Unit 5-2 ナルコレプシー (2)

Ikhtisar

Tata bahasa:

(うえ)返事(へんじ)来週(らいしゅう)月曜(げつよう)結構(けっこう)ですので、よく(かんが)えた(うえ)、どうするか()めてください。
~ということは割引(わりび)ということは、2(まん)(えん)なら6千(えん)(やす)くなるんですね。
~ないことにはここを(かた)づけないことには(なに)()けない。
~にこしたことはない苦労(くろう)しないですむなら、それにこしたことはない
~に相違(そうい)ない発見(はっけん)された資料(しりょう)は、当時(とうじ)のもの相違(そうい)ない発表(はっぴょう)された。
~(よ)うではないかみんなで(ちから)()わせて、この(しま)自然(しぜん)(まも)っていこうではないか
~(よ)うものなら店長(てんちょう)(はげ)しいから、遅刻(ちこく)なんかしようものなら、すごく(おこ)られるよ。
~まい(なに)があっても、()(わけ)だけはするまい(おも)っています。

Bacaan

(つぎ)の① ~⑤に(はい)言葉(ことば)(した)の a~hから(ひと)つずつ(えら)びなさい。

ナルコレプシー(2)

では、なぜ(わたし)たちの(からだ)はこのような反応(はんのう)をするのだろうか。それは、人間(にんげん)(かぎ)らず、すべての動物(どうぶつ)()(かた)から(かんが)えなくてはならないだろう。本来(ほんらい)動物(どうぶつ)は、自分(じぶん)のすむ場所(ばしょ)(そと)()()か [  ①   ] 、()(もの)()ることはできない。しかし、(そと)() [② ]、(まわ)りは危険(きけん)にあふれている。とても(ねむ)さなど(かん)じてはいられない。反対(はんたい)にお(なか)がいっぱいの(とき)には、()べたものを消化(しょうか)するためにも、安全(あんぜん)場所(ばしょ)でゆっくり(ねむ)るのが一番(いちばん)だ。(わたし)たちの(からだ)は、本来(ほんらい)動物(どうぶつ)()っている、このような(うご)きを(わす)れてはいないようである。

オレキシンは、ナルコレプシーを治療(ちりょう)する [  ③   ]、大変(たいへん)重要(じゅうよう)物質(ぶっしつ)であることが()かった。ナルコレプシーに効果(こうか)がある[  ④   ]、不眠(ふみん)(たい)してもオレキシンは(なん)らかの(うご)きをするはずである。将来(しょうらい)不眠(ふみん)(なお)(あたら)しい方法(ほうほう)(かんが)える(さい)に、重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たす[  ⑤  ]。

a.に相違そういない b.うえで c.にこしたことはない d.ようではないか e.まい f.ということは g.ないことには h.ようものなら
☞ Kunci jawaban

①g   ②h    b  ④f   ⑤a

Tata Bahasa

9. ~ないことには

V: 飲まない + ことには

① あの二人(ふたり)()ないことには、パーティーを(はじ)められない。

② A: どう?(なお)せそう?

  B: うーん、やってないことには、わからないなあ。

☞ Terjemahan

① あの二人(ふたり)()ないことには、パーティーを(はじ)められない。

Kalau kedua orang itu tidak datang, pesta tidak bisa dimulai.

② A: どう?(なお)せそう?

A: Gimana? Bisa diperbaiki?

  B: うーん、やってないことには、わからないなあ。

B: Hm, kalau belum dicoba/dilakukan, saya tidak tahu.


10. ~ (よ)うものなら

V: 意向形 言おう + ものなら

① うちの(いぬ)は、(そと)(すこ)しでも(おと)がしようものなら、すごい(いきお)いで()える。

② A: レポート、大変(たいへん)だよね。(おも)わず、ネットから(だれ)かの論文(ろんぶん)()りたくなる。

  B: 気持(きも)ちはわかる。でも、そんなことをしようものなら絶対(ぜったい)単位(たんい)をもらえないよ。

☞ Terjemahan

① うちの(いぬ)は、(そと)(すこ)しでも(おと)がしようものなら、すごい(いきお)いで()える。

Anjing di rumah begitu ada sedikit suara di luar, langsung menggonggong dengan sangat keras.

② A: レポート、大変(たいへん)だよね。(おも)わず、ネットから(だれ)かの論文(ろんぶん)()りたくなる。

A: Tugas laporan ini berat, ya. Tanpa sadar jadi ingin 'meminjam' makalah orang dari internet.

