Pelajaran 13: Warna dan Bentuk

Kosakata

基本(きほん)(いろ) warna dasar

(くろ)ブラックhitam(くろ)いくつ
(しろ)ホワイトputih(しろ)(いぬ)
(あか)レッドmerah(あか)いバラ
(あお)ブルーbiru(あお)(うみ)
黄色(きいろ)イエローkuning黄色(きいろ)看板(かんばん)
(みどり)(いろ)グリーンhijau(みどり)(いろ))のカーテン
ピンク((いろ)ビンクmerah mudaピンク((いろ))のスカート
茶色(ちゃいろ)ブラウンcokelat茶色(ちゃいろ)(かみ)
灰色(はいいろ)グレーabu-abuグレーのスーツ
オレンジ((いろ)オレンジoranyeオレンジ((いろ))のバッグ
(むらさき)(いろ)パープルungu(むらさき)(いろ))の(はな)
(きん)(いろ)ゴールドemas(きん)(いろ))の(かみ)
(ぎん)(いろ)シルバーperak銀色(ぎんいろ)のケース

()っ~

()っ」 "真っ" berarti "benar-benar" "benar"

    (うみ)()って、()(くろ)になった。 Saya pergi ke pantai jadi sangat gelap

    ()()(かお)をして(いか)った。 Dia marah, wajah memerah

    ()(さお)(かお)をして(たお)れた。 Dia pucat dan pingsan

(がら)模様(もよう) motif, pola

    (がら) motif

    模様(もよう) pola

    無地(むじ) tanpa motif

    派手(はで)  mencolok

    地味(じみ)   sederhana, redup

    シンプルな  sederhana

(がら)

    

(かたち) bentuk

    (まる)(まる)い bulat

    四角(しかく)四角(しかく)い segi empat

    三角(さんかく) segitiga

    正方形(せいほうけい) persegi

    長方形(ちょうほうけい) persegi panjang


    直径(ちょっけい) diameter

    半径(はんけい) jari-jari

    直線(ちょくせん) garis lurus

    直角(ちょっかく) sudut siku-siku


(なが)い・(みじか)


(あつ)tebal(あつ)(あつ)
(うす)tipis(うす)(うす)
(なが)panjang(なが)(なが)
(みじか)pendek(みじか)(みじか)
(ふと)gemuk(ふと)(ふと)
(ほそ)kurus, ramping(ほそ)(ほそ)
細長(ほそなが)rampingjarang digunakanjarang digunakan
(ひろ)lebar(ひろ)(ひろ)
(せま)sempitjarang digunakanjarang digunakan

~め:agak (cth: agak tipis)

~さ : tingkat ~ (cth: panjang)

その Lainnya

    カラー warna

    白黒しろくろ hitam putih

Latihan

例文

① 「(かお)()(さお)だよ。もう(かえ)ったほうがいいんしゃない」「うん、そうする」   

② 〈 で〉「こちらのシャツは無地(むじ)ですから。()わせやすいですよ」「でも、ちょっと地味(じみ)ですね」   

③ 〈 で〉「うーん、、ちょっと派手(はで)すぎるかなあ」「でも、こちらの花柄(はながら)は、いかがでしょうか」      

④ 「どんなカップがいい?」「()とか模様(もよう)とかないほうがいいなあ。シンプル()(ざい)がいい」   

⑤ 「このテープル、(なが)さがちょうどよくない?」「でも、(まる)ほうがおしゃれだと(おも)う」

☞ Terjemahan

① 「(かお)()(さお)だよ。もう(かえ)ったほうがいいんしゃない」「うん、そうする」

         「Kamu pucat sekali. Mungkin lebih baik pulang saja」「Ya, begitu」

②  〈(みせ)で〉「こちらのシャツは無地(むじ)ですから、()わせやすいですよ」「でも、ちょっと地味じみですね」

        〈Di toko〉「Kemeja ini polos jadi mudah dipadukan」「Tapi agak membosankan, ya」

③ 〈 で〉「うーん、、ちょっと派手すぎるかなあ」「でも、こちらの花柄は、いかがでしょうか」

        〈Di toko〉「Hmm, mungkin terlalu mencolok?」「Bagaimana kalau motif bunga ini?」

④ 「どんなカップがいい?」「()とか模様(もよう)とかないほうがいいなあ。シンプル()(ざい)がいい」

        「Jenis cangkir apa yang kamu mau?」「Saya lebih suka yang tanpa gambar atau motif. Desain yang sederhana lebih baik」

