| 汉字 | 汉越音 | 发音 | 释义 |
|---|---|---|---|
①停 | ĐÌNH | てい | |
停車 | ĐÌNH XA | ていしゃ | 停车 |
バス停 | ĐÌNH | ばすてい | 公交车站 |
②整 | CHỈNH | せい | |
整理 | CHỈNH LÝ | せいり | 整理 |
整理券 | CHỈNH LÝ KHOÁN | せいりけん | 编号票 |
③券 | KHOÁN | けん | |
駐車券 | TRÚ XA KHOÁN | ちゅうしゃけん | 停车票 |
乗車券 | THỪA XA KHOÁN | じょうしゃけん | 上车票 |
回数券 | HỒI SỐ KHOÁN | かいすうけん | 票册 |
④現 | HIỆN | げん/あらわれる | |
現金 | HIỆN KIM | げんきん | 现金 |
表現 | BIỂU HIỆN | ひょうげん | 表现,表示 |
現れる | HIỆN | あらわれる | 露面,出现 |
⑤両 | LƯỠNG | りょう | |
両親 | LƯỠNG THÂN | りょうしん | 父母 |
~両 | LƯỠNG | ~りょう | ~车(指列车上的车厢等) |
⑥替 | THẾ | か・える | |
取り替える | THỦ THẾ | とりかえる | 换 |
両替 | LƯỠNG THẾ | りょうがえ | 换钱 |
着替える | TRƯỚC THẾ | きがえる | 换衣服 |
⑦優 | ƯU | ゆう/やさ・しい | |
優先席 | ƯU TIÊN TỊCH | ゆうせんせき | 优先座位 |
女優 | NỮ ƯU | じょゆう | 女演员 |
優しい | ƯU | やさしい | 温柔 |
⑧座 | TỌA | ざ/すわ・る | |
座席 | TỌA TỊCH | ざせき | 座位 |
正座 | CHÍNH TỌA | せいざ | 日本式端坐(端正坐姿) |
座る | TỌA | すわる | 坐 |
⑨降 | GIÁNG/ HÀNG | こう/ふ・る/お・りる | |
降車口 | GIÁNG XA KHẨU | こうしゃぐち | 下车;走出车外 |
以降 | DĨ GIÁNG | いこう | 在……之后 |
降りる | GIÁNG | おりる | 从(汽车、火车)上下来 |
降る | GIÁNG | ふる | 掉下来 |
練習1
正しいほうを選びなさい。。
① お年寄りや体の不自由な人のための席:(___)
a. 優先席
b. 指定席
② バスが止まるところ:(___)
a. 降車口
b. バス停
③ 円をドルに(___)する。
a. 両側
b. 両替
④ たたみの部屋で(___)する。
a. 正座
b. 座席
⑤ カードでも(___)でもいいです。
a. 現金
b. 料金
⑥ パジャマに(___)寝る。
a. 着替えて
b. 取り替えて
⑦ (___)をもらって順番を持つ。
a. 回数券
b. 整理券
⑧ バスを(___)。
a. 降りる
b. 降る
««« 答案与翻译 »»»
1. お年寄りや体の不自由な人のための席:優先席
为残疾人或老年人预留的座位:优先座
2. バスが止まるところ:バス停
公交车停靠处:公交站
3. 円をドルに両替する。
把日元换成美元
4. たたみの部屋で正座する。
在影厅里端正地坐好
5. カードでも現金でもいいです。
刷卡或现金均可
6. パジャマに着替えて寝る。
换上睡衣然后睡觉
7. 整理券をもらって順番を持つ。
有编号的票就有序号
8. バスを降りる。
下公交车
練習2
正しい読みを選んでください。
⑨ 田中さんが現れた。
1.あらわれた
2.あわられた
⑩ 席に座る。
1.さわる
2.すわる
⑪ きれいな女優さん
1.じょゆう
2.じょうゆう
⑫ 両親に会う。
1.りょうしん
2.りゅうしん
««« 答案与翻译 »»»
⑨ 田中さんが現れた。(1)
Tanaka已经出现了
⑩ 席に座る。(2)
坐在座位上
⑪ きれいな女優さん(1)
漂亮的女演员
⑫ 両親に会う。(1)
见父母
練習3
正しい漢字を選んでください。
⑬ 各駅ていしゃ
1.駐車
2.停車
⑭ 3時いこうに来てください。
1.以後
2.以降
⑮ じょうしゃけんを買う
1.乗車券
2.駐車券
⑯ あの人はやさしい。
1.楽しい
2.優しい
««« 答案与翻译 »»»
⑬ 各駅停車: Dừng xe ở mỗi ga
⑭ 3時以降に来てください。: Hãy đến sau 3 giờ
⑮ 乗車券を買う。: Mua vé lên xe
⑯ あの人は優しい。: Người kia rất dịu dàng
