ドリル
| 1. 郵便は、まだ来ませんか。 | a. ゆびん | b. ゆうびん |
| 2. ちょっと薬局まで行ってきます。 | a. やっきょく | b. やっきょうく |
| 3. 姉は公立の大学へ行っています。 | a. こうりつ | b. こうたつ |
| 4. 海外旅行より国内旅行のほうが好きだ。 | a. くにない | b. こくない |
| 5. 音楽は、世界共通のことばだと思う。 | a. きょうつう | b. きょつう |
| 1. こう園でバーベキューをしよう。 | a. 交 | b. 公 |
| 2. 事む室の人に説明してもらった。 | a. 預 | b. 努 |
| 3. あそこに観光あん内所があるよ。 | a. 安 | b. 案 |
| 4. スマホは、勉強のやくに立つと思う。 | a. 焼 | b. 訳 |
| 5. 申込書はゆう送してください。 | a. 郵 | b. 遊 |
| 1. かばんの( )にポケットがあると、便利だね。 | a. 内側 | b. 車内 |
| 2. 電気料金やガス料金って、( )料金だよね。 | a. 公共 | b. 事務 |
| 3. この仕事は1時間( )に終わらせます。 | a. 結局 | b. 以内 |
| 4. 彼は、アンケートをしてみようと( )した。 | a. 提案 | b. 内容 |
| 5. 私の父は、ふじデパートの( )をしています。 | a. 公務員 | b. 役員 |
☞ 정답 + 해석
| 1. 郵便は、まだ来ませんか。 | ゆうびん |
| 우편은、아직 안 왔나요? |
| 2. ちょっと薬局まで行ってきます。 | やっきょく |
| 잠깐 약국 다녀오겠습니다。 |
| 3. 姉は公立の大学へ行っています。 | こうりつ |
| 언니는 공립 대학에 다니고 있습니다。 |
| 4. 海外旅行より国内旅行のほうが好きだ。 | こくない |
| 해외여행보다 국내여행을 더 좋아한다。 |
| 5. 音楽は、世界共通のことばだと思う。 | きょうつう |
| 음악은、세계 공통의 언어라고 생각한다。 |
| 1. こう園でバーベキューをしよう。 | 公 |
| 공원에서 바비큐하자. |
| 2. 事む室の人に説明してもらった。 | 努 |
| 사무실 직원에게 설명을 들었다. |
| 3. あそこに観光あん内所があるよ。 | 案 |
| 저기 관광안내소가 있어. |
| 4. スマホは、勉強のやくに立つと思う。 | 訳 |
| 스마트폰은 공부에 도움이 된다고 생각해. |
| 5. 申込書はゆう送してください。 | 郵 |
| 신청서는 우편으로 보내 주세요. |
| 1. かばんの( )にポケットがあると、便利だね。 | 内側 |
| 가방 안쪽에 주머니가 있으면 편리하네. |
| 2. 電気料金やガス料金って、( )料金だよね。 | 公共 |
| 전기 요금이나 가스 요금은 공공요금이죠? |
| 3. この仕事は1時間( )に終わらせます。 | 以内 |
| 이 일은 1시간 이내에 끝내겠습니다. |
| 4. 彼は、アンケートをしてみようと( )した。 | 提案 |
| 그는 설문조사를 해 보자고 제안했다. |
| 5. 私の父は、ふじデパートの( )をしています。 | 役員 |
| 제 아버지는 후지 백화점의 임원이에요. |