Dokkai 55+ N5 – Aralin 48 (Mondai 3-8)

Pagbasa

A

()どもたちを (たす)けて ください!!アフリカでは ()(もの)や (くすり)が たりないので 毎日(まいにち) (おお)くの ()どもたちが ()んで います。


B

ホームレスの (ひと)の ために 食事しょくじを つくって います。いまは 1週間しゅうかんに 1かいしか つくる ことが できません。もっと べる ことが できるように して あげたいです。


C

日本(にほん)と 外国(がいこく)の ()どもたちが いっしょに いろいろな ことが (はな)すしたり (あそ)んだり して います。外国(がいこく)の ()どもたちを 日本(にほん)に 招待(しょうたい)する お(かね)が たりません。


D

日本(にほん)の ()どもの 7(にん)に 1(にん)が お(かね)が なくて 高校(こうこう)や 大学(だいがく)に ()く ことが できません。 あなたの お(かね)が ()どもたちを (たす)けましょう。


問1

(くる)しい 生活(せいかつ)を して いる ()どもたちの ために お(かね)を 使(つか)いたいです。どこに お(かね)を あげますか。

1.AとC

2.AとD

3.BとCとD

4.AとCとD

☞ Sagot + Salin
A
()どもたちを (たす)けて ください!!
Tulungan ninyo ang mga bata!!
アフリカでは ()(もの)や (くすり)が たりないので 毎日(まいにち) (おお)くの ()どもたちが ()んで います。
Sa Africa, kulang ang pagkain at gamot kaya araw-araw maraming bata ang namamatay.
B
ホームレスの (ひと)の ために 食事しょくじを つくって います。
Nagluluto kami ng pagkain para sa mga walang tirahan.
(いま)は 1週間(しゅうかん)に 1(かい)しか (つく)る ことが できません。
Ngayon, makakagawa lang kami ng pagkain isang beses sa isang linggo.
もっと ()べる ことが できるように して あげたいです。
Gusto naming matulungan silang makakain nang mas madalas.
C
日本(にほん)と 外国(がいこく)の ()どもたちが いっしょに いろいろな ことが (はな)すしたり (あそ)んだり して います。
Nag-uusap at naglalaro nang magkakasama ang mga batang Hapon at mga batang mula sa ibang bansa.
外国(がいこく)の ()どもたちを 日本(にほん)に 招待(しょうたい)する お(かね)が たりません。
Wala kaming sapat na pera para imbitahin ang mga bata mula sa ibang bansa papuntang Hapon.
D
日本(にほん)の ()どもの 7(にん)に 1(にん)が お(かね)が なくて 高校(こうこう)や 大学(だいがく)に ()く ことが できません。
Isa sa pitong bata sa Hapon ay hindi makapunta sa high school o unibersidad dahil sa kakulangan ng pera.
あなたの お(かね)が ()どもたちを (たす)けましょう。
Gamit ang iyong pera, tulungan natin ang mga bata.

問1

(くる)しい 生活(せいかつ)を して いる ()どもたちの ために お(かね)を 使(つか)いたいです。どこに お(かね)を あげますか。
Gusto kong ilaan ang pera para sa mga batang nabubuhay sa hirap. Kanino mo ibibigay ang pera?
1.AとC

A at C
2.AとD
A at D
3.BとCとD
B at C at D
4.AとCとD
A at C at D
(こた)え:2 
Sagot: 2
Aは (くる)しい 生活(せいかつ)を して いる ()ども。
Si A ay isang batang namumuhay nang hirap.
Bは ホームレスで ()どもでない。
Si B ay walang tirahan at hindi isang bata.
Cは ()どもだが (くる)しい 生活(せいかつ)を して いない。
Si C ay isang bata ngunit hindi namumuhay nang mahirap.
Dは (くる)しい 生活(せいかつ)を して いる ()ども。
Si D ay isang batang namumuhay nang mahirap.
Aと Dだから 2が 〇。
Dahil A at D, ang 2 ay tama.

