Pelajaran 7 – もう来るはずですよ。

Tata Bahasa

~はず: Menunjukkan bahwa pembicara berkata berdasarkan suatu dasar tertentu.

V(ふつう)

A(ふつう)

Na(ふつう)*Na

N(ふつう)*N

+はずです

①    もう ()はずですよ。

② そろそろ かれから 連絡(れんらく)が あるはず ね。

➂ 今日(きょう) ()せば 明日(あした) ()はず

➃ かれは 10(ねん) 日本(にほん)に ()んでいるので、日本語(にほんご)が 上手(じょうず)な はずです。

Terjemahan

①    もう ()はずですよ。

        Seharusnya sudah datang.

② そろそろ かれから 連絡(れんらく)が あるはず ね。

        Seharusnya sebentar lagi ada kabar dari dia, ya.

➂ 今日(きょう) ()せば 明日(あした) ()はず

        Kalau dikirim hari ini, seharusnya tiba besok.

➃ かれは 10(ねん) 日本(にほん)に ()んでいるので、日本語(にほんご)が 上手(じょうず)な はずです。

        Dia sudah tinggal di Jepang selama 10 tahun, jadi seharusnya mahir berbahasa Jepang.


~と言っていた: Cara menyampaikan kepada orang lain apa yang telah didengar.

V(ふつう)

A(ふつう)

Na(ふつう)

N(ふつう)

+と言っていました

① さっき 電話(でんわ)で 渋谷(しぶや)に ()いたと ()っていましたから。

② きょうは (ゆき)が ()と ()っていましたよ。

➂ かのじょが お(かあ)さんに よろしくと ()っていたよ。

➃ はなさんは 来年(らいねん) 結婚(けっこん)すると ()っていました

Terjemahan

① さっき 電話(でんわ)で 渋谷(しぶや)に ()いたと ()っていましたから。

        Tadi lewat telepon dia bilang sudah sampai di Shibuya.

② きょうは (ゆき)が ()と ()っていましたよ。

        Katanya hari ini akan turun salju.

➂ かのじょが お(かあ)さんに よろしくと ()っていたよ。

       Dia menyampaikan salam kepada ibumu.

➃ はなさんは 来年(らいねん) 結婚(けっこん)すると ()っていました

        Hana bilang dia akan menikah tahun depan.

Latihan

問題 1

(れい)のように()いてください。

(れい)渋谷(しぶや)に ()いたと ()っていたから もう ()はずだよ。( ()きました/()ます )

1.はなさんは (さき)に ____と ()っていたので、もう ____はずです。( (かえ)ります/いません 

2.しゅんくん、今日(きょう)は ____と ()っていたから、____はずだよ。( アルバイトです/()ません )

3.先生(せんせい)が テストは ____と ()っていたから、_____はずです。( かんたんです/むずかしくありません )

Kunci Jawaban

(れい)渋谷(しぶや)に ()いたと ()っていたから もう ()はずだよ。

1. はなさんは (さき)に (かえ)と ()っていたので、もう いないはずです。

2. しゅんくんは 今日(きょう)は アルバイトだと ()っていたから、()ないはずだよ。

3. 先生(せんせい)が テストは かんたんだと ()っていたから、むずかしくないはずです。

Terjemahan

(れい)のように()いてください。

Tolong tulis seperti contoh.

(れい)渋谷(しぶや)に ()いたと ()っていたから もう ()はずだよ。

            Contoh: Karena dia bilang sudah tiba di Shibuya, seharusnya dia sudah datang.

1. はなさんは (さき)に (かえ)と ()っていたので、もう いないはずです。

            Hana bilang akan pulang dulu, jadi dia seharusnya sudah tidak ada.

2. しゅんくんは 今日(きょう)は アルバイトだと ()っていたから、()ないはずだよ。

             Shun bilang hari ini ada kerja paruh waktu, jadi seharusnya dia tidak datang.

3. 先生(せんせい)が テストは かんたんだと ()っていたから、むずかしくないはずです。

            Guru bilang tes itu mudah, jadi seharusnya tidak sulit.