nakababatang kapatid na babae
nakababatang kapatid na lalaki
ドリルA
| 1. あの人は特に親しいわけではない。 | a. ちかしい | b. したしい |
| 2. 木村さんは姉妹でよく旅行に行くそうだ。 | a. しまい | b. してい |
| 3. 児童文学には大人も楽しめる作品が数多くある。 | a. にどう | b. じどう |
| 4. 石田さんは3人、娘さんがいるそうだ。 | a. じょう | b. むすめ |
| 5. 彼女は、あのピアニストの弟子だそうだ。 | a. だいし | b. でし |
☞ Sagot + Pagsasalin
| 1. あの人は特に親しいわけではない。 | したしい |
| Hindi naman partikular na malapit ang taong iyon. |
| 2. 木村さんは姉妹でよく旅行に行くそうだ。 | しまい |
| Sinasabing madalas maglakbay si Kimura kasama ang kanyang mga kapatid na babae. |
| 3. 児童文学には大人も楽しめる作品が数多くある。 | じどう |
| Marami sa panitikang pambata ang maaaring tangkilikin din ng mga matatanda. |
| 4. 石田さんは3人、娘さんがいるそうだ。 | むすめ |
| Sinasabing may tatlong anak na babae si Ishida. |
| 5. 彼女は、あのピアニストの弟子だそうだ。 | でし |
| Sinasabing siya ang disipulo ng pianistang iyon. |
ドリルB
| 1. あの人、川田先生ににてるね。 | a. 以 | b. 比 | c. 似 |
| 2. ここにお名前と年れいを書いてください。 | a. 冷 | b. 齢 | c. 玲 |
| 3. 私のそ父は一人で生活しています。 | a. 阻 | b. 粗 | c. 祖 |
| 4. 彼女は私のしん友です。 | a. 真 | b. 心 | c. 親 |
| 5. 今、いく児のために会社を休んでいます。 | a. 肯 | b. 育 | c. 有 |
☞ Sagot + Pagsasalin
| 1. あの人、川田先生ににてるね。 | 似 |
| Mukhang kamukha ang taong iyon kay 川田先生, 'di ba。 |
| 2. ここにお名前と年れいを書いてください。 | 齢 |
| Paki-isulat ang inyong pangalan at edad dito。 |
| 3. 私のそ父は一人で生活しています。 | 祖 |
| Ang lolo ko ay nakatira mag-isa。 |
| 4. 彼女は私のしん友です。 | 親 |
| Siya ay matalik kong kaibigan。 |
| 5. 今、いく児のために会社を休んでいます。 | 育 |
| Sa ngayon, naka-leave ako sa trabaho para sa pag-aalaga ng anak。 |
ドリルC
| 1. 戦争で、( )に帰りたくても帰れなかった人もいたそうだ。 | a. 祖母 | b. 母国 |
| 2. これは昔、私の( )が作った橋です。 | a. 親子 | b. 先祖 |
| 3. どの親も、子供には良い( )を受けさせたいと考えている。 | a. 教育 | b. 育児 |
| 4. 田中さんのうちに去年、( )が生まれたそうだ。 | a. 孫 | b. 子孫 |
| 5. その服、とてもあなたに( )ね。 | a. 似ている | b. 似合っている |
☞ Sagot + Pagsasalin
| 1. 戦争で、( )に帰りたくても帰れなかった人もいたそうだ。 | 母国 (ぼこく) |
| May mga taong, noong digmaan, kahit gustong umuwi sa kanilang sariling bansa, hindi nakabalik. |
| 2. これは昔、私の( )が作った橋です。 | 先祖 (せんぞ) |
| Ito ay tulay na itinayo ng mga ninuno ko noon. |
| 3. どの親も、子供には良い( )を受けさせたいと考えている。 | 教育 (きょういく) |
| Nais ng bawat magulang na mabigyan ang kanilang mga anak ng mabuting edukasyon. |
| 4. 田中さんのうちに去年、( )が生まれたそうだ。 | 孫 (まご) |
| Ayon sa narinig, ipinanganak noong nakaraang taon ang isang apo sa pamilya ni Tanaka. |
| 5. その服、とてもあなたに( )ね。 | 似合っている (にあってい) |
| Ang damit na iyon, bagay na bagay sa'yo. |