第2週 (7) – 実戦問題

問題(もんだい)

問題(もんだい)1(  )に()れるのによいものを、1・2・3・4から一つえらびなさい。

1.毎年(まいとし)( __ )旅行(りょこう)(おこな)っていますが、今年(ことし)はお(かね)がないので国内(こくない)旅行(りょこう)にします。

1.外出(がいしゅつ)

2.外見(がいけん)

3.海外(かいがい)

4.外側(そとがわ)

2.来月(らいげつ)(つぎ)(つき)は( __ )です。

1.先月(せんげつ)

2.(さき)(つき)

3.()(つき)

4.再来月(さらいげつ)

3.ぼくは、飛行機(ひこうき)(せき)はいつも( __ )を予約(よやく)する。

1.窓口(まどぐち)(がわ)

2.通路側(つうろがわ)

3.内側(ないそく)

4.外側(そとがわ) 

4.電車(でんしゃ)時刻表(じこくひょう)どおりに東京駅(とうきょうえき)を( __ )した。

1.乗車(じょうしゃ)

2.下車(げしゃ)

3.発車(はっしゃ)

4.停車(ていしゃ)

5.()どもを(くるま)に( __ )いるときは、(まど)()()めに注意(ちゅうい)しましょう。

1.(にぎ)って

2.()んで

3.つないで

4.()せて

6.大学(だいがく)授業料(じゅぎょうりょう)を、指定(してい)された口座(こうざ)に( __ )。

1.預金(よきん)した

2.()()んだ

3.記入(きにゅう)した

4.おろした

7.「キーを( __ )ままで(くるま)()めておくと、(ぬす)まれますよ。」

1.()()んだ

2.()()した

3.()()した

4.()()たった

8.(あに)交通(こうつう)事故(じこ)に( __ )、入院(にゅういん)してしまいました。

1.あって

2.ひいて

3.のって

4.つかまって

9.銀行(ぎんこう)口座(こうざ)(ひら)いたら、( __ )とキャッシュカードをくれました。

1. 紙幣(しへい)

2.通帳(つうちょう)

3. 印鑑(いんかん)

4. 硬貨(こうか)

10.旅行(りょこう)予約(よやく)前日(ぜんじつ)に( __ )したら、お(かね)は1(えん)(かえ)ってこなかった。

1.(もう)()

2.調整(ちょうせい)

3.変更(へんこう)

4.キャンセル

««« Mga Sagot & Pagsasalin »»»

1.毎年(まいとし)海外(かいがい)旅行(りょこう)(おこな)っていますが、今年(ことし)はお(かね)がないので国内(こくない)旅行(りょこう)にします。
Taon-taon akong naglalakbay sa(ibang bansa), pero ngayong taon walang pera kaya maglalakbay ako sa loob ng bansa.

2.来月(らいげつ)(つぎ)(つき)は( 再来月(さらいげつ) )です。
Ang buwan pagkatapos ng susunod na buwan ay(sa susunod ng susunod na buwan).

3.ぼくは、飛行機(ひこうき)(せき)はいつも( 通路側(つうろがわ) )を予約(よやく)する。
Palagi kong nire-reserba ang upuan sa eroplano na nasa(gilid ng pasilyo).

4.電車(でんしゃ)時刻表(じこくひょう)どおりに東京駅(とうきょうえき)を( 発車(はっしゃ) )した。
Umalis ang tren mula sa Tokyo Station ayon sa iskedyul(umalis).

5.()どもを(くるま)に( ()せて )いるときは、(まど)()()めに注意(ちゅうい)しましょう。
Kapag pinapasakay ang bata sa kotse(pinapasakay), mag-ingat sa pagbubukas at pagsasara ng bintana.

6.大学(だいがく)授業料(じゅぎょうりょう)を、指定(してい)された口座(こうざ)に( ()()んだ )。
Inilipat ko ang bayad sa matrikula ng unibersidad sa itinakdang account(inilipat).

