ドリルA
| 1. 食事の後、つい居眠りしてしまった。 | a. いねむり | b. こねむり |
| 2. そちらの戸は、開けておいてください。 | a. こ | b. と |
| 3. 先生は、世界的にも有名な建築家です。 | a. けんせつ | b. けんちく |
| 4. 台風で電柱がたおれた。とても危険だ。 | a. でんしゅう | b. でんちゅう |
| 5. 私の今住んでいる部屋は六畳です。 | a. ろくじょう | b. むたたみ |
☞ Sagot + Pagsasalin
| 1. 食事の後、つい居眠りしてしまった。 | いねむり |
| Pagkatapos kumain, hindi ko sinasadyang nakatulog. |
| 2. そちらの戸は、開けておいてください。 | と |
| Pakibuksan ninyo ang pinto diyan at iwanang nakabukas. |
| 3. 先生は、世界的にも有名な建築家です。 | けんちく |
| Ang guro ay isang arkitektong kilalang-kilala sa buong mundo. |
| 4. 台風で電柱がたおれた。とても危険だ。 | でんちゅう |
| Natumba ang poste ng kuryente dahil sa bagyo. Napaka-delikado. |
| 5. 私の今住んでいる部屋は六畳です。 | ろくじょう |
| Ang kuwarto na tinitirhan ko ngayon ay sukat na anim na tatami. |
ドリルB
| 1. ゆかに多くの物を置くのは危ない。 | a. 床 | b. 畳 | c. 壁 |
| 2. せまい部屋だが、私にはちょうどいい。 | a. 挟 | b. 峡 | c. 狭 |
| 3. カレンダーは、かべにかけよう。 | a. 壁 | b. 床 | c. 柱 |
| 4. この料理はどんなざい料が要りますか。 | a. 材 | b. 才 | c. 財 |
| 5. ね坊して、授業に遅れてしまった。 | a. 寝 | b. 居 | c. 築 |
☞ Sagot + Pagsasalin
| 1. ゆかに多くの物を置くのは危ない。 | 床 |
| Mapanganib na maglagay ng maraming bagay sa sahig. |
| 2. せまい部屋だが、私にはちょうどいい。 | 狭 |
| Maliit ang kuwarto, pero akma ito sa akin. |
| 3. カレンダーは、かべにかけよう。 | 壁 |
| Isabit natin ang kalendaryo sa pader. |
| 4. この料理はどんなざい料が要りますか。 | 材 |
| Anong mga sangkap ang kailangan sa pagkaing ito? |
| 5. ね坊して、授業に遅れてしまった。 | 寝 |
| Nakatulog ako nang matagal at nahuli sa klase. |
ドリルC
| 1. 都会の真ん中より、空気のきれいな( )に住みたい。 | a. 郊外 | b. 家庭 |
| 2. ( )のある家に住んで、花を育てたい。 | a. 庭 | b. 校庭 |
| 3. ( )時間は毎朝6時に決めています。 | a. 寝室 | b. 起床 |
| 4. 「世界が( )になりますように」と祈った。 | a. 平和 | b. 住居 |
| 5. 週末は( )でアルバイトをしている。 | a. 木材 | b. 居酒屋 |
☞ Sagot + Pagsasalin
| 1. 都会の真ん中より、空気のきれいな( )に住みたい。 | 郊外 (こうがい) |
| Mas gusto kong manirahan sa mga suburb na mas malinis ang hangin kaysa sa gitna ng lungsod. |
| 2. ( )のある家に住んで、花を育てたい。 | 庭 (にわ) |
| Gusto kong tumira sa bahay na may hardin at magtanim ng mga bulaklak. |
| 3. ( )時間は毎朝6時に決めています。 | 起床 (きしょう) |
| Itinakda ko ang oras ng paggising sa alas-6 tuwing umaga. |
| 4. 「世界が( )になりますように」と祈った。 | 平和 (へいわ) |
| Nanalangin ako, 「Nawa'y maging mapayapa ang mundo」. |
| 5. 週末は( )でアルバイトをしている。 | 居酒屋 (いざかや) |
| Tuwing weekend, nagtatrabaho ako bilang part-time sa isang izakaya. |