Dokkai 55+ N5 – Pelajaran 51 (Mondai 3-11)

Membaca

A

財布(さいふ) 1(まん)(えん)

バラの (はな)

3500(えん)

チョコレートケーキ

1つ 500(えん)


B

さいふ 1(まん)(えん)

カーネーションの (はな)

3300(えん)

くりの ケーキ

1つ 420(えん)


C

財布(さいふ) 1(まん)(えん)

チューリップの (はな)

3000(えん)

ももの ケーキ

1つ 480(えん)


D

財布(さいふ) 1(まん)(えん)

ゆりの (はな)

3200(えん)

いちごの ケーキ

1つ 500(えん)


問1

(にん)で 1(にん) 5000(えん) ()して (はは)に 1(まん)(えん)の 財布(さいふ)と (はな)を ()います。ケーキは 一人(ひとり)に (ひと)つ ()って (はは)と ()べたいです。いちばん (たか)い ケーキを ()う ことが できるのは どれですか。

1.A

2.B

3.C

4.D

☞ Kunci jawaban + Terjemahan
A
財布(さいふ) 1(まん)(えん)
Dompet 10.000 yen
バラの (はな)
Bunga mawar
3500(えん)
yen
チョコレートケーキ
Kue cokelat
1つ 500えん
per buah 500 yen
B
財布さいふ  1(まん)(えん)
Dompet 10.000 yen
カーネーションの (はな)
Bunga anyelir
3300(えん)
yen
くりの ケーキ
Kue kastanye
1つ 420えん
per buah 420 yen
C
財布(さいふ) 1(まん)(えん)
Dompet 10.000 yen
チューリップの (はな)
Bunga tulip
3000(えん)
yen
ももの ケーキ
Kue persik
1つ 480えん
per buah 480 yen
D
財布(さいふ) 1(まん)(えん)
Dompet 10.000 yen
ゆりの (はな)
Bunga lili
3200(えん)
yen
いちごの ケーキ
Kue stroberi
1つ 500えん
per buah 500 yen

問1

(にん)で 1人(ひとり) 5000(えん) ()して (はは)に 1(まん)(えん)の 財布(さいふ)と (はな)を ()います。ケーキは 一人(ひとり)に (ひと)つ ()って (はは)と ()べたいです。いちばん (たか)い ケーキを ()う ことが できるのは どれですか。
Setiap orang menyumbang 5.000 yen. Kami akan membeli dompet 10.000 yen dan bunga untuk ibu. Kue dibeli satu per orang untuk dimakan bersama ibu. Kue termahal mana yang bisa dibeli?
(こた)え:3 
Jawaban: 3
Aは 5,000(えん) ✕ 3(にん)ー10,000(えん)ー3,500(えん)ー(500(えん) X 4(にん))=-500(えん) ✕。
A: 5.000円 × 3 orang − 10.000円 − 3.500円 − 500円 × 4 orang = −500円. ✕
Bは 5,000(えん) ✕ 3(にん)ー10,000(えん)ー3,300(えん)ー(420(えん) X 4(にん))=20(えん)
B: 5.000円 × 3 orang − 10.000円 − 3.300円 − 420円 × 4 orang = 20円.
Cは 5,000(えん) ✕ 3(にん)ー10,000(えん)ー3000(えん)ー(480(えん) X 4(にん))=80(えん)
C: 5.000円 × 3 orang − 10.000円 − 3.000円 − 480円 × 4 orang = 80円.
Dは 5,000(えん) ✕ 3(にん)ー10,000(えん)ー3,200(えん)ー(500(えん) X 4(にん))=-200(えん)
D: 5.000円 × 3 orang − 10.000円 − 3.200円 − 500円 × 4 orang = −200円.
Aと Dは ()う ことが できないから ✕。
A dan D tidak bisa membeli, jadi ✕.
Bと Cは Cの ほうが (たか)い ケーキを ()う ことが できるので 3が 〇。
B dan C, karena C bisa membeli kue yang lebih mahal, maka nomor 3 adalah 〇.

