Unit 01 – Mga Pangngalan A – Aralin 2

Ipakita ang mga DetalyeItago ang mga DetalyeTanging Transkripsyon ng Pakikinig

Gabay: Pindutin ang bawat kahon upang itago/ipakita ang mga halimbawa. Pindutin ang nasa itaas na pindutan upang itago/ipakita ang lahat ng halimbawa.

18. 能力のうりょく
kakayahan

1. わたしにはこの問題もんだい解決かいけつする能力のうりょくはない。
Wala akong kakayahan na lutasin ang problemang ito。

2. このホールは100にん以上いじょう収容しゅうよう能力のうりょくがある。
Ang bulwagang ito ay may kakayahang tumanggap ng mahigit 100 tao。

潜在せんざい_、知的ちてき_、_試験しけん、_開発かいはつ、_きゅう
potensyal na kakayahan、intelektwal na kakayahan、pagsusulit sa kakayahan、pagpapaunlad ng kakayahan、sahod na batay sa kakayahan

_がある<=>ない、_がたかい<=>ひくい、_ががる・をあげる
May kakayahan<=>Walang kakayahan、Mataas ang kakayahan<=>Mababa、Kakayahan ay tumataas・itaas ang kakayahan
19. 長所ちょうしょ
kalakasan

1. 「あなたの性格せいかく長所ちょうしょ短所たんしょってください。」
「Sabihin mo ang mga kalakasan at kahinaan ng iyong pagkatao。」

2. このくるま長所ちょうしょ燃費ねんぴがいいところ。
Ang kalakasan ng kotse na ito ay ang mahusay nitong pagtitipid sa gasolina。

美点びてん取柄とりえ
mga magagandang katangian、mga katangiang kapaki-pakinabang

短所たんしょ
kahinaan

_をばす、_をかす
Palawakin ang mga kalakasan、gamitin ang mga kalakasan
20. 個性こせい
pagkatao;personalidad

1. 子供こどもたちの個性こせいばすような教育きょういくしたい。
Gusto kong magbigay ng edukasyon na nagpapalago sa pagkakakilanlan ng mga bata。

_てき
natatangi

_がある<=>ない、_をばす、_がゆたかだ
May indibidwalidad<=>Walang indibidwalidad、paunlarin ang indibidwalidad、mayamang indibidwalidad
21. 遺伝いでん
pagmamana

1. わたし左利ひだりききはおやからの遺伝いでんだ。
Ang pagiging kaliwete ko ay minana mula sa mga magulang.

_遺伝子いでんし操作そうさ遺伝子いでんし治療ちりょう遺伝子いでんしえ)
gene、manipulasyon ng gene、paggamot sa gene、pagbabago ng gene
22. 動作どうさ
galaw;kilos

1. 彼女かのじょ動作どうさ優雅ゆうがうつくしい。
Ang galaw niya ay elegante at maganda.

2. からだちいさい動物どうぶつほど動作どうさがすばやいそうだ。
Sinasabing mas mabilis ang galaw ng mga hayop na mas maliit ang katawan.

身振みぶり、手振てぶ
mga galaw ng katawan、mga galaw ng kamay
23. 真似まね
panggagaya

1. 子供こどもなんでもおや真似まねをしたがるものだ。
Karaniwan gustong gayahin ng mga bata ang kanilang mga magulang sa lahat ng bagay.

2. 「あなたの黒田くろださんの真似まねですね」
「Ang guhit mo ay paggaya sa guhit ni 黒田さん, 'di ba?」

コピー
kopya

模倣もほう
paggaya

もの_
paggaya
24. 睡眠すいみん
pagtulog

1. アンケートの結果けっか睡眠すいみん時間じかん平均へいきん7時間じかんというひともっとおおかった。
Ayon sa resulta ng anketa、ang pinakamaraming tao ay nagsabing 7 oras ang kanilang karaniwang oras ng pagtulog.

2.最近さいきんどうもつかれがれなくて…」「睡眠すいみんりていますか」
「Kamakailan parang hindi nawawala ang pagod ko...」「Sapat ba ang tulog mo?」

ねむる、
matulog、humiga

ねむ
pagtulog

_時間じかん、_不足ぶそく
oras ng pagtulog、kakulangan sa pagtulog

_をとる、_がふかい<=>あさ
magkaroon ng pagtulog、ang pagtulog ay malalim<=>mababaw
25. 食欲しょくよく
ganang kumain

1. いま風邪かぜいて食欲しょくよくがない。
May sipon ako ngayon at wala akong gana kumain.

2. 食堂しょくどうのそばをとると、いいにおいで食欲しょくよくがわいてくる。
Kapag dumadaan ako sa tabi ng kantina、nagigising ang aking gana dahil sa masarap na amoy.

_不振ふしん、_旺盛おうせい
kawalan ng gana sa pagkain、masaganang gana sa pagkain

_がある<=>ない、_がわく、_をたす
May gana sa pagkain<=>Walang gana sa pagkain、dumating ang gana sa pagkain、mapunan ang gana sa pagkain
26. 外食がいしょく
kain sa labas

1. ひとりらしになって、外食がいしょくえた。
Simula nang manirahan ako mag-isa, dumami ang pagkain sa labas。

_産業さんぎょう
Industriya ng pagkain sa labas
27. 家事かじ
gawaing bahay

1. 最近さいきんは、家事かじ育児いくじする男性だんせいえた。
Kamakailan, dumami ang mga lalaking gumagawa ng gawaing bahay at nag-aalaga ng mga anak。

