Mondai 2 – Pag-unawa sa Pangunahing Punto – Tanong 3

1 明日(あした)

2 今週(こんしゅう)水曜日(すいようび)

3 来週(らいしゅう)月曜日(げつようび)

4 来週(らいしゅう)水曜日(すいようび)

☞ Skrip + Sagot

先生(せんせい)学生(がくせい)(はな)しています。先生(せんせい)は、いつレポートを()()りますか。

Ⓜ:先生(せんせい)、すみません。宿題(しゅくだい)のレポートを(わす)れてしまいました。明日(あした)でもよろしいですか。

Ⓕ:火曜日(かようび)学校(がっこう)()てないんですよ。ジョンさん、最近(さいきん)宿題(しゅくだい)、よく(わす)れるわね。

Ⓜ:すみません。・・・あのー、(あと)でメールで(おく)ってもいいですか。

Ⓕ:メール?ダメです。来週(らいしゅう)授業(じゅぎょう)のとき()()ってきてください。

Ⓜ:わかりました。・・・あっ、先生(せんせい)水曜(すいよう)はいらっしゃってますか。

Ⓕ:ええ、水曜日(すいようび)経済(けいざい)(ろん)授業(じゅぎょう)()てますけど。

Ⓜ:(ぼく)水曜日(すいようび)大学(だいがく)()ているので、先生(せんせい)研究(けんきゅう)(しつ)()っていってもいいでしょうか。

Ⓕ:水曜(すいよう)授業(じゅぎょう)(おお)いし、会議(かいぎ)(はい)っているから、()えないと(おも)いますよ。

Ⓜ:そうですか・・・・・・。

Ⓕ:じゃあ、(わたし)部屋(へや)のドアにポストみたいなのがついてるから、その(なか)()れておいてください。

先生(せんせい)は、いつレポートを()()りますか。

正解(せいかい)】2

☞ Skrip + Pagsasalin

先生(せんせい)学生(がくせい)(はな)しています。先生(せんせい)は、いつレポートを()()りますか。

Nag-uusap ang guro at estudyante. Kailan matatanggap ng guro ang ulat?

Ⓜ:先生(せんせい)、すみません。宿題(しゅくだい)のレポートを(わす)れてしまいました。明日(あした)でもよろしいですか。

Guro, pasensya na. Nakalimutan ko ang ulat para sa takdang-aralin. Puwede ba kung bukas?

Ⓕ:火曜日(かようび)学校(がっこう)()てないんですよ。ジョンさん、最近(さいきん)宿題(しゅくだい)、よく(わす)れるわね。

Hindi ako pumupunta sa paaralan tuwing Martes. John, kamakailan madalas mong nakakaligtaan ang takdang-aralin, ano?

Ⓜ:すみません。・・・あのー、(あと)でメールで(おく)ってもいいですか。

Pasensya na. ...Umm, puwede ko ba itong ipadala sa email mamaya?

Ⓕ:メール?ダメです。来週(らいしゅう)授業(じゅぎょう)のとき()()ってきてください。

Email? Hindi puwede. Pakidala ito sa klase sa susunod na linggo.

Ⓜ:わかりました。・・・あっ、先生(せんせい)水曜(すいよう)はいらっしゃってますか。

Naiintindihan ko. ...Ah, pumupunta po ba kayo tuwing Miyerkules?

Ⓕ:ええ、水曜日(すいようび)経済(けいざい)(ろん)授業(じゅぎょう)()てますけど。

Oo, pumupunta ako tuwing Miyerkules dahil sa leksiyon sa Economics.

Ⓜ:(ぼく)水曜日(すいようび)大学(だいがく)()ているので、先生(せんせい)研究(けんきゅう)(しつ)()っていってもいいでしょうか。

Dumarating din ako sa unibersidad tuwing Miyerkules, puwede ko ba itong dalhin sa opisina ninyo?

Ⓕ:水曜(すいよう)授業(じゅぎょう)(おお)いし、会議(かいぎ)(はい)っているから、()えないと(おも)いますよ。

Marami akong klase tuwing Miyerkules at may mga pulong din, kaya sa tingin ko hindi tayo magkikita.

Ⓜ:そうですか・・・・・・。

Ganun ba......

Ⓕ:じゃあ、(わたし)部屋(へや)のドアにポストみたいなのがついてるから、その(なか)()れておいてください。

Kung ganoon, may parang mailbox sa pinto ng aking silid, pakilagay mo na lang doon.

先生(せんせい)は、いつレポートを()()りますか。

Kailan matatanggap ng guro ang ulat?

正解(せいかい)】2

【Tamang sagot】2