Tampilkan DetailSembunyikan DetailHanya Transkrip Mendengarkan
Panduan: Klik pada setiap kartu untuk menyembunyikan/menampilkan contoh. Klik tombol di atas untuk menyembunyikan/menampilkan semua contoh.
572. 重要な
penting
1.
きょうは午後から重要な会議があるHari ini ada rapat penting mulai sore
2.
情報技術は、将来ますます重要になるだろうTeknologi informasi akan menjadi semakin penting di masa depan
3.
食料問題は国にとってとても重要だMasalah pangan sangat penting bagi negara
合 重要さ、重要性
kepentingan、pentingnya
類 大事な、大切な
penting, berharga
573. 必要な
perlu
1.
子どもに必要なのは、親の温かい愛情だYang dibutuhkan anak adalah kasih sayang hangat dari orang tua
2.
海外の仕事でパスポートが必要になったUntuk pekerjaan di luar negeri saya membutuhkan paspor
3.
クレジットカードを作るには、銀行口座と身分を証明するものが必要だUntuk membuat kartu kredit diperlukan rekening bank dan dokumen yang membuktikan identitas
4.
小学校で英語を教える必要があるのだろうかApakah perlu mengajarkan bahasa Inggris di sekolah dasar?
5.
「必要があれば、このコピー機を使ってください」「Jika perlu、silakan gunakan mesin fotokopi ini」
合 必要性→ _がある <=> ない
Kebutuhan→ ada <=> tidak ada
対 不必要な、不要な
Tidak perlu、tidak diperlukan
名 必要→ _がある <=> ない
Perlu→ ada <=> tidak ada
574. もったいない
sayang
1.
流行遅れでもまだ着られる服を捨てるのはもったいないSayang membuang pakaian yang masih bisa dipakai meskipun sudah ketinggalan zaman
2.
こんなつまらない会議ばかりしていては、時間がもったいないKalau terus mengadakan rapat yang membosankan seperti ini、sayang waktunya
3.
せっかく留学したのだから、一生懸命勉強しないともったいないKarena sudah susah payah belajar di luar negeri、sayang kalau tidak belajar dengan sungguh-sungguh
575. すごい
hebat
1.
きのうの台風はすごかったTopan kemarin sangat dahsyat
2.
演奏が終わると、すごい拍手だたSaat pertunjukan selesai、terdengar tepuk tangan yang luar biasa
3.
「味、どう?」「うん、すごくおいしい」「Rasanya、bagaimana?」「Iya、sangat enak」
4.
「コンテストで優勝したんです」「それはすごい!」「Aku menang kontes」「Wah、hebat sekali!」
合 すごさ
Kehebatan
576. ひどい
parah
1.
一人をおおぜいでいじめるとはひどいMembully satu orang beramai-ramai itu kejam
2.
二人の女性と同時につき合っていたなんて、ひどい男だBerpacaran dengan dua wanita sekaligus、dia memang pria yang keji
3.
今学期の成績はひどかったNilai semester ini buruk sekali
4.
かくれてたばこを吸って、先生にひどく怒られたMerokok secara sembunyi-sembunyi、lalu dimarahi guru dengan sangat keras
5.
「どうしたの、顔色がひどく悪いよ」「Ada apa、wajahmu terlihat sangat pucat」
慣 _目にあう
Mengalami nasib buruk
合 ひどさ
Keparahan
577. 激しい
intens
1.
{雨/風/戦い/感情/痛み …}が激しい{hujan/angin/pertarungan/emosi/rasa sakit …}sangat kuat
2.
入試に失敗して、今まで勉強しなかったことを激しく後悔したGagal ujian masuk、sangat menyesal karena sampai sekarang tidak belajar
3.
{変化/差}が激しい{perubahan/perbedaan}sangat besar
合 激しさ
Intensitas
578. そっくりな
sangat mirip
1.
兄は父に顔も声もそっくりだKakak sangat mirip ayah baik dari wajah maupun suaranya
2.
髪を切ったら、母親とそっくりになったSetelah memotong rambut、dia menjadi sangat mirip ibunya
3.
有名な画家の絵をまねしてそっくりに描いたMeniru lukisan seorang pelukis terkenal dan melukisnya sangat mirip
4.
友だちだと思って声をかけたら、そっくりな別人だったKupikir itu temanku dan menyapanya、ternyata orang lain yang sangat mirip
5.
本物そっくりの偽ブランドバッグTas bermerek palsu yang persis seperti asli
名 そっくり
Sangat mirip
579. 急な
mendadak;curam
1.
急に歯が痛みだしたTiba-tiba gigi mulai sakit
2.
急に道路に飛び出しては危ないBerbahaya jika tiba-tiba menerobos ke jalan.
3.
急な用事ができて、国へ帰ることになったTiba-tiba ada urusan mendesak, jadi saya harus kembali ke negara asal.
4.
この川は流れが急だArus sungai ini deras.
5.
急な{坂道/階段/カーブ …}{tanjakan/anak tangga/tikungan …} yang curam
対 緩やかな
Landai
580. 適当な
tepat;sembarangan
1.
家庭教師を探しているが、適当な人がなかなかいないSaya sedang mencari pengajar les privat, tetapi susah menemukan orang yang tepat.
2.
先生に手紙を書くときは、名前に「様」ではなく「先生」をつけるのが適当だSaat menulis surat kepada guru, sebaiknya menambahkan 「先生」 pada nama, bukan 「様」.
3.
肉と野菜を適当な大きさに切ってカレーを作るPotong daging dan sayuran menjadi ukuran yang sesuai, lalu buat kari.
4.
「途中で適当に休憩をとってださい」「Silakan beristirahat secukupnya di tengah perjalanan」
5.
親が結婚しろとうるさくて、そのたびに適当に返事をしているOrang tua saya terus-menerus menyuruh saya menikah, dan setiap kali saya hanya memberi jawaban asal.
6.
「あの人は適当な人だから、あまり信用しない方がいいよ」「Orang itu orang yang tidak bisa dipercaya, jadi sebaiknya jangan terlalu mempercayainya」
対 不適当な
Tidak sesuai
合 適当さ
Ketepatan
類 いいかげんな
Sembrono