Unit 08 – Kata Keterangan A – Pelajaran 2

Tampilkan DetailSembunyikan DetailHanya Transkrip Mendengarkan

Panduan: Klik pada setiap kartu untuk menyembunyikan/menampilkan contoh. Klik tombol di atas untuk menyembunyikan/menampilkan semua contoh.

602. ぎりぎり
nyaris;pas

1.
はしれば、9電車でんしゃぎりぎりうだろう
Jika berlari, mungkin akan nyaris sempat naik kereta jam 9.

2.
ぎりぎりまでったが、田中君たなかくんなかった。しかたなく、さきくことにした
Saya menunggu hingga saat-saat terakhir, tetapi Tanaka tidak datang. Terpaksa saya memutuskan untuk pergi lebih dulu.

3.
ぎりぎりで1きゅう合格ごうかくすることができた
Saya berhasil lulus tingkat 1 pada saat-saat terakhir.
603. ぴったり(と)
tepat;pas

1.
ぴったりにめざまし時計とけいをセットした
Saya mengatur alarm tepat pada jamnya.

2.
高橋たかはしさんはいつも、約束やくそく時間じかんぴったりにやってくる
Takahashi selalu datang tepat pada waktu yang dijanjikan.

3.
二人ふたりぴったりとくっついて、はなれようとしなかった
Kedua orang itu menempel erat dan tidak ingin berpisah.

4.
まどぴったりめてください
Tolong tutup jendela dengan rapat.

5.
二人ふたり意見いけんぴったり一致いっちした
Pendapat kedua orang itu persis sama.

6.
「そのネクタイ、きょうのスーシにぴったりだね」
「Dasi itu sangat pas dengan setelan hari ini, ya」

7.
このバッグは2~3日の旅行りょこうぴったりおおきさだ
Tas ini memiliki ukuran yang pas untuk perjalanan 2–3 hari.

8.
どもがまれてから、おっとは{ぴったりぴたりと}たばこをやめた
Sejak anak lahir, suamiku {sepenuhnya/seketika} berhenti merokok.

9.
くすりむとせきがぴたりとやんだ
Setelah minum obat, batuknya langsung berhenti.
604. たいてい
biasanya

1.
日曜日にちようびたいていうちにいます
Biasanya pada hari Minggu saya berada di rumah.

2.
たいていひと田中たなかさんの意見いけん賛成さんせいした
Kebanyakan orang setuju dengan pendapat Tanaka.

ほとんど
hampir
605. 同時どうじ
bersamaan

1.
二人ふたり同時どうじゴールした
Kedua orang itu mencapai garis finis bersamaan.

2.
電気でんきえた。同時どうじ非常ひじょうベルがはじめた
Listrik padam. Bersamaan itu, bel darurat mulai berbunyi.

3.
そのコンサートのチケットは、発売はつばい同時どうじれた
Tiket konser itu langsung habis begitu penjualan dimulai.

4.
えきからちかいアパートは便利べんりだが、同時どうじ家賃やちんたか
Apartemen yang dekat stasiun praktis, tetapi pada saat yang sama sewanya juga tinggi.

5.
彼女かのじょわたしつまであると同時どうじ仕事しごとのパートナーでもある
Dia sekaligus istri saya dan juga mitra kerja.

同時どうじ
bersamaan
606. まえもって
terlebih dahulu

1.
「もし欠席けっせきする場合ばあいは、まえもって連絡れんらくします」
「Jika saya berhalangan hadir, saya akan memberi tahu sebelumnya」

2.
デートするときは、いいレストランをまえもって調しらべておくようにしている
Saat pergi berkencan, saya berusaha mencari restoran yang bagus terlebih dahulu.
607. すぐ(に)
segera

1.
チャイムをらすと、すぐにドアがひらいた
Saat bel dibunyikan, pintu segera terbuka.

2.
火事かじです。すぐてください」
「Ada kebakaran. Tolong datang segera」

3.
うちのすぐちかくで殺人さつじん事件じけんがあって、とてもこわかった
Di dekat rumahku terjadi kasus pembunuhan, sangat menakutkan.
608. もうすぐ
sebentar lagi

1.
日本にほんて、もうすぐ3ねんになる
Sudah hampir tiga tahun sejak saya datang ke Jepang.

2.
もうすぐ夏休なつやすみだ
Sebentar lagi liburan musim panas.
609. 突然とつぜん
tiba-tiba

1.
どもが突然とつぜんしてたので、きゅうブレーキをかけた
Anak itu tiba-tiba berlari keluar, jadi saya mengerem mendadak.

2.
友人ゆうじんくなった。突然とつぜんのことで、まだしんじられない
Teman saya meninggal. Itu terjadi tiba-tiba, saya masih belum percaya.
610. あっと(に)
dalam sekejap

1.
どもの成長せいちょうはやい。あっという、もう小学生しょうがくせい
Perkembangan anak cepat. Dalam sekejap, dia sudah menjadi siswa SD.

2.
えきでかばんをとられてしまった。あっというのできごとだった
Di stasiun tas saya dirampas. Itu terjadi dalam sekejap.

3.
たのしい時間じかんぎるのは、あっという
Waktu yang menyenangkan berlalu begitu cepat.
611. いつのにか
tanpa terasa

1.
いつのにかそとくらくなっていた
Tanpa saya sadari, di luar sudah gelap.

2.
どもはいつのにかわたしよりたかくなっていた
Tanpa saya sadari, anak itu sudah lebih tinggi dari saya.
612. しばらく
sebentar

1.
「ただいま窓口まどぐちんでいますので、もうしばらくちください」
「Saat ini loket sedang ramai, mohon tunggu sebentar lagi」

2.
友人ゆうじんどもにひさしぶりにって)「しばらくわないうちにおおきくなったね」
Bertemu anak teman setelah lama tidak bertemu, 「Kamu jadi besar sejak terakhir kali kita bertemu」
613. ずっと
terus

1.
バスよりも地下鉄ちかてつくほうがずっとはや
Pergi dengan kereta bawah tanah jauh lebih cepat daripada bus.

2.
太陽たいよう地球ちきゅうよりもずっとおおきい
Matahari jauh lebih besar daripada Bumi.

3.
あのひととはずっとまえ一度いちどったことがある
Saya pernah bertemu orang itu sekali sangat lama yang lalu.

4.
ずっととおくにふねちいさくえる
Di kejauhan, kapal tampak sangat kecil.

5.
わたしちいさいころからずっとピアノをならっている
Sejak kecil, saya selalu belajar piano.

6.
きのうは体調たいちょうわるかったので、ずっとていた
Kemarin saya tidak enak badan, jadi saya tidur sepanjang hari.
614. 相変あいかわらず
seperti biasa

1.
あの女優じょゆうは、としっていまあいかわらずきれいだ
Aktris itu, meskipun bertambah usia, kini masih tetap cantik.

2.
ひさしぶりにったが、彼女かのじょつよさはあいかわらずだった
Sudah lama tidak bertemu, tetapi sikap tegasnya tetap seperti dulu.