5. ~みたいだ

~みたいだ
Sepertinya…/Nampaknya…
Struktur
N+みたいだ/V普通形+みたいだ/イAい+みたいだ/ナA(だ)+みたいだ
Penjelasan
Mengungkapkan dugaan berdasarkan tanda-tanda namun belum pasti; biasanya berdasarkan yang terlihat, terdengar, atau dirasa; bernuansa percakapan.
Contoh
「Banyak bintang. Sepertinya besok juga cerah」
「Toko itu sepertinya tidak populer ya. Kapan pun pergi selalu sepi」
「Ayah sepertinya sangat marah, jadi sebaiknya jangan mendekat」
「Sepertinya saya sedang flu. Sejak kemarin tenggorokan saya sakit」
「Pak Ou, belakangan ini kelihatannya kurus. Ada apa?」「Tidak, tidak apa-apa」
「Apakah Imai sudah pulang ya?」「Sepertinya. Soalnya tasnya tidak ada」
Struktur
N/V普通形
Penjelasan
Menggambarkan perasaan atau kesan kuat sehingga pembicara merasa seolah-olah..., meski kenyataannya belum tentu; bersifat persepsi subjektif.
Contoh
Saya memenangkan 10 juta yen dari lotere. Rasanya seperti sedang bermimpi.
「Lihat awan itu. Bentuknya seperti gajah」「Benar」
Kakakku gampang sekali menangis, marah, atau tertawa. Benar-benar seperti anak kecil.
Keluarga di tempat homestay sangat ramah, rasanya seperti berada di rumah sendiri.
Struktur
N+みたいだ
Penjelasan
Digunakan untuk menyebut contoh representatif atau tipikal ('seperti..., semacam...'). Mirip makna ~ような, membantu pendengar membayangkan.
Contoh
Karena saya tidak suka dingin, saya ingin tinggal di tempat yang hangat sepanjang tahun, seperti Hawaii.
Saya juga ingin cepat menjadi pandai berbahasa Jepang seperti Lin.
Di kampung saya tidak ada toko yang praktis seperti konbini.
「Kalau kamu terus bermain seperti dia, kamu akan gagal ujian, lho」
Catatan
1) Mudah disangka hanya memiliki satu arti “sepertinya”. → ~みたいだ bisa berupa phán đoán dựa trên tanda, juga bisa perbandingan atau memberi contoh.2) Mudah tertukar với ~ようだ. → ~ようだ lebih formal; ~みたいだ akrab, sering dipakai dalam percakapan.3) Bedakan “sepertinya” và “mirip dengan”. → Jika ada dasar untuk menebak maka “sepertinya”; jika hanya kesan maka “mirip dengan”.