~はず
Paraan ng Pagkabit:
【名詞・イ形容詞・ナ形容詞・動詞】の名詞修飾形
Kahulugan:
理由から考えば、当然~だろう
Kung isasaalang-alang ang dahilan, malamang ay ~.
Halimbawa:
1. 小学生以下なら、入場料は半額のはずです。
Kung nasa elementarya o mas bata pa, dapat kalahati ang bayad sa pagpasok.
2. 山田さんはアメリカに留学したことがあるから、英語は得意なはずだ。
Dapat magaling si Yamada sa Ingles dahil nag-aral siya sa Amerika.
3. 毎日残業があると言っていたから、彼はいそがしいはずですよ。
Sinabi niyang may overtime siya araw-araw, kaya dapat abala siya.
4. 「テイさん、遅いですね。どうしたのでしょう?」
「Tei-san, huli na po. Ano kaya ang nangyari?」
「遅れても来るはずですよ。電話でかならず行くと言っていましたから」
「Kahit na malate siya, darating siya. Sinabi niya sa telepono na tiyak na pupunta siya」
5. あのまじめなリンさんが、そんな悪いことをするはずがない。
Hindi posibleng gumawa ng ganoong masamang bagay ang seryosong si Rin.