~連体修飾: Paraan ng pagbibigay-turing sa pangngalan gamit ang sugnay na pang-uri.
① きのう 買った 本
② 弟さんの 言う ことは しんじないでください。
③ これは 母に もらった ゆびわです。
④ やらなくてはいけない ことが たくさん あります。
Salin
① きのう 買った 本
Aklat na binili kahapon
② 弟さんの 言う ことは しんじないでください。
Huwag paniwalaan ang sinasabi ng iyong nakababatang kapatid.
③ これは 母に もらった ゆびわです。
Ito ang singsing na ibinigay sa akin ng aking ina.
④ やらなくてはいけない ことが たくさん あります。
Marami akong kailangang gawin.
もう~た・まだ~ていない: Nagsasaad na hindi pa natatapos ang isang planadong gawain.
① もう 読みしたか。
いいえ、まだ 読んでいません。
② もう しゅくだいを しましたか。
③ まだ 何も 食べていません。
④ さっき べんきょうした ことを もう わすれた。
Salin
① もう 読みしたか。
いいえ、まだ 読んでいません。
Nabasa mo na ba?
Hindi pa, hindi ko pa ito nabasa.
② もう しゅくだいを しましたか。
Nagawa mo na ba ang takdang-aralin?
③ まだ 何も 食べていません。
Wala pa akong nakain.
④ さっき べんきょうした ことを もう わすれた。
Nakalimutan ko na ang pinag-aralan ko kanina.
~ながら: Nagsasaad ng dalawang sabay na kilos; ang pangalawang kilos ang pangunahing kilos.
① コーヒーを 飲みながら 読みます。
② 食べながら 話を 聞いてもいいですか。
③ かのじょは それを わらいながら 話していました。
④ 弟は よく おんがくを ききながら べんきょうします。
Salin
① コーヒーを 飲みながら 読みます。
Nagbabasa ako habang umiinom ng kape.
② 食べながら 話を 聞いてもいいですか。
Pwede ba akong makinig habang kumakain?
③ かのじょは それを わらいながら 話していました。
Sinabi niya iyon habang tumatawa.
④ 弟は よく おんがくを ききながら べんきょうします。
Ang kapatid kong lalaki ay madalas nag-aaral habang nakikinig sa musika.
問題 1
例の ように 書いてください。
(
例)
きのう 買った 本は どうでしたか。(
きのう 本を 買いました )
1. ____________は まずいです。( かのじょが りょうりを つくりました )
2. ____________は かっこよかったです。( きのう 男の人に 会いました )
Mga Sagot
例の ように 書いてください。
(例)きのう 買った 本は どうでしたか。
1. かのじょが つくった りょうりは まずいです。
2. きのう 会った 男の人は かっこよかったです。
Salin
例の ように 書いてください。
Isulat gaya ng halimbawa.
(
例)
きのう 買った 本は どうでしたか。
Halimbawa: Kumusta ang librong binili mo kahapon?
1. かのじょが つくった りょうりは まずいです。
Hindi masarap ang luto na ginawa niya.
2. きのう 会った 男の人は かっこよかったです。
Ang lalaking nakilala ko kahapon ay gwapo.
問題 2
例の ように 書いてください。
(例) 読みます=> A「もう 読みしたか。」
B「まだ 読んでいません。」
1. 食べます=> A「もうごはんを ____。」
B「まだ _____。」
2. 終わります=>A「もうしごとは ____。」
B「まだ _____。」
Mga Sagot
例の ように 書いてください。
(
例)
読みます=> A「もう
読みしたか。」
B「まだ 読んでいません。」
1. 食べます=> A「もうごはんを 食べましたか。」
B「まだ 食べていません。」
2. 終わります=>A「もうしごとは 終わりましたか。」
B「まだ 終わっていませんか。」
Salin
例の ように 書いてください。
Isulat ayon sa halimbawa.
(
例)
読みます =>
A「もう 読みしたか。」
B「まだ 読んでいません。」
Halimbawa: magbabasa =>
A「Nabasa mo na ba?」
1. 食べます =>
A「もうごはんを 食べましたか。」
B「まだ 食べていません。」
B「Hindi ko pa nabasa.」
A「Kumain ka na ba?」
2. 終わります =>
A「もうしごとは 終わりましたか。」
B「まだ 終わっていませんか。」
B「Hindi pa ako kumain.」
A「Natapos mo na ba ang trabaho?」
問題 3
例の ように 書いてください。
(
例) コーヒーを
飲みながら
読みます。(
コーヒーを 飲みます )
1. ____ながら うんてんしてはいけません。( 電話をします )
2. アイさんは ____ながら 子どもを 育てています。( はたらきます )
Mga Sagot
例の ように 書いてください。
(例) コーヒーを 飲みながら 読みます。
1. 電話をしながら うんてんしてはいけません。
2. アイさんは はたらきながら 子どもを 育てています。
Salin
例の ように 書いてください。
Isulat ayon sa halimbawa.
(
例) コーヒーを
飲みながら
読みます。
Halimbawa: Nagbabasa habang umiinom ng kape.
1. 電話をしながら うんてんしてはいけません。
Huwag magmaneho habang tumatawag sa telepono.
2. アイさんは はたらきながら 子どもを 育てています。
Si Ai ay nagtatrabaho habang inaalagaan ang mga anak.