Kanji Look and Learn – Pelajaran 6

BUNYI
ダイ, タイ
おお-きい
ARTI
besar
手足てあしひろげると、おおきくえます

Jika merentangkan tangan dan kaki, terlihat lebih besar.

おおきい : besar
大学だいがく : universitas
大学生だいがくせい : mahasiswa
大人おとな : orang dewasa
大好だいすきな : sangat suka
大使館たいしかん : kedutaan
大切たいせつな : penting
大家おおや : tuan tanah
BUNYI
ショウ
ちい-さい
ARTI
kecil
手足てあしげれば、ちいさくえます

Jika menekuk tangan dan kaki, terlihat lebih kecil.

ちいさい : kecil
小学生しょうがくせい : siswa sekolah dasar
小学校しょうがっこう : sekolah dasar
小説しょうせつ : novel
小包こづつみ : paket
小麦こむぎ : gandum
小川おがわ : sungai kecil
BUNYI
コウ
たか、たか-い
ARTI
tinggi
建物たてものうえたかとうっています

Di atas bangunan berdiri sebuah menara tinggi.

たかい : tinggi
高校こうこう : sekolah menengah atas
高校生こうこうせい : siswa sekolah menengah atas
最高さいこう : terbaik
高級こうきゅう : mewah
たかめる : meningkatkan
円高えんだか : yen menguat
残高ざんだか : saldo
BUNYI
アン
やす-い
ARTI
murah
おんなのひといえなか安心あんしんしています

Seorang wanita merasa aman di dalam rumah.

やすい : murah
安心あんしんする : merasa tenang
安全あんぜん : aman
不安ふあんな : cemas
安定あんてい : stabil
安易あんいな : mudah
目安めやす : patokan
円安えんやす : yen melemah
BUNYI
シン
あたら-しい、あら-た、にい
ARTI
baru
あたらしいことをはじめるには、って、おのでみちひらきます

Untuk memulai sesuatu yang baru, berdirilah dan buka jalan dengan kapak.

あたらしい : baru
新聞しんぶん : surat kabar
新幹線しんかんせん : kereta peluru
新年しんねん : tahun baru
新鮮しんせんな : segar
あらたな : baru
新潟にいがた : Niigata
BUNYI
ふる-い
ARTI
lama
おなはなし十回じゅうかいくと、そのはなしふるくなります

Jika mendengar cerita yang sama sepuluh kali, cerita itu menjadi usang.

ふるい : lama
中古ちゅうこ : bekas
古本ふるほん : buku bekas
使つかふるす : memakai sampai usang
考古学こうこがく : arkeologi
古代こだい : zaman kuno
古都こと : kota kuno
BUNYI
ゲン, ガン
もと
ARTI
asal
二人ふたりはしれば、もっと元気げんきになります

Jika berlari berdua, akan menjadi lebih bersemangat.

元気げんきな : sehat
元日がんじつ : Hari Tahun Baru
足元あしもと : di sekitar kaki
地元じもと : setempat
三次元さんじげん : tiga dimensi
げん : asal;mantan
紀元前きげんぜん : Sebelum Masehi (SM)
BUNYI
キ, ケ
ARTI
semangat
いきつよきすぎると、「」がてくるかもしれません

Jika terlalu kuat menghembuskan napas, 「気」 mungkin keluar.

元気げんきな : sehat;bersemangat
ける : berhati-hati;memperhatikan
天気てんき : cuaca
電気でんき : listrik
気持きもち : perasaan;suasana hati
人気にんき : populer;diminati
る : suka;menyukai
気配けはい : tanda;pertanda
BUNYI
おお-い
ARTI
banyak
「タ」がたくさんあります

Ada banyak 「タ」.

おおい : banyak
多分たぶん : mungkin
多少たしょう : sedikit;agak
滅多めったに : jarang
多数決たすうけつ : keputusan mayoritas
多数たすう : mayoritas
多量たりょう : jumlah besar
BUNYI
ショウ
すく-ない、すこ-し
ARTI
sedikit
ちいさいものをけると、すこししかもらえます

Jika membagi sesuatu yang kecil, hanya akan mendapatkan sedikit.

すこし : sedikit
すくない : sedikit
少年しょうねん : anak laki-laki
少女しょうじょ : anak perempuan
少々しょうしょう : sedikit
減少げんしょう : penurunan
少量しょうりょう : jumlah kecil
BUNYI
コウ
ひろ-い] →廣[廣
ARTI
luas
わたしうちです。ひろいでしょう

Ini rumah saya. Luas, ya?

ひろい : luas
広島ひろしま : Hiroshima
広告こうこく : iklan
広場ひろば : alun-alun
ひろがる : meluas
ひろめる : menyebarkan
ひろさ : luas
背広せびろ : jas
BUNYI
ソウ, サ
はや-い
ARTI
awal/cepat
日曜日にちようび十時じゅうじきるのははやすぎます

Bangun jam sepuluh pada hari Minggu terlalu pagi.

はやい : cepat
はやく : dengan cepat
早口はやくち : bicara cepat
素早すばやい : gesit
早送はやおくり : maju cepat
はやめる : memajukan
早速さっそく : segera
早朝そうちょう : awal pagi
BUNYI
チョウ
なが-い
ARTI
panjang
かみながひと姿すがたです

Itu adalah sosok orang berambut panjang.

ながい : panjang
社長しゃちょう : presiden direktur
部長ぶちょう : kepala bagian
身長しんちょう : tinggi badan
長所ちょうしょ : kelebihan
長男ちょうなん : putra sulung
長方形ちょうほうけい : persegi panjang
ながさ : panjang
BUNYI
メイ, ミョウ
あか-るい、あき-らか
ARTI
terang/jelas
」と「つき」をわせれば、あかるくなります

Jika menggabungkan 「日」 dan 「月」, maka menjadi terang.

あかるい : cerah
明日あす : besok
明日あした : besok
明日みょうにち : besok
説明せつめい : penjelasan
証明書しょうめいしょ : sertifikat
明後日みょうごにち : lusa
明後日あさって : lusa
ける : mengungkapkan
ける : berakhir
あきらか : jelas
BUNYI
コウ
この-む、す-く
ARTI
suka
そのおんなひとどもがきです

Wanita itu suka anak-anak.

きな : suka
大好だいすきな : sangat suka
このみ : selera
このむ : menyukai
このき : okonomiyaki
好意こうい : niat baik
好感こうかん : kesan baik
BUNYI
ユウ
とも
ARTI
teman
友達ともだちたがいにだすけします

Teman-teman saling membantu.

友達ともだち : teman
友人ゆうじん : teman
親友しんゆう : sahabat
友情ゆうじょう : persahabatan
友好ゆうこう : hubungan baik