Marugoto N5 – Aralin 28: Pagsasama ng mga Partikula

Bokabularyo + Gramatika

Bokabularyo

SalitaKahulugan
ははina
よくmadalas
電話でんわtelepono
はなしますmag-usap
ちちama
メールemail
ときどきpaminsan-minsan
おくりますmagpapadala

Gramatika


~とは

◎ Ito ay kombinasyon ng 「と」at「は」. Ang 「は」ay ginagamit para itakda ang paksa o bigyang-diin ang bagay; sa paglista tulad ng 「Aは~、Bは~」nagkakaroon ito ng kahulugang paghahambing.

1. 田中たなかさんとは いましたが、青木あおきさんとは いませんでした。
    Nakipagkita ako kay Tanaka, pero hindi ako nakipagkita kay Aoki.


~で「ほうほう・道具どうぐ材料ざいりょう

Paraan, kagamitan, sangkap

◎ 「~で」trong「~でV」bukod sa pagpapakita ng lugar, nagpapahiwatig din ng paraan, kagamitan, o sangkap.

1. バスで びょういんに きます。
    Sasakay ako ng bus papuntang ospital.

2. これは たまごと ぎゅうにゅうで つくります。
    Gawa ito sa itlog at gatas.


~には

◎ Ito ay kombinasyon ng 「に」at「は」; bukod sa pagpapakita ng 'lugar ng pag-iral ng bagay', inilalarawan din nito ang objektong tinatarget ng kilos.

1. 先生せんせいには あした、はなします。
    Magsasabi ako sa guro bukas.

2. えきには、本屋ほんやも あります。
    Mayroon ding tindahan ng libro sa istasyon.


~からも

◎ Ito ay kombinasyon ng mga partikel na 「から」at「も」.

1. かのじょからも ハガキが ました。
    May postcard rin na dumating mula sa kanya.

2. タイからも たくさんの 留学生りゅうがくせいが ています。
    Marami ring mga estudyanteng dayuhan mula sa Thailand ang narito.

Pag-unawa sa Binasa

   ははとは よく 電話でんわで はなしますが、ちちとは あまり はなしません。ちちには ときどき メールをおくります。ちちからも よく メールがます。
☞ Pagsasalin
   
ははとは よく 電話でんわで はなしますが、ちちとは あまり はなしません。
Madalas akong nakikipag-usap sa nanay sa telepono, pero hindi ako gaanong nakikipag-usap sa tatay.
ちちには ときどき メールをおくります。
Paminsan-minsan nagpapadala ako ng email sa tatay.
ちちからも よく メールがます。
Madalas din akong nakakatanggap ng email mula sa tatay.