Tampilkan DetailSembunyikan DetailHanya Transkrip Mendengarkan
Panduan: Klik pada setiap kartu untuk menyembunyikan/menampilkan contoh. Klik tombol di atas untuk menyembunyikan/menampilkan semua contoh.
461. 振る
mengayunkan;menggoyangkan
1.
手をふるmelambai
2.
「この飲み物は、よくふってからお飲みください」「Silakan kocok minuman ini dengan baik sebelum diminum」
3.
肉に塩をふるTaburi daging dengan garam.
4.
片思いの彼女に告白したが、ふられてしまったSaya menyatakan perasaan pada gadis yang kusukai, tapi ditolak.
462. めくる
membalik (halaman)
1.
{カード/ページ/カレンダー …}をめくるMembalik {kartu/halaman/kalender …}
463. 見かける
melihat (secara kebetulan)
1.
街で偶然、昔の友だちを見かけたDi kota, saya kebetulan melihat teman lama.
2.
最近、公衆電話を見かけなくなったAkhir-akhir ini, telepon umum jarang terlihat.
3.
このりんごは見かけは甘そうだったが、食べてみるとすっぱかったApel ini tampak manis, tetapi setelah dicoba rasanya asam.
名 見かけ
tampilan
464. 確かめる
memastikan
1.
ファックスが届いたかどうか、相手に電話して確かめたSaya menelepon pihak lain untuk memastikan apakah faks sudah diterima.
2.
飲み会の参加人数を確かめたSaya memastikan jumlah orang yang akan ikut minum-minum.
類 確認する
memastikan
関 確かな
pasti
465. 試す
mencoba
1.
洋服が似合うかどうか、着て試してみたSaya mencoba mengenakan pakaian itu untuk melihat apakah cocok.
2.
自分の実力を試すために、テストを受けたSaya mengikuti tes untuk menguji kemampuan saya.
3.
「どうぞお試しください」“Silakan dicoba.”
4.
似合うかどうか、試しに着てみたUntuk mencoba apakah cocok, saya mencobanya dengan mengenakan.
類 試みる
mencoba
関 試しに
untuk mencoba
466. 繰り返す
mengulangi
1.
「同じ失敗をくり返してはいけません」“Jangan mengulangi kesalahan yang sama.”
2.
この本は大好きなので、くり返し読みましたSaya sangat menyukai buku ini, jadi saya membacanya berulang-ulang.
名 繰り返し
pengulangan
467. 訳す
menerjemahkan
1.
英語を日本語に訳すMenerjemahkan bahasa Inggris ke dalam bahasa Jepang.
2.
英語の分に日本語訳をつけるMenambahkan terjemahan Jepang pada kalimat berbahasa Inggris.
関 翻訳する、通訳する
menerjemahkan (tertulis), menginterpretasikan (lisan)
名 訳
terjemahan
468. 行う
melakukan
1.
{試験/会議/スピーチ/イベント …}を行うMenyelenggarakan {ujian/rapat/pidato/acara ...}
名 行い→ _がいい <=> 悪い
Perbuatan → melakukan yang baik <=> yang buruk
469. 間違う
salah;keliru (intr.)
1.
この計算は間違っているPerhitungan ini salah.
2.
お金があれば幸せになれるというのは間違った考えだGagasan bahwa jika punya uang akan bahagia adalah pemikiran yang salah.
3.
簡単な計算を間違ったSaya salah menghitung perhitungan sederhana.
名 間違い
kesalahan
470. 間違える
salah;melakukan kesalahan
1.
テストの答えを間違えたSaya salah menjawab soal pada tes.
2.
塩とさとうを間違えてなべに入れてしまったSaya salah memasukkan garam dan gula ke dalam panci.
471. 許す
memaafkan;mengizinkan
1.
ひどいことを言われてけんかになったが、相手が謝ったので許してあげたKami berkelahi karena dia mengucapkan hal yang menyakitkan, tetapi karena dia minta maaf saya memaafkannya.
2.
罪を許されるKesalahan dimaafkan.
3.
子どもには、1日1時間だけゲームをすることを許しているSaya mengizinkan anak-anak bermain game hanya satu jam sehari.
類 許可する
mengizinkan
名 許し→ _を与える <=> 得る、 _をもらう
Izin→ memberi izin <=> mendapat, menerima izin
472. 慣れる
terbiasa
1.
日本へ来て半年たって、生活にも慣れたSudah setengah tahun sejak datang ke Jepang, saya sudah terbiasa dengan kehidupan di sini.
2.
生の肉を食べるのには慣れていないSaya tidak terbiasa makan daging mentah.
3.
サーカスの動物は、よく人に慣れているHewan sirkus biasanya sudah terbiasa dengan manusia.
合 使い_、 はき_、 住み_
terbiasa menggunakan, terbiasa memakai, terbiasa tinggal
名 慣れ
kebiasaan
473. 慣らす
membiasakan
1.
準備運動をして体を慣らしてからプールに入ったほうがいいSebaiknya lakukan pemanasan untuk membiasakan tubuh terlebih dahulu sebelum masuk kolam.
2.
像を慣らして芸をさせるMembiasakan gajah untuk melakukan atraksi.
474. 立つ
berdiri
1.
「名前を呼ばれたら立ってください」「Jika nama Anda dipanggil, silakan berdiri」
2.
授業中、先生はずっと立って話しているSelama pelajaran, guru terus berdiri sambil berbicara.
3.
店の前に大きな看板が立っているAda papan iklan besar di depan toko.
4.
丘の上に白いホテルが立っているDi atas bukit berdiri sebuah hotel putih.
475. 立てる
mendirikan;membuat berdiri
1.
屋根の上にアンテナを立てるMemasang antena di atas atap.
2.
玄関にかさを立てて置くMeletakkan payung berdiri di pintu masuk.