⑤ 「このテープル、(なが)さがちょうどよくない?」「でも、(まる)ほうがおしゃれだと(おも)う」

        「Meja ini panjangnya pas, kan?」「Tapi saya pikir yang bulat lebih modis」


ドリル

1)

① 「(はやし)さん、どうしたんですか、(   )な(かお)をして」「(むすめ)さんが事故(じこ)にあったようなんです」

② (   )よりも(なに)()(はい)っているほうが(ほそ)()えます。

③ あのオレンジの花柄(はながら)のワンピースは、ちょっと(   )なんじゃない?

④ 彼女(かのじょ)大勢(おおぜい)(まえ)(はな)すのが苦手(にがて)で、すぐ(かお)が(   )になるそうです。

a.派手(はで)    b.地味(じみ)    c.無地(むじ)    d.()()    e. ()(さお
☞ Kunci jawaban

① 「(はやし)さん、どうしたんですか、( ()(さお) )な(かお)をして」「(むすめ)さんが事故(じこ)にあったようなんです」

② ( 無地(むじ) )よりも(なに)(がら)(はい)っているほうが(ほそ)()えます。

③ あのオレンジの花柄(はながら)のワンピースは、ちょっと( 派手(はで) )なんじゃない?

④ 彼女(かのじょ)大勢(おおぜい)(まえ)(はな)すのが苦手(にがて)で、すぐ(かお)が( ()() )になるそうです。

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

①  「(はやし)さん、どうしたんですか、( ()(さお) )な(かお)をして」「(むすめ)さんが事故(じこ)にあったようなんです」

         「林さん、ada apa? Wajahnya sangat pucat.」「Sepertinya putrinya mengalami kecelakaan.」

② ( 無地(むじ) )よりも(なに)(がら)(はい)っているほうが(ほそ)()えます。

        Dibanding polos, yang bermotif sedikit terlihat lebih langsing.

③ あのオレンジの花柄(はながら)のワンピースは、ちょっと( 派手(はで) )なんじゃない?

        Gaun bermotif bunga oranye itu agak mencolok, bukan?

④ 彼女(かのじょ)大勢(おおぜい)(まえ)(はな)すのが苦手(にがて)で、すぐ(かお)が( ()() )になるそうです。

         Katanya dia tidak pandai berbicara di depan banyak orang, dan wajahnya langsung menjadi merah.


2)

① こんなに(   )(ほん)明日(あした)までには()めないよ。

② このジャケット、(   )のに(あたた)かいね。これ、()おうかな。

③ おじぎをするときは、からだをこんなふに(   )に()げないでください。

④ ここのラーメン、めんが(   )ね。普通(ふつう)(ばい)くらいある。

a.直角(ちょっかく)    b.直線(ちょくせん)    c.(うす)い    d.(あつ)い    e.(ふと)
☞ Kunci jawaban

① こんなに( (あつ) )(ほん)明日(あした)までには()めないよ。

② このジャケット、( (うす)  )のに(あたた)かいね。これ、()おうかな。

③ おじぎをするときは、からだをこんなふに( 直角(ちょっかく) )に()げないでください。

④ ここのラーメン、めんが( (ふと) )ね。普通(ふつう)(ばい)くらいある。

☞ Kunci jawaban + Terjemahan

① こんなに( (あつ) )(ほん)明日(あした)までには()めないよ。

        Saya tidak bisa membaca buku setebal ini sampai besok.

② このジャケット、( (うす)  )のに(あたた)かいね。これ、()おうかな。

        Jaket ini tipis tapi hangat. Mungkin aku akan membelinya.

③ おじぎをするときは、からだをこんなふに( 直角(ちょっかく) )に()げないでください。

        Saat membungkuk, tolong jangan tekuk badan Anda sampai membentuk sudut siku seperti ini.

④ ここのラーメン、めんが( (ふと) )ね。普通(ふつう)(ばい)くらいある。

        Mie ramen di sini tebal, kira-kira dua kali lipat dari biasanya.