  B: 気持(きも)ちはわかる。でも、そんなことをしようものなら絶対(ぜったい)単位(たんい)をもらえないよ。

B: Saya mengerti perasaanmu. Tapi kalau sampai melakukan hal seperti itu, kamu pasti tidak akan mendapat nilai.


11. ~上で

V: 考えた 

N: 面接の

+ 上で

V: する

N: 仕事する

+ 上で

① お()さんもいますし、本当(ほんとう)離婚(りこん)するかどうか、お二人(ふたり)でもう一度(いちど)よく(はな)()った(うえ)()めてはいかがですか。

② 仕事(しごと)をする(うえ)大切(たいせつ)なのは、(まわ)りとのコミュニケーションです。

☞ Terjemahan

① お()さんもいますし、本当(ほんとう)離婚(りこん)するかどうか、お二人(ふたり)でもう一度(いちど)よく(はな)()った(うえ)()めてはいかがですか。

Karena Anda juga memiliki anak, bagaimana kalau Anda berdua membicarakannya sekali lagi dengan baik sebelum memutuskan apakah benar-benar akan bercerai?

② 仕事(しごと)をする(うえ)大切(たいせつ)なのは、(まわ)りとのコミュニケーションです。

Dalam bekerja, yang penting adalah komunikasi dengan orang-orang di sekitar.


12. ~ということは

[ふつう] + ということは

① ()(もの)()ということは(たの)しいことだけでなく、(つら)いことや面倒(めんどう)なことも(ふく)め、すべて()()けるということです。

② A: ごめんなさい。明日(あした)(きゅう)()けなくなっちゃって…。

  B: えっ、ということは明日(あした)(ぼく)一人(ひとり)準備(じゅんび)をするの?まあ、いいけど。

☞ Terjemahan

① ()(もの)()ということは(たの)しいことだけでなく、(つら)いことや面倒(めんどう)なことも(ふく)め、すべて()()けるということです。

Memelihara makhluk hidup berarti menanggung semuanya, bukan hanya hal yang menyenangkan tetapi juga yang menyedihkan dan merepotkan.

② A: ごめんなさい。明日(あした)(きゅう)()けなくなっちゃって…。

A: Maaf. Besok, tiba-tiba aku jadi tidak bisa datang…

  B: えっ、ということは明日(あした)(ぼく)一人(ひとり)準備(じゅんび)をするの?まあ、いいけど。

B: Eh, jadi besok aku sendiri yang akan menyiapkan semuanya? Ya, tapi tidak apa-apa.


13. ~に相違ない

[ふつう] + に相違ない

注[Na:便利(である) N: 事実(である)]

① 〈裁判(さいばん)

  A: ここに()かれていることは事実(じじつ)ですか。

  B: はい、事実(じじつ)相違(そうい)ありません

② 調(しら)べた結果(けっか)、それはその時代(じだい)(えが)かれた()相違(そうい)ないそうです。

☞ Terjemahan

① 〈裁判(さいばん)

〈Persidangan〉

  A: ここに()かれていることは事実(じじつ)ですか。

A: Apakah yang tertulis di sini benar?

  B: はい、事実(じじつ)相違(そうい)ありません

B: Ya, itu memang benar.

② 調(しら)べた結果(けっか)、それはその時代(じだい)(えが)かれた()相違(そうい)ないそうです。

Berdasarkan hasil penyelidikan, tampaknya tidak diragukan bahwa itu adalah lukisan dari masa tersebut.


14. ~ (よ)ではないか

V: 楽しもう + ではないか

① せっかくここまで()たんだから、(おも)()(たの)しもうじゃありませんか。

② <文章(ぶんしょう)(ひと)それぞれ(なや)みはある。しかし、(かんが)えているだけでは(なや)みは解決(かいけつ)しない。(くる)しくても一歩(いっぽ)ずつ(まえ)(すす)もうではないか。

☞ Terjemahan

① せっかくここまで()たんだから、(おも)()(たの)しもうじゃありませんか。

Sudah jauh-jauh sampai ke sini, jadi ayo kita bersenang-senang sepuasnya.

② <文章(ぶんしょう)(ひと)それぞれ(なや)みはある。しかし、(かんが)えているだけでは(なや)みは解決(かいけつ)しない。(くる)しくても一歩(いっぽ)ずつ(まえ)(すす)もうではないか。

<文章>Setiap orang memiliki masalah masing-masing. Namun, hanya dengan memikirkannya saja masalah tidak akan terselesaikan. Meskipun terasa berat, marilah kita melangkah maju selangkah demi selangkah.


