入

人がテントの中に入ろうとしています
May taong sinusubukang pumasok sa loob ng tolda.
入る :
pumasok
入れる : ilagay
入口, 入り口 : pasukan
入学する : pumasok sa paaralan
入れる : ilagay
入口, 入り口 : pasukan
入学する : pumasok sa paaralan
入院する :
maospital
気に入る : magustuhan
輸入 : pag-aangkat
収入 : kita
気に入る : magustuhan
輸入 : pag-aangkat
収入 : kita
出

出口はこちらです
Dito ang labasan.
出る :
lumabas
出かける : lumabas (umalis ng bahay)
出す : ilabas;ibigay
出口 : labasan
出かける : lumabas (umalis ng bahay)
出す : ilabas;ibigay
出口 : labasan
思い出す :
maalala
輸出 : pagluluwas
出席 : pagdalo
提出する : ipasa
輸出 : pagluluwas
出席 : pagdalo
提出する : ipasa
市

人々が市場に買い物に行きます
Pupunta ang mga tao sa palengke para mamili.
つくば市 :
Lungsod ng Tsukuba
市長 : alkalde ng lungsod
市民 : mga mamamayan ng lungsod
市役所 : munisipyo ng lungsod
市長 : alkalde ng lungsod
市民 : mga mamamayan ng lungsod
市役所 : munisipyo ng lungsod
都市 :
lungsod
市場 : merkado
市場 : merkado
朝市 : pamilihang umaga
市場 : merkado
市場 : merkado
朝市 : pamilihang umaga
町

町には田んぼと道がありました
Noon, may mga palayan at mga daan sa bayan.
町 :
bayan
北山町 : Bayan ng Kitayama
北山町 : Bayan ng Kitayama
町長 : alkalde ng bayan
北山町 : Bayan ng Kitayama
北山町 : Bayan ng Kitayama
町長 : alkalde ng bayan
町民 :
mga mamamayan ng bayan
城下町 : bayan sa paanan ng kastilyo
港町 : bayang pantalan
城下町 : bayan sa paanan ng kastilyo
港町 : bayang pantalan
村

木の向こうに村があります
May nayon sa kabila ng puno.
村 :
baryo
田村さん : Si Tamura
村長 : punong baryo
村民 : mga taga-baryo
田村さん : Si Tamura
村長 : punong baryo
村民 : mga taga-baryo
農村 :
nayon
市町村 : mga lungsod, bayan at nayon
漁村 : baryong mangingisda
市町村 : mga lungsod, bayan at nayon
漁村 : baryong mangingisda
雨

雲と雨粒から、この漢字ができます
Gawa ang kanji na ito mula sa ulap at mga patak ng ulan.
雨 :
ulan
梅雨 : tag-ulan
梅雨 : tag-ulan
大雨 : malakas na ulan
梅雨 : tag-ulan
梅雨 : tag-ulan
大雨 : malakas na ulan
雨季 :
tag-ulan
暴風雨 : malakas na bagyo
雨水 : tubig ng ulan
暴風雨 : malakas na bagyo
雨水 : tubig ng ulan
電

雨の中、田んぼに稲妻が光っています
Sa gitna ng ulan, kumikislap ang kidlat sa palayan.
電気 :
kuryente
電車 : tren
電話 : telepono
電力 : kuryente
電車 : tren
電話 : telepono
電力 : kuryente
電子 :
elektroniko
電池 : baterya
停電 : pagkawala ng kuryente
電源 : pinagmumulan ng kuryente
電池 : baterya
停電 : pagkawala ng kuryente
電源 : pinagmumulan ng kuryente
車

車の形です
Hugis kotse ito.
車 :
sasakyan
電車 : tren
自動車 : kotse
自転車 : bisikleta
電車 : tren
自動車 : kotse
自転車 : bisikleta
駐車場 :
paradahan
救急車 : ambulansya
車いす : upuan na may gulong
救急車 : ambulansya
車いす : upuan na may gulong
馬