炊事すいじ洗濯せんたく掃除そうじ育児いくじ/子育こそだ
pagluluto、paghuhugas ng damit、paglilinis、pag-aalaga/pagpapalaki ng mga anak
28. 出産しゅっさん
pangangak

1. 先日せんじつあねおんな出産しゅっさんした。
Kamakailan, nanganak ang ate ko ng isang sanggol na babae。

manganak

_いわ
Regalo sa pagsilang
29. 介護かいご
pag‑aalaga

1.年寄としよりの介護かいごをする。
Nag-aalaga sa mga matatanda。

世話せわ
pag-aalaga

_保険ほけん在宅ざいたく_、_福祉士ふくしし
seguro para sa pag-aalaga、pag-aalaga sa bahay、propesyonal na tagapag-alaga
30. 共働ともばたら
parehong nagtatrabaho (mag‑asawa)

1.結婚けっこん20ねん、ずっと共働ともばたらきだ」
「Dalawampung taon na kaming kasal, palagi kaming parehong nagtatrabaho」

2. 給料きゅうりょうすくないので、共働ともばたらきしないとべていけない。
Maliit ang suweldo, kaya kailangan naming parehong magtrabaho para makaraos。

共稼ともかせ
parehong kumikita

_世帯せたい
pamilyang parehong nagtatrabaho
31. 出勤しゅっきん
pagpasok sa trabaho

1. 毎朝まいあさ8出勤しゅっきんしている。
Pumapasok ako sa trabaho tuwing alas-8 ng umaga。

2. おおくの会社かいしゃでは、出勤しゅっきん時間じかんは9だ。
Sa maraming kumpanya, alas-9 ang oras ng pagpasok。

登校とうこう
pagpasok sa paaralan

_時間じかん休日きゅうじつ_、時差じさ_
oras ng pagpasok、pagtrabaho sa araw ng pahinga、pagpasok sa iba't ibang oras

欠勤けっきん退勤たいきん
pagliban sa trabaho、pag-uwi mula sa trabaho
32. 出世しゅっせ
pag‑angat sa karera

1. 出世しゅっせもしたいが、仕事しごとばかりの人生じんせいいやだ。
Gusto ko ring umunlad sa karera, pero ayaw ko ng buhay na puro trabaho lang.

2. 同期どうきなかで、山口やまぐちさんが一番いちばん出世しゅっせはやい。
Sa hanay ng mga nagsabay pumasok, siya ang pinakamabilis umangat sa posisyon.
33. 地位ちい
katayuan

1. 地位ちいがるとともにストレスもえる。
Habang tumataas ang katayuan, dumarami rin ang stress.

2. 彼女かのじょ女性じょせい地位ちい向上こうじょうちからくした。
Pinagsikapan niya ang pagpapataas ng katayuan ng mga kababaihan.

立場たちば身分みぶん
posisyon、katayuan

社会的しゃかいてき_
katayuang panlipunan

_がたかい<=>ひくい、_ががる<=>がる、_が向上こうじょうする、~_につく、_をる<=>うしな
mataas ang katayuan<=>mababang katayuan、tumataas ang katayuan<=>bumababa ang katayuan、umaangat ang katayuan、mapunta sa katayuan、makamit ang katayuan<=>mawala
34. 受験じゅけん
pagsusulit

1. 東京とうきょう大学だいがく受験じゅけんした。
Sumalang ako sa entrance exam ng isang unibersidad sa Tokyo.

2. 司法しほう試験しけん受験じゅけんのために、5年間ねんかん勉強べんきょうした。
Nag-aral ako ng limang taon para sumalang sa bar exam.

3. この試験しけん受験じゅけん資格しかくとくにない。
Walang partikular na kwalipikasyon para kumuha ng pagsusulit na ito.

ける
sumalang (sa pagsusulit)

_勉強べんきょう、_せい、_しゃ、{中学ちゅうがく高校こうこう大学だいがく}_、_りょう、_ひょう
paghahanda para sa pagsusulit、mag-aaral na kukuha ng pagsusulit、kalahok sa pagsusulit、{pagsusulit para sa pagpasok sa gitnang paaralan, mataas na paaralan, unibersidad}、bayad sa pagsusulit、kard ng pagpasok sa pagsusulit
35. 専攻せんこう
major;espesyalisasyon

1. わたし大学だいがく経済学けいざいがく専攻せんこうした。
Nag-major ako sa ekonomiks sa unibersidad.

専門せんもん
espesyalidad
36. 支度したく
paghahanda

1.かけるから支度したくしなさい」
「Aalis na kami, mag-ayos ka」

2. 「もう支度したくできた?」
「Handa ka na ba?」

3.食事しょくじの/旅行りょこうの/かける…}支度したくをする。
{paghahanda para sa pagkain/ paghahanda para sa paglalakbay/ paghahanda para sa pag-alis…}

準備じゅんび
paghahanda

準備じゅんび
pag-aayos ng sarili
37. 全身ぜんしん
buong katawan

1. 玄関げんかんに、全身ぜんしんうつおおきなかがみいてある。
Sa pasukan ng bahay, may isang malaking salamin na nagpapakita ng buong katawan.

2. としるとかおのしわがえる。
Habang tumatanda, dumarami ang mga kulubot sa mukha.
38. しわ
kulubot

1. 洗濯物せんたくもののしわをアイロンでばす。
Pinapantay ng plantsa ang mga kulubot sa mga damit.

_くちゃ
Puno ng kulubot

_ができる、_がよる、_がびる、_をばす、_をとる
Nagkakaroon ng kulubot、nagtitipon-tipon ang kulubot、natutuwid ang kulubot、pinatutuwid ang kulubot、inaalis ang kulubot