15. ~にこしたことはない

V: ある

A: 美しい

Na: きれい (である)

N: 晴れ(である)

+ にこしたことはない

① A: 就職(しゅうしょく)するには資格(しかく)があったほうがいいでしょうか。

  B: そりゃあ、こういう時代(じだい)だから、あるにこしたことはないよ。でも、資格(しかく)があるからって、就職(しゅうしょく)できるとは(かぎ)らないよ。

② (なに)もないにこしたことはないけど、用心(ようじん)のため、海外旅行(かいがいりょこう)()くときは(かなら)保険(ほけん)(はい)ります。

☞ Terjemahan

① A: 就職(しゅうしょく)するには資格(しかく)があったほうがいいでしょうか。

A: Untuk mendapatkan pekerjaan, apakah sebaiknya memiliki kualifikasi?

  B: そりゃあ、こういう時代(じだい)だから、あるにこしたことはないよ。でも、資格(しかく)があるからって、就職(しゅうしょく)できるとは(かぎ)らないよ。

B: Ya, karena zaman seperti ini, memang lebih baik kalau ada, tapi punya kualifikasi bukan berarti pasti bisa mendapatkan pekerjaan.

② (なに)もないにこしたことはないけど、用心(ようじん)のため、海外旅行(かいがいりょこう)()くときは(かなら)保険(ほけん)(はい)ります。

Lebih baik kalau tidak terjadi apa-apa, tapi demi berjaga-jaga, saya selalu membeli asuransi ketika bepergian ke luar negeri.


16. まい

V: する + まい

注:IIの動詞は、「忘れ+まい」 の形もある

① 今日(きょう)のことは(けっ)して(わす)れるまい(こころ)(ちか)った。

② もう二()とお(さけ)()まい(おも)ったんですが、その()はちょっと()んでしまったんです。

☞ Terjemahan

① 今日(きょう)のことは(けっ)して(わす)れるまい(こころ)(ちか)った。

Saya bersumpah dalam hati tidak akan pernah melupakan hari ini.

② もう二()とお(さけ)()まい(おも)ったんですが、その()はちょっと()んでしまったんです。

Saya berpikir tidak akan pernah minum alkohol lagi, tapi hari itu saya malah minum sedikit.

Latihan


ドリル1

1.ガイドブックは便利(べんり)だけど、その場所(ばしょ)()ってみないことにはわからないことも(おお)い。

2.うちの()(あま)いものが大好(だいす)きだから、ケーキなんて()ようものなら、いつも大騒(おおさわ)ぎですよ。

3.ガンを予防(よぼう)する(うえ)規則(きそく)(ただ)しい生活(せいかつ)(おく)ることは有効(ゆうこう)だと(おも)う。

4.外国語(がいこくご)(まな)ということは、外国(がいこく)文化(ぶんか)(まな)ぶということでもある。

5.この()は、(ぬす)まれたゴッホの()相違(そうい)ありません

6.(まち)元気(げんき)にする方法(ほうほう)について、一緒(いっしょ)(かんが)ようではありませんか。

7.当日(とうじつ)()っても大丈夫(だいじょうぶ)だと(おも)うけど、予約(よやく)しておくにこしたことはない

8.どういう結果(けっか)になろうと後悔(こうかい)だけはするまい(おも)っていた。

☞ Kunci jawaban

1.ガイドブックは便利(べんり)だけど、その場所(ばしょ)()ってみたいことにはわからないことも(おお)い。

2.うちの()(あま)いものが大好(だいす)きだから、ケーキなんてようものなら、いつも大騒(おおさわ)ぎですよ。

3.ガンを予防(よぼう)する(うえ)規則(きそく)(ただ)しい生活(せいかつ)(おく)ることは有効(ゆうこう)だと(おも)う。

4.外国語(がいこくご)(まな)ということは、外国(がいこく)文化(ぶんか)(まな)ぶということでもある。

5.この()は、(ぬす)まれたゴッホの()相違(そうい)ありません

6.(まち)元気(げんき)にする方法(ほうほう)について、一緒(いっしょ)(かんが)ようではありませんか。

7.当日(とうじつ)()っても大丈夫(だいじょうぶ)だと(おも)うけど、予約(よやく)しておくにこしたことはない

8.どういう結果(けっか)にだろうと、後悔(こうかい)だけはするまい(おも)っていた。

☞ Terjemahan

1.ガイドブックは便利(べんり)だけど、その場所(ばしょ)()ってみたいことにはわからないことも(おお)い。

Buku panduan itu memang berguna, tetapi sering kali ada banyak hal yang tidak diketahui sampai kamu benar-benar pergi ke tempat itu.

