Kosakata
| Kata entri | Arti |
|---|---|
| 明日 | besok |
| 今夜 | malam ini |
| 今年 | tahun ini |
| 再来週 | dua minggu lagi |
| 再来月 | dua bulan lagi |
| 今度彼に会う | akan bertemu dia (laki-laki) nanti |
| 最近忙しい | sibuk akhir-akhir ini |
| この間彼に会った | baru-baru ini bertemu dia (laki-laki) |
| この頃よく聞く | sering terdengar akhir-akhir ini |
| さっき着いた | baru saja tiba |
| これから行く | akan pergi sekarang |
| もうすぐ来る | segera datang |
| そろそろ帰る | segera pulang |
| やっと晴れた | akhirnya cerah |
| とうとう来た | akhirnya datang |
| まず話鵜を聞く | mendengarkan cerita dulu |
| しばらく休む | istirahat sebentar |
| ずっと待つ | menunggu terus |
| たまに会う | kadang-kadang bertemu |
| 久しぶり | lama tidak bertemu |
| 久しぶりに会う | bertemu setelah lama tidak bertemu |
| 昔 | dulu |
| 将来 | masa depan |
| ひと月 | sebulan |
| つきが変わる | bulan berganti |
| 大切な日 | hari penting |
| 日が入る | tanggal berganti |
| 昼間 | siang hari |
| 昼休み | istirahat siang |
| 季節 | musim |
| 時代 | zaman |
| 最初 | awal |
| 途中 | di tengah |
| 最後 | akhir |
| 雨の場合 | Jika hujan |
| 会う機会 | kesempatan bertemu |
| 約束に間に合う | tepat waktu untuk janji |
| 授業に遅れる | telat ke kelas |
| 日が暮れる | matahari terbenam;senja |
Latihan
例文
① 「やっと バスが 来ました。」「ずいぶん 遅れましたね。」
② 久しぶりに 家族に 会えて うれしかったです。
③ 「もうすぐ 春ですね。」「ええ。早く 暖かく なって ほしいです。」
④ 雨の 場合は、美術館に 行きましょう。
⑤ 電車の 時間に 間に合いませんでした。
ドリル
1)
① ( )うちへ 帰ります。おじゃましました。
② ( )デパートで 高橋さんに 会いました。
③ お店は 9時からです。( )お待ちください。
④ この本は、( ) アリさんに 貸します。アリさんの 次は リサさんです。
| a.しばらく b.とうとう c.さっき d.まず e.そろそろ |
2)
① 今日は マリアさんに 会えなかったので、次の( )に 会いたいです。
② 来週と( )は 学校が 休みです。
③ 大学へ 行く( )で 山下さんに 会いました。
④ わたしは( )、医者に なりたいです。
| a. 途中 b. 将来 c. 機会 d. 再来週 e.場合 |