馬の形です
Hugis kabayo ito.
馬 :
kabayo
子馬 : anak ng kabayo
馬小屋 : kubong kabayo
馬車 : karwahe
子馬 : anak ng kabayo
馬小屋 : kubong kabayo
馬車 : karwahe
乗馬 :
pagsakay sa kabayo
競馬 : karera ng kabayo
馬鹿 : tanga
競馬 : karera ng kabayo
馬鹿 : tanga
駅

駅には、馬や荷物を持った人がいます
Sa estasyon, may mga tao na may mga kabayo at may dalang bagahe.
駅 :
istasyon
東京駅 : Istasyon ng Tokyo
東京駅 : Istasyon ng Tokyo
駅員 :
empleyado ng istasyon
駅前 : harap ng istasyon
駅前 : harap ng istasyon
社

神社で人はお供えをして、豊作を祈ります
Sa dambana, nag-aalay ang mga tao at nananalangin para sa masaganang ani.
会社 :
kumpanya
社会 : lipunan
社長 : pangulo ng kumpanya
神社 : dambana ng Shinto
社会 : lipunan
社長 : pangulo ng kumpanya
神社 : dambana ng Shinto
社会学 :
sosyolohiya
社会主義 : sosyalismo
社 : kumpanya
商社 : kumpanyang pangkalakalan
社会主義 : sosyalismo
社 : kumpanya
商社 : kumpanyang pangkalakalan
校

父が私を学校に迎えに来ました
Pumunta ang tatay ko para sunduin ako sa paaralan.
学校 :
paaralan
高校 : mataas na paaralan
中学校 : gitnang paaralan
小学校 : paaralang elementarya
高校 : mataas na paaralan
中学校 : gitnang paaralan
小学校 : paaralang elementarya
校長 :
punong-guro
校舎 : gusali ng paaralan
校歌 : awit ng paaralan
校舎 : gusali ng paaralan
校歌 : awit ng paaralan
店

店先の台に、トマトが積んであります
Nakaipon ang mga kamatis sa lamesa sa harapan ng tindahan.
店 :
tindahan
喫茶店 : kapehan
店員 : kawani ng tindahan
書店 : tindahan ng libro
喫茶店 : kapehan
店員 : kawani ng tindahan
書店 : tindahan ng libro
売店 :
puwesto
店長 : tagapamahala ng tindahan
本店 : punong tanggapan
支店 : sangay
店長 : tagapamahala ng tindahan
本店 : punong tanggapan
支店 : sangay
銀

銀は金ほどよくありません
Hindi kasing halaga ng ginto ang pilak.
銀行 :
bangko
銀 : pilak
水銀 : merkuryo
銀 : pilak
水銀 : merkuryo
銀色 :
kulay pilak
銀河 : galaksiya
銀河 : galaksiya
病

病院で病気の人が寝ています
May taong may sakit na nakahiga sa ospital.
病気 :
karamdaman
病院 : ospital
看病する : alagaan ang may sakit
急病 : biglaang karamdaman
病院 : ospital
看病する : alagaan ang may sakit
急病 : biglaang karamdaman
重病 :
malubhang karamdaman
病む : magkasakit
病 : sakit
疾病 : sakit
病む : magkasakit
病 : sakit
疾病 : sakit
院

元気になって病院を出て家に帰りました
Bumuti ang kalagayan niya, umalis siya sa ospital at umuwi sa bahay.
病院 :
ospital
入院する : ma-admit sa ospital
大学院 : graduate school
大学院生 : estudyante sa graduate school
入院する : ma-admit sa ospital
大学院 : graduate school
大学院生 : estudyante sa graduate school
退院する :
lumabas ng ospital
医院 : klinika
美容院 : salon ng kagandahan
医院 : klinika
美容院 : salon ng kagandahan