2.うちの()(あま)いものが大好(だいす)きだから、ケーキなんてようものなら、いつも大騒(おおさわ)ぎですよ。

Anak saya sangat menyukai makanan manis, jadi kalau sampai menunjukkan kue, dia selalu heboh.

3.ガンを予防(よぼう)する(うえ)規則(きそく)(ただ)しい生活(せいかつ)(おく)ることは有効(ゆうこう)だと(おも)う。

Dalam upaya mencegah kanker, saya pikir menjalani gaya hidup teratur itu efektif.

4.外国語(がいこくご)(まな)ということは、外国(がいこく)文化(ぶんか)(まな)ぶということでもある。

Belajar bahasa asing berarti juga mempelajari budaya asing.

5.この()は、(ぬす)まれたゴッホの()相違(そうい)ありません

Lukisan ini tidak diragukan lagi adalah lukisan Van Gogh yang dicuri.

6.(まち)元気(げんき)にする方法(ほうほう)について、一緒(いっしょ)(かんが)ようではありませんか。

Mari kita pikirkan bersama cara untuk membuat kota menjadi lebih hidup.

7.当日(とうじつ)()っても大丈夫(だいじょうぶ)だと(おも)うけど、予約(よやく)しておくにこしたことはない

Saya rasa pergi langsung pada hari itu tidak masalah, tapi lebih baik tetap memesan terlebih dahulu.

8.どういう結果(けっか)にだろうと、後悔(こうかい)だけはするまい(おも)っていた。

Bagaimanapun hasilnya, saya berniat untuk tidak menyesal.


ドリル2

1.()って(はな)してみないことには本当(ほんとう)にいい(ひと)かどうかわからない。

2.この先生(せんせい)はとても(きび)しいから、ちょっとでも()()りを()ようものなら、レポートを()()けてくれないよ。

3.(なに)()こるかわからないから、試験(しけん)(とき)は、(はや)()にこしたことはないよ。

4.その(とき)結局(けっきょく)、一週間(しゅうかん)会社(かいしゃ)(やす)むことになったので、もう二()無理(むり)はするまい(おも)ったんです。

5.〈(くすり)注意書(ちゅういが)き〉この(くすり)は、使用(しよう)(じょう)注意(ちゅうい)をよくお()みになったうえで使用(しよう)ください。

☞ Kunci jawaban

1.()って(はな)してみないことには本当(ほんとう)にいい(ひと)かどうかわからない。

2.この先生(せんせい)はとても(きび)しいから、ちょっとでも()()りを()よものなら、レポートを()()けてくれないよ。

3.(なに)()こるかわからないから、試験(しけん)(とき)は、(はや)()にこしたことはないよ。

4.その(とき)結局(けっきょく)、一週間(しゅうかん)会社(かいしゃ)(やす)むことになったので、もう二()無理(むり)はするまい(おも)ったんです。

5.〈(くすり)注意書(ちゅういが)き〉この(くすり)は、使用(しよう)(じょう)注意(ちゅうい)をよくお()みになったうえで使用(しよう)ください。

☞ Terjemahan

1.()って(はな)してみないことには本当(ほんとう)にいい(ひと)かどうかわからない。

Kalau tidak bertemu dan berbicara langsung, tidak bisa tahu apakah dia benar-benar orang yang baik.

2.この先生(せんせい)はとても(きび)しいから、ちょっとでも()()りを()よものなら、レポートを()()けてくれないよ。

Guru ini sangat ketat, jadi kalau sampai melewatkan tenggat sedikit saja, dia tidak akan menerima laporan.

3.(なに)()こるかわからないから、試験(しけん)(とき)は、(はや)()にこしたことはないよ。

Karena tidak tahu apa yang akan terjadi, saat ujian sebaiknya datang lebih awal.

4.その(とき)結局(けっきょく)、一週間(しゅうかん)会社(かいしゃ)(やす)むことになったので、もう二()無理(むり)はするまい(おも)ったんです。

Waktu itu akhirnya saya harus cuti satu minggu dari kantor, jadi saya memutuskan tidak akan memaksakan diri seperti itu lagi.

5.〈(くすり)注意書(ちゅういが)き〉この(くすり)は、使用(しよう)(じょう)注意(ちゅうい)をよくお()みになったうえで使用(しよう)ください。

〈Petunjuk Penggunaan Obat〉 Harap baca dengan cermat petunjuk penggunaan sebelum menggunakan obat ini.