Pagsasanay

(  )の (なか)に「あげる」か「もらう」を (ただ)しい (かたち)に して ()れなさい。

1.昨日(きのう)は (ちち)()だったので (ちち)に さいふを(  )。

2.メイさんから (ほん)を(  )ので ありがとうと ()った。

3.(とも)だちに(  )かばんを ()って 旅行(りょこう)に ()った。

4.昨日(きのう) (いえ)の (にわ)に ()いた (はな)を (とも)だちに(  )。

5.(はは)が「(ひと)に(  )(もの)は 大切(たいせつ)に して」と ()った。

6.(はたら)いて (ちち)と (はは)に プレゼントを(  )たい。

7.わたしは (はは)から 毎月(まいつき) 5(まん)(えん)(  )て います。

8.(おとうと)の たんじょう()に ゲームを(  )ます。

9.クリスマスに (なに)を(  )たいかと (ちち)が ()いた。

10.()どもに お(かね)を たくさん(  )ほうが いい。

☞ Sagot

(  )の (なか)に「あげる」か「もらう」を (ただ)しい (かたち)に して ()れなさい。

1.昨日(きのう)は (ちち)()だったので (ちち)に さいふを あげた

2.メイさんから (ほん)を もらったので ありがとうと ()った。

3.(とも)だちに もらった かばんを ()って 旅行(りょこう)に ()った。

4.昨日(きのう) (いえ)の (にわ)に ()いた (はな)を (とも)だちに あげた

5.(はは)が「(ひと)に もらった(もの)は 大切(たいせつ)に して」と ()った。

6.(はたら)いて (ちち)と (はは)に プレゼントを あげたい。

7.わたしは (はは)から 毎月(まいつき) 5(まん)(えん) もらって います。

8.(おとうと)の たんじょう()に ゲームを あげます。

9.クリスマスに (なに)を もらいたいかと (ちち)が ()いた。

10.()どもに お(かね)を たくさん あげないほうが いい。

☞ Pagsasalin
(  )の (なか)に「あげる」か「もらう」を (ただ)しい (かたち)に して ()れなさい。
Sa loob, isulat ang tamang anyo ng 「magbigay」 o 「tumanggap」 at ilagay.
1.昨日(きのう)は (ちち)()だったので (ちち)に さいふを あげた
Kahapon ay Araw ng mga Ama, kaya binigyan ko ng pitaka ang tatay ko.
2.メイさんから (ほん)を もらったので ありがとうと ()った。
Dahil nakatanggap ako ng libro mula kay Mei, sinabi kong salamat.
3.(とも)だちに もらった かばんを ()って 旅行(りょこう)に ()った。
Nagbiyahe ako gamit ang bag na ibinigay sa akin ng kaibigan.
4.昨日(きのう) (いえ)の (にわ)に ()いた (はな)を (とも)だちに あげた
Binigyan ko kahapon ng mga bulaklak na namukadkad sa bakuran ng bahay ang kaibigan ko.
5.(はは)が「(ひと)に もらった(もの)は 大切(たいせつ)に して」と ()った。
Sinabi ng nanay ko,「Ingatan mo ang mga bagay na ibinigay sa iyo ng iba」.
6.(はたら)いて (ちち)と (はは)に プレゼントを あげたい。
Gusto kong magtrabaho at bigyan ng regalo ang tatay at nanay ko.
7.わたしは (はは)から 毎月(まいつき) 5(まん)(えん) もらって います。
Nakakatanggap ako ng 50,000 yen mula sa nanay ko bawat buwan.
8.(おとうと)の たんじょう()に ゲームを あげます。
Bibigyan ko ng video game ang nakababatang kapatid ko sa kanyang kaarawan.
9.クリスマスに (なに)を もらいたいかと (ちち)が ()いた。
Tinanong ng tatay ko kung ano ang gusto kong matanggap sa Pasko.
10.()どもに お(かね)を たくさん あげないほうが いい。
Mas mabuting huwag bigyan ng maraming pera ang mga bata.