语法
语法
~どころではない
不是~的时候◎ 表示“不是凭心情或状态就能做到的…”
1. 母親が入院したので、旅行に行くどころではなくなった。
母亲住院了,哪还能去旅行。
2. 忙しくて、人の世話をするどころではない。
忙得根本没时间照顾别人。
~くらいなら
宁可~也不~◎ 做出自己不愿意的选择以表示存在其他选择
1. あんなまずい料理にお金を払うくらいなら、カップラーメンを食べたほうがいい。
与其为那样难吃的料理付钱,还不如吃杯面。
2. 彼にあげるくらいなら、捨てたほうがましだよ。
与其给他,不如干脆扔掉。
~に応えて
回应~◎ 满足愿望
1. 彼女は親の期待に応えて、いい会社に就職した。
她为了满足父母的期望,进入了一家好公司就职。
2. お客様の要望に応えて、開店時間を30分早めることにいたしました。
为了满足顾客的要求,我们决定将开店时间提前30分钟。
阅读
最近、街中でカーシェアリングという看板をよく目にするようになった。カーシェアリングとは、登録を行った会員の間で車を共同で使用するサービスのことである。日本では2002年に最初のカーシェアリング会社が誕生し、2010年ごろから少しずつ利用者が増えている。1990年代ごろまでは、若者が欲しいものといえば車で、車を持つことがステータスの一つだったが、近年、若者を中心に車離れが進んでいると言われている。大都市では電車やバスなどの公共交通機関が発達しており、車で通勤しない人にとっては、車の利用機会はそれほど多くない。また、車を持つと、ガソリン代や駐車場代、税金などがかかる。近年の不安定な雇用状況により、今の経済状態では車を買うどころではないという人もいるだろう。さらに、渋滞や排気ガスなどの環境問題への意識の高まりライフスタイルの変化もあり、価値観が多様化している。★車にお金をかけるくらいならほかのことに使いたい、と考える人が増えてもおかしくないだろう。
そこで、車を所有したいとは思わないが必要な時に利用したいという人の要望に応える新しいサービス、カーシェアリングが生まれた。このサービスが従来からあるレンタカーと違う点は、会員登録をしておけば、ネットで予約するだけで24時間利用可能な点である。近所にある無人のカーステーションに行けば、面倒な手続きなしですぐに、そこに止めてある車を使うことができる。利用時間も15分あるいは30分単位になっていて、近所に買い物に行くのに使う場合など、手軽に使えて便利だ。
カーシェアリング事業者は年々増加しており、会員登録者数も増えている。今後も、このようなサービスが拡大していくのではないだろうか。
CHECK
Q1 カーシェアリングのサービスができたのは、どうしてですか。
Q2 カーシェアリングは、レンタカーとどんなところが違いますか。