14. のではないだろうか/ないかと思う

~のではないだろうか/~ないかと思う
Menyatakan pendapat/penilaian: 'saya pikir…'
Struktur
普通形+のではないだろうか/ないかと思う
Penjelasan
Digunakan untuk menyatakan penilaian atau pendapat pembicara dengan tingkat kepastian sedang dan nuansa sopan.
Contoh
Jalannya macet. Sepertinya kita tidak akan sempat kalau begini.
Menyelesaikan pekerjaan ini sampai jam 6 sepertinya tidak mungkin.
Saya pikir Tim B mungkin lebih kuat daripada Tim A.
Saya pikir dia mungkin bukan pelakunya.
Kimura mengatakan tidak tahu, tetapi mungkin sebenarnya dia tahu.
~んじゃない?/~んじゃないかと思う
Mungkin… (bahasa lisan)
Struktur
普通形+んじゃない?/んじゃないかと思う
Penjelasan
Ungkapan akrab, sering dipakai dalam percakapan untuk menyatakan pendapat atau memberi saran.
Contoh
「Untuk hadiah kepada 山田さん, menurutmu apa yang bagus?」
「山田さんは甘いものが好きだから、おいしいお菓子がいいんじゃない?」
「木村さん、遅いね」「もしかしたら、約束を忘れているんじゃない?」
「Saya pikir 林さん mungkin tidak tahu ada rapat hari ini」
Catatan
1) Mudah salah dengan pernyataan tegas. → ~のではないだろうか/~ないかと思う adalah cara menyatakan pendapat dengan tingkat kepastian sedang.2) Perhatikan nuansa berpikir/menyarankan yang lembut. → Sering dipakai saat memberi penilaian, hindari memaksakan “pasti…”.3) Tidak dipakai seperti pertanyaan izin biasa. → Pola ini condong ke “saya pikir…” daripada menanyakan informasi.