[N5] 文法・読解 4 단문 독해 한자 발음 표시/숨기기 ⚠️ Please enable JavaScript to view the content of this page.ヤンさんは アンナさんから はがきを もらいました。ヤンさんお元気(げんき)ですか。私(わたし)は 今(いま) 海(うみ)の 近(ちか)くに います。まいにち 散歩(さんぽ)したり、本(ほん)を 読(よ)んだり して います。海(うみ)は とても きれいです。でも 水(すい)が 冷(つめ)たいから 海(うみ)には 入(はい)りません。アンナ번역 & 해설ヤンさんは アンナさんから はがきを もらいました。양 씨는 안나 씨에게서 엽서를 받았습니다.ヤンさん양 씨お元気(げんき)ですか。잘 지내세요?私(わたし)は 今(いま) 海(うみ)の 近(ちか)くに います。저는 지금 바닷가 근처에 있습니다.まいにち 散歩(さんぽ)したり、本(ほん)を 読(よ)んだり して います。매일 산책을 하거나 책을 읽고 있습니다.海(うみ)は とても きれいです。바다가 매우 아름답습니다.でも 水(すい)が 冷(つめ)たいから 海(うみ)には 入(はい)りません。하지만 물이 차가워서 바다에는 들어가지 않습니다.アンナ안나問01:アンナさんは 毎日(まいにち) 何(なに)を して いますか。안나 씨는 매일 무엇을 하고 있습니까? さんぽしたり、 海(うみ)に 入(はい)ったり して います。 きれいな 海(うみ)を 見(み)たり、 およいだり して います。 海(うみ)の ちかくを あるいたり、 本(ほん)を 読(よ)んだり して います。 本(ほん)を 読(よ)んだり、 海(うみ)に 入(はい)ったり して います。 私(わたし)は 大学(だいがく)の 時(じ)、日本(にほん)の 映画(えいが)を フランス語(ご)で 見(み)ました。とても、面白(おもしろ)かったです。日本(にほん)に ついて いろいろ 知(し)りたく なりました。それで 日本(にほん)に 来(き)て、日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)して います。번역 & 해설私(わたし)は 大学(だいがく)の 時(じ)、日本(にほん)の 映画(えいが)を フランス語(ご)で 見(み)ました。저는 대학 때 일본 영화를 프랑스어로 보았습니다.とても、面白(おもしろ)かったです。정말 재미있었습니다.日本(にほん)に ついて いろいろ 知(し)りたく なりました。일본에 대해 여러 가지를 알고 싶어졌습니다.それで 日本(にほん)に 来(き)て、日本語(にほんご)を 勉強(べんきょう)して います。그래서 일본에 와서 일본어를 공부하고 있습니다.問02:この人(ひと)は、 なぜ いま 日本(にほん)に いますか。이 사람은 왜 지금 일본에 있습니까? 日本(にほん)の えいがを べんきょうする ためです。 日本語(にほんご)を べんきょうする ためです。 フランス語(ご)を べんきょうする ためです。 フランスの えいがを べんきょうする ためです。 朝(あさ)は 時間(じかん)が ありません。駅(えき)で パンを 買(か)って 食(た)べます。昼(ひる)も 仕事(しごと)が 忙(いそが)しですから、たいてい パンと 牛乳(ぎゅうにゅう)です。晩(ばん)ご飯(はん)は、うちの そばの 食堂(しょくどう)で ゆっくり ご飯(はん)を 食(た)べます。번역 & 해설朝(あさ)は 時間(じかん)が ありません。아침에는 시간이 없습니다.駅(えき)で パンを 買(か)って 食(た)べます。역에서 빵을 사서 먹습니다.昼(ひる)も 仕事(しごと)が 忙(いそが)しですから、たいてい パンと 牛乳(ぎゅうにゅう)です。점심 때도 일이 바쁘기 때문에 보통 빵과 우유를 먹습니다.晩(ばん)ご飯(はん)は、うちの そばの 食堂(しょくどう)で ゆっくり ご飯(はん)を 食(た)べます。저녁은 우리 집 근처 식당에서 천천히 먹습니다.問03:あの人(ひと)は いつも、 どんな ものを 食(た)べて いますか。저 사람은 항상 어떤 것을 먹고 있습니까? あさも よるも パンを 食(た)べます。 ひるも よるも パンを 食(た)べます。 あさと ひるは パンで、よるは そばを 食(た)べます。 あさと ひるは パンで、 よるは しょくどうで ごはんを 食(た)べます。 リーさんが スミスさんに メールを 書(か)きました。スミスさん今週(こんしゅう)の 土曜日(どようび)の 午後(ごご)は 忙(いそが)しいですか。私(わたし)の 国(くに)の 大使館(たいしかん)で パーティが あります。いっしょに 行(い)きませんか。木曜日(もくようび)の 朝(あさ)までに 返事(へんじ)を 下(くだ)さい。リー번역 & 해설リーさんが スミスさんに メールを 書(か)きました。리 씨가 스미스 씨에게 메일을 썼습니다.スミスさん스미스 씨今週(こんしゅう)の 土曜日(どようび)の 午後(ごご)は 忙(いそが)しいですか。이번 주 토요일 오후는 바쁩니까?私(わたし)の 国(くに)の 大使館(たいしかん)で パーティが あります。제 나라 대사관에서 파티가 있습니다.いっしょに 行(い)きませんか。같이 가지 않겠습니까?木曜日(もくようび)の 朝(あさ)までに 返事(へんじ)を 下(くだ)さい。リー목요일 아침까지 답장 주세요.리問04:パーティーは いつ ですか。파티는 언제입니까? 木曜日(もくようび)の あさ 木曜日(もくようび)の 午後(ごご) 土曜日(どようび)の あさ 土曜日(どようび)の 午後(ごご) 결과 맞힌 문제: {correct}/{total} 닫기