7.「キーを( ()()んだ )ままで(くるま)()めておくと、(ぬす)まれますよ。」
「Kung iiwan mong nakapasok ang susi sa kotse kapag pinapark mo ito, maaaring manakaw ito.」

8.(あに)交通(こうつう)事故(じこ)に( あって )、入院(にゅういん)してしまいました。
Naaksidente ang kuya sa trapiko(nagkaroon ng aksidente), at naospital siya.

9.銀行(ぎんこう)口座(こうざ)(ひら)いたら、( 通帳(つうちょう) )とキャッシュカードをくれました。
Nang nagbukas ako ng account sa bangko, binigyan nila ako ng(passbook)at ATM card.

10.旅行(りょこう)予約(よやく)前日(ぜんじつ)に( キャンセル )したら、お(かね)は1(えん)(かえ)ってこなかった。
Nang kinansela ko ang reserbasyon sa biyahe isang araw bago(kinansela), hindi naibalik kahit isang yen.

問題(もんだい)

問題(もんだい)2 説明(せつめい)(もっと)もあうことはを、1・2・3・4から一つえらびなさい。

11.電車(でんしゃ)・バスなどが最後(さいご)()(えき)停留所(ていりゅうじょ)

1.始発(しはつ)

2.停車駅(ていしゃえき)

3.終電(しゅうでん)

4.終点(しゅうてん)

12.()まった(えき)(えき)(あいだ)期間内(きかんない)何回(なんかい)でも乗車(じょうしゃ)できる(けん)

1.定期券(ていきけん)

2.特急券(とっきゅうけん)

3.回数券(かいすうけん)

4.乗車券(じょうしゃけん)

13.自分(じぶん)()っているものなどを、ほかの(ひと)にあげる。

1.ゆずる

2.ずらす

3.つめる

4.おろす

14.(くるま)運転(うんてん)したり(うご)かしたりするとき、()でにぎる部分(ぶぶん)

1.アクセル

2.エンジン

3.ドライブ

4.ハンドル

15.どこか(とお)くに()かけて、その()のうちに(かえ)ってくること。

1.片道(かたみち)

2.遠回(とおまわ)

3.日帰(ひがえ)

4.1()旅行(りょこう)

««« Mga Sagot & Pagsasalin »»»

11.電車(でんしゃ)・バスなどが最後(さいご)()(えき)停留所(ていりゅうじょ)
Ang istasyon o hintuan kung saan huling dumarating ang tren o bus.

  1.始発(しはつ)
unang byahe

  2.停車駅(ていしゃえき)
mga istasyon na pinahihintuan

  3.終電(しゅうでん)
huling tren

  4.終点(しゅうてん)
huling hintuan

12.()まった(えき)(えき)(あいだ)期間内(きかんない)何回(なんかい)でも乗車(じょうしゃ)できる(けん)
Isang tiket na nagpapahintulot makasakay nang maraming beses sa loob ng itinakdang panahon sa pagitan ng dalawang takdang istasyon.

  1.定期券(ていきけん)
tiket na may bisa sa loob ng itinakdang panahon

  2.特急券(とっきゅうけん)
tiket para sa express

  3.回数券(かいすうけん)
pakete ng maramihang tiket

  4.乗車券(じょうしゃけん)
tiket sa pagsakay

13.自分(じぶん)()っているものなどを、ほかの(ひと)にあげる。
Ibigay sa iba ang mga pag-aari mo.

  1.ゆずる
ipasa

  2.ずらす
ilipat nang bahagya

  3.つめる
punuin

  4.おろす
ibaba

14.(くるま)運転(うんてん)したり(うご)かしたりするとき、()でにぎる部分(ぶぶん)
Ang bahagi na hinahawakan ng kamay kapag nagmamaneho o ginagalaw ang kotse.

  1.アクセル
akselerador

  2.エンジン
makina

  3.ドライブ
pagmamaneho

  4.ハンドル
manibela

15.どこか(とお)くに()かけて、その()のうちに(かえ)ってくること。
Ang pagpunta sa malayong lugar at pagbalik sa parehong araw.

