ドリルA
| 1. この地図の茶色の部分が陸です。 | a. ろく | b. りく |
| 2. 泉とは水が湧いて出ているところです。 | a. いずみ | b. いみず |
| 3. 船が岸に着いた。 | a. ぎし | b. きし |
| 4. 東京湾にはさまざまな種類の魚がいるそうだ。 | a. がん | b. わん |
| 5. 山と山の間の低いところを谷と言います。 | a. たに | b. こく |
☞ 정답 + 해석
| 1. この地図の茶色の部分が陸です。 | りく |
| 이 지도에서 갈색 부분이 육지입니다. |
| 2. 泉とは水が湧いて出ているところです。 | いずみ |
| 샘은 물이 솟아 나오는 곳입니다. |
| 3. 船が岸に着いた。 | きし |
| 배가 해안에 도착했다. |
| 4. 東京湾にはさまざまな種類の魚がいるそうだ。 | わん |
| 도쿄만에는 다양한 종류의 물고기가 있다고 한다. |
| 5. 山と山の間の低いところを谷と言います。 | たに |
| 산과 산 사이의 낮은 곳을 계곡이라고 합니다. |
ドリルB
| 1. このカメラは操作がふく雑で、お年寄りには使いにくい。 | a. 福 | b. 復 | c. 複 |
| 2. 海がんに沿った道をドライブするのは気持ちいい。 | a. 岩 | b. 岸 | c. 嵐 |
| 3. おう米では、家族と一緒に長い休暇をとることが多い。 | a. 洋 | b. 王 | c. 欧 |
| 4. この試合、かん客がずいぶん少ないねえ。 | a. 看 | b. 観 | c. 視 |
| 5. アメリカは50のしゅうからなる。 | a. 集 | b. 州 | c. 宗 |
☞ 정답 + 해석
| 1. このカメラは操作がふく雑で、お年寄りには使いにくい。 | 複 |
| 이 카메라는 조작이 복잡해서 어르신들에게는 사용하기 어렵습니다. |
| 2. 海がんに沿った道をドライブするのは気持ちいい。 | 岸 |
| 해안선을 따라 달리는 드라이브는 기분이 좋습니다. |
| 3. おう米では、家族と一緒に長い休暇をとることが多い。 | 欧 |
| 미국에서는 가족과 함께 긴 휴가를 보내는 경우가 많습니다. |
| 4. この試合、かん客がずいぶん少ないねえ。 | 観 |
| 이번 경기의 관객이 꽤 적습니다. |
| 5. アメリカは50のしゅうからなる。 | 州 |
| 미국은 50개의 주로 이루어져 있습니다. |
ドリルC
| 1. ここは工場が多く立ち並ぶ( )です。 | a. 海外 | b. 地域 |
| 2. アンケートの答えは( )選択することもできます。 | a. 複数 | b. 区域 |
| 3. 夏はよく家族で( )に行ったものだ。 | a. 海水浴 | b. 海洋 |
| 4. 間もなく( )いたします。シートベルトをお締めください。 | a. 登山 | b. 着陸 |
| 5. ここは空気がきれいだから、夜は星空( )ができるね。 | a. 観光 | b. 観察 |
☞ 정답 + 해석
| 1. ここは工場が多く立ち並ぶ( )です。 | 地域 (ちいき) |
| 여기는 공장이 많이 늘어선 지역입니다. |
| 2. アンケートの答えは( )選択することもできます。 | 複数 (ふくすう) |
| 설문 응답은 여러 개 선택할 수도 있습니다. |
| 3. 夏はよく家族で( )に行ったものだ。 | 海水浴 (かいすいよ) |
| 여름이면 가족과 자주 해수욕을 가곤 했다. |
| 4. 間もなく( )いたします。シートベルトをお締めください。 | 着陸 (ちゃくりき) |
| 곧 착륙하겠습니다. 좌석 벨트를 착용해 주십시오. |
| 5. ここは空気がきれいだから、夜は星空( )ができるね。 | 観察 (かんさつ) |
| 여기는 공기가 깨끗해서 밤에 별을 관찰할 수 있겠네. |