Latihan

(  )の (なか)の 言葉(ことば)を「~てあげる」か「~てもらう」を いちばん いい (かたち)に して ()きなさい。

1.  明日(あした)は (あさ) 8()に((あつ)まる)たいと 社長(しゃちょう)が 社員(しゃいん)に ()った。

2.  スミスさんは (はやし)先生(せんせい)から 日本語(にほんご)を((おし)える)ま)した。

3.  先生(せんせい)は 学生(がくせい)の 作文(さくぶん)の 間違(まちが)いを((なお)す)()した。

4.  その (つくえ)の (うえ)の (はこ)を(()る)たいんだけど。

5.「ボーナスを もらったから (なん)でも ()きな (もの)を(()う)よ。」と (あに)が ()った。

6.  (いそが)しい (とき)は いつでも(手伝(てつだ)う)から 連絡(れんらく)して ください。

7.  ワンさん、これを いちばん (うえ)の (たな)に(()く)たいんですが。

8.  (はは)()に わたしが((おく)る)お菓子(かし)は おいしかったですか。

9.  山田(やまだ)さん、この(あいだ)()す)(ほん)を (かえ)して ください。

10.(おとうと)は (ちち)に((つく)る)おもちゃを まだ ()って いる。

☞ Kunci jawaban

(  )の (なか)の 言葉(ことば)を「~てあげる」か「~てもらう」を いちばん いい (かたち)に して ()きなさい。

1.  明日(あした)は (あさ) 8() (あつ)まって もらいたいと 社長(しゃちょう)が 社員(しゃいん)に ()った。

2.  スミスさんは (はやし)先生(せんせい)から 日本語(にほんご)を (おし)えて もらいました。

3.  先生(せんせい)は 学生(がくせい)の 作文(さくぶん)の 間違(まちが)いを (なお)して あげました。

4.  その (つくえ)の (うえ)の (はこ)を ()って もらいたいんだけど。

5.「ボーナスを もらったから (なん)でも ()きな (もの)を ()って あげるよ。」と (あに)が ()った。

6.  (いそが)しい (とき)は いつでも 手伝(てつだ)って あげるから 連絡(れんらく)して ください。

7.  ワンさん、これを いちばん (うえ)の (たな)に ()いて もらいたいんですが。

8.  (はは)()に わたしが (おく)って あげた菓子(かし)は おいしかったですか。

9.  山田(やまだ)さん、この(あいだ) ()して あげた (ほん)を (かえ)して ください。

10.(おとうと)は (ちち) (つく)って もらった おもちゃを まだ ()って いる。

☞ Terjemahan
(  )の (なか)の 言葉(ことば)を「~てあげる」か「~てもらう」を いちばん いい (かたち)に して ()きなさい。
Isi kata-kata di dalam dengan bentuk yang paling tepat antara 「~てあげる」 atau 「~てもらう」.
1.  明日(あした)は (あさ) 8() (あつ)まって もらいたいと 社長(しゃちょう)が 社員(しゃいん)に ()った。
Direktur mengatakan kepada karyawan bahwa ia ingin mereka berkumpul besok pagi jam 8.
2.  スミスさんは (はやし)先生(せんせい)から 日本語(にほんご)を (おし)えて もらいました。
Tn. Smith mendapat pelajaran bahasa Jepang dari Pak Hayashi.
3.  先生(せんせい)は 学生(がくせい)の 作文(さくぶん)の 間違(まちが)いを (なお)して あげました。
Guru memperbaiki kesalahan pada karangan siswa.
4.  その (つくえ)の (うえ)の (はこ)を ()って もらいたいんだけど。
Saya ingin Anda mengambilkan kotak di atas meja itu.
5.「ボーナスを もらったから (なん)でも ()きな (もの)を ()って あげるよ。」と (あに)が ()った。
Kakakku berkata, "Karena aku mendapat bonus, akan kubelikan apa saja yang kau suka."
6.  (いそが)しい (とき)は いつでも 手伝(てつだ)って あげるから 連絡(れんらく)して ください。
Jika kamu sedang sibuk kapan pun, aku akan membantumu, jadi tolong hubungi aku.
7.  ワンさん、これを いちばん (うえ)の (たな)に ()いて もらいたいんですが。
Pak Wang, saya ingin Anda meletakkan ini di rak paling atas.
8.  (はは)()に わたしが (おく)って あげた菓子(かし)は おいしかったですか。
Apakah kue yang saya kirimkan pada Hari Ibu enak?
9.  山田(やまだ)さん、この(あいだ) ()して あげた (ほん)を (かえ)して ください。
Pak Yamada, tolong kembalikan buku yang saya pinjamkan beberapa waktu lalu.
10.(おとうと)は (ちち) (つく)って もらった おもちゃを まだ ()って いる。
Adikku masih memiliki mainan yang dibuat oleh ayahnya.