Bokabularyo + Gramatika
Bokabularyo
| Salita | Kahulugan |
|---|---|
| 母 | ina |
| よく | madalas |
| 電話 | telepono |
| 話します | mag-usap |
| 父 | ama |
| メール | |
| ときどき | paminsan-minsan |
| 送ります | magpapadala |
Gramatika
~とは
◎ Ito ay kombinasyon ng 「と」at「は」. Ang 「は」ay ginagamit para itakda ang paksa o bigyang-diin ang bagay; sa paglista tulad ng 「Aは~、Bは~」nagkakaroon ito ng kahulugang paghahambing.
1. 田中さんとは 会いましたが、青木さんとは 会いませんでした。
Nakipagkita ako kay Tanaka, pero hindi ako nakipagkita kay Aoki.
~で「ほうほう・道具・材料」
Paraan, kagamitan, sangkap◎ 「~で」trong「~でV」bukod sa pagpapakita ng lugar, nagpapahiwatig din ng paraan, kagamitan, o sangkap.
1. バスで びょういんに 行きます。
Sasakay ako ng bus papuntang ospital.
2. これは たまごと ぎゅうにゅうで 作ります。
Gawa ito sa itlog at gatas.
~には
◎ Ito ay kombinasyon ng 「に」at「は」; bukod sa pagpapakita ng 'lugar ng pag-iral ng bagay', inilalarawan din nito ang objektong tinatarget ng kilos.
1. 先生には あした、話します。
Magsasabi ako sa guro bukas.
2. 駅には、本屋も あります。
Mayroon ding tindahan ng libro sa istasyon.
~からも
◎ Ito ay kombinasyon ng mga partikel na 「から」at「も」.
1. かのじょからも ハガキが 来ました。
May postcard rin na dumating mula sa kanya.
2. タイからも たくさんの 留学生が 来ています。
Marami ring mga estudyanteng dayuhan mula sa Thailand ang narito.