih luas dari sekarang.

④ すみません、地下鉄(ちかてつ)の 入口(いりぐち)は どこでしょうか。

       Permisi, di mana pintu masuk kereta bawah tanah?

⑤ ちょっと 手洗(てあら)に ()きたいんですが・・・。

       Saya mau ke toilet sebentar...


ドリル

1)

① (   )の (はな)が とても きれいですね。

② (   )で、(はは)が 料理(りょうり)を して います。

③ この(   )の 7(かい)に 事務所(じむしょ)が あります。

④ にもつが (おお)いですね。(   )を 使(つか)いましょう。

a.台所(だいどころ)    b.ビル   c.階段(かいだん)   d.(にわ)    e.エレベーター
☞ Kunci jawaban

① ( (にわ) )の (はな)が とても きれいですね。

② ( 台所(だいどころ) )で、(はは)が 料理(りょうり)を して います。

③ この( ビル )の 7(かい)に 事務所(じむしょ)が あります。

④ にもつが (おお)いですね。( エレベーター )を 使(つか)いましょう。

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

① ( (にわ) )の (はな)が とても きれいですね。

        Bunga di halaman sangat indah, ya.

② ( 台所(だいどころ) )で、(はは)が 料理(りょうり)を して います。

        Ibu sedang memasak di dapur.

③ この( ビル )の 7(かい)に 事務所(じむしょ)が あります。

       Ada kantor di lantai 7 gedung ini.

④ にもつが (おお)いですね。( エレベーター )を 使(つか)いましょう。

       Banyak sekali barangnya. Mari pakai lift.


2)

① (あつ)いですから、(   )を ()けます。

② ゆうべは (あたら)しい(   )で ()ました。

③ 玄関(げんかん)で くつを ()いで、(   )を はいて ください。

④ 神社(じんじゃ)の 入口(いりぐち)に りっぱな(   )が ()って います。

a.スリッパ   b.(まど)   c.ベット   d.(もん)   e.テーブル
☞ Kunci jawaban

① (あつ)いですから、( (まど) )を ()けます。

② ゆうべは (あたら)しい( ベット )で ()ました。

③ 玄関(げんかん)で くつを ()いで、( スリッパ )を はいて ください。

④ 神社(じんじゃ)の 入口(いりぐち)に りっぱな( (もん) )が ()って います。

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

① (あつ)いですから、( (まど) )を ()けます。

       Karena panas, saya membuka jendela.

② ゆうべは (あたら)しい( ベット )で ()ました。

       Tadi malam saya tidur di tempat tidur baru.

③ 玄関(げんかん)で くつを ()いで、( スリッパ )を はいて ください。

       Tolong lepaskan sepatu di pintu masuk, lalu pakai sandal rumah.

④ 神社(じんじゃ)の 入口(いりぐち)に りっぱな( (もん) )が ()って います。

       Di pintu masuk kuil ada sebuah gerbang megah.