~たら
Cara penggabungan:
【動詞・イ形容詞・ナ形容詞】のタ形+ら/名詞+だったら
例:する→したら 安い→安かったら 元気→元気だったら 学生→がくせいだったら
*いい→よかったら *元気ではない→げんきではなかったら *学生ではない→学生でなかったら
Makna 1:
もし~(仮定条件)
Jika ~(kondisi pengandaian)
Contoh:
1. 「あした天気がよかったら、海へ行きませんか」
「Kalau besok cuacanya bagus, mau pergi ke pantai?」
2. お金と時間があったら、船で世界旅行をしたい
Jika saya punya uang dan waktu, saya ingin berkeliling dunia dengan kapal.
3. 「きらいだったら食べなくてもいいですよ」
「Kalau tidak suka, tidak perlu memakannya.」
4. 「漢字が読めますか」「ええ、簡単な漢字だったら読めます」
「Apakah Anda bisa membaca kanji?」「Ya, kalau kanji yang sederhana, saya bisa membacanya」
Cara penggabungan:
動詞のタ形+たら
Makna 2:
~した(/なった)あとで・・・する
~setelah melakukan/menjadi ... melakukan
Contoh:
1. 冬休みになったら帰国するつもりだ。
Saya berencana pulang ke negara asal saat liburan musim dingin.
2. 「この仕事が終わったら帰ってもいいですか」
「Setelah pekerjaan ini selesai, boleh saya pulang?」
3. 「駅に着いたら電話してください、迎えに行きますから」
「Tolong telepon setelah Anda sampai di stasiun, saya akan menjemput Anda.」
Makna 3:
~した結果、・・・になった
~sebagai hasil dari melakukan ..., menjadi ...
Contoh:
1. エアコンをつけたらすぐに暖かくなった。
Begitu menyalakan AC, ruangan langsung menjadi hangat.
2. 久しぶりに運動したら、体が痛くなった。
Setelah berolahraga lagi setelah sekian lama, tubuh saya terasa sakit.
Makna 4:
前のことをした結果、それ以前に~であったことがわかった(=56番の③)
Sebagai hasil dari melakukan hal sebelumnya, menjadi jelas bahwa sebelumnya adalah ~ = nomor 56 bagian (3)
Contoh:
1. デパートへ行ったら休みだった。
Ketika saya pergi ke department store, ternyata sedang tutup.
2. 1分遅れて教室に入ったら、もう授業は始まっていた。
Saya terlambat beberapa menit masuk kelas, dan pelajaran sudah dimulai.
Catatan:
「と」や「ば」(58番)より、会話で使うことが多い。1回だけのことに使うことが多い
Dibandingkan dengan nomor 58, 「と」 dan 「ば」 lebih sering digunakan dalam percakapan. Sering digunakan untuk hal yang hanya terjadi sekali.