Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig
Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.
318. 外
labas;ibang lugar
1. 「私には分かりませんので、ほかの人に聞いてください」
「Hindi ko po alam, kaya pakiusap, itanong ninyo sa ibang tao」
2. 「ほかに質問はありませんか」
「Mayroon pa ba kayong ibang tanong?」
3. 「他の物を見せてください」
「Ipakita ninyo ang ibang bagay」
4. 英語のほか、スペイン語も話せる。
Bukod sa Ingles, marunong din magsalita ng Espanyol.
5. ここよりほかに行くところはない。
Wala nang ibang pupuntahan bukod dito.
6. 山田課長ほか2名が出席した。
Si 山田課長 at dalawa pang tao ang dumalo.
319. 境
hangganan
1. 隣の家の境には塀がある。
May bakod sa hangganan ng katabing bahay.
2. 秋分の日を境に、急に涼しくなった。
Mula nang dumating ang Araw ng Pagkakapantay ng Taglagas, biglang lumamig.
関 国境
hangganan ng bansa
類 境界
hangganan
合 _目、県境
hangganan, hangganan ng lalawigan
連 _に接する
magdikit
慣 生死の境をさまよう
gumala sa pagitan ng buhay at kamatayan
320. 半ば
kalahati;gitna
1. 彼女の話の半ばは嘘だ。
Ang kalahati ng sinasabi niya ay kasinungalingan.
2. 試験ができなかったので、合格は半ばあきらめていた。
Dahil hindi ko nagawa nang maayos ang pagsusulit, kalahati ko nang sinukuan ang pag-asa na makapasa.
3. 東京は6月の半ばあたりから雨が多くなる。
Sa Tokyo, madalas umuulan simula mga kalagitnaan ng Hunyo.
4. 試合の半ばに雨が降り出した。
Nagsimulang umulan sa kalagitnaan ng laro.
関 中旬、中ほど、中間
gitnang bahagi ng buwan, gitna, pagitan
類 半分
kalahati