  1.片道(かたみち)
isang-biyaheng papunta lang

  2.遠回(とおまわ)
pag-ikot

  3.日帰(ひがえ)
paglalakbay na isang araw

  4.1()旅行(りょこう)
isang araw na paglalakbay

問題(もんだい)

問題(もんだい)3 ____に意味(いみ)(もっと)もものを、1・2・3・4から一つえらびなさい。

16.昨日(きのう)はめずらしく電車(でんしゃ)がらがらだった

1.とてもこんでいた

2.とてもすいていた

3.とても(おく)れた

4.とても(はや)かった

17.預金(よきん)窓口(まどぐち)()()には印鑑(いんかん)必要(ひつよう)です。

1.ためる

2.おろす

3.あずける

4.はらう

18.(きゅう)仕事(しごと)(はい)ったので、旅行(りょこう)日程(にってい)変更(へんこう)した

1.ずらした

2.ひかえた

3.()()した

4.(もう)()んだ

19.道路(どうろ)をななめに横断(おうだん)した

1.(はし)った

2.(ある)いた

3.()まった

4.(わた)った

20.携帯(けいたい)電話(でんわ)使用(しよう)ひかえる

1.したくない

2.くり(かえ)しする

3.しないようにする

4.(はじ)めてする

««« Mga Sagot & Pagsasalin »»»

16.昨日(きのう)はめずらしく電車(でんしゃ)がらがらだった
Kahapon, hindi karaniwan—halos walang tao sa tren.

  1.とてもこんでいた
napaka-siksikan

  2.とてもすいていた
halos walang tao

  3.とても(おく)れた
sobrang nahuli

  4.とても(はや)かった
sobrang mabilis

17.預金(よきん)窓口(まどぐち)()()には印鑑(いんかん)必要(ひつよう)です。
Kailangan ng selyo para mag-withdraw ng deposito sa bintana ng bangko.

  1.ためる
mag-ipon

  2.おろす
ibaba

  3.あずける
magdeposito

  4.はらう
magbayad

18.(きゅう)仕事(しごと)(はい)ったので、旅行(りょこう)日程(にってい)変更(へんこう)した
Dahil may biglaang trabaho, binago ko ang iskedyul ng paglalakbay.

  1.ずらした
inilipat

  2.ひかえた
nagpigil

  3.()()した
kinansela

  4.(もう)()んだ
nag-apply

19.道路(どうろ)をななめに横断(おうだん)した
Tumawid sa kalsada nang pahilis.

  1.(はし)った
tumakbo

  2.(ある)いた
naglakad

  3.()まった
huminto

  4.(わた)った
tumawid

20.携帯(けいたい)電話(でんわ)使用(しよう)ひかえる
Iwasan ang paggamit ng cellphone.

  1.したくない
ayaw kong gawin

  2.くり(かえ)しする
ulitin

  3.しないようにする
sinisikap na huwag gawin

  4.(はじ)めてする
gagawin sa unang pagkakataon

問題(もんだい)

問題(もんだい)4 つぎのことばの使(つか)(かた)としてよいものを、(ひと)つえらびなさい。

21.送料(そうりょう)

1.銀行(ぎんこう)で1(まん)(えん)(さつ)両替(りょうがえ)をしたら、送料(そうりょう)()られた。

2.銀行(ぎんこう)送料(そうりょう)()()した。

3.振込(ふりこみ)送料(そうりょう)(たか)くなった。

4.1(まん)円以上(えんいじょう)()うと送料(そうりょう)はかかりません。

22.支払(しはら)

1.商品(しょうひん)代金(だいきん)現金(げんきん)支払(しはら)

2.お(かね)をためるために、銀行(ぎんこう)にお(かね)支払(しはら)

3.生活費(せいかつひ)()りなくなったので、貯金(ちょきん)支払(しはら)

4.1(まん)円札(えんさつ)千円札(せんえんさつ)10(びら)支払(しはら)

23.方面(ほうめん)

1.東京(とうきょう)方面(ほうめん)(はつ)横浜(よこはま)()きの(くだ)電車(でんしゃ)()る。

2.東京(とうきょう)方面(ほうめん)に3(とまり)()旅行(りょこう)()く。

3.(せき)方面(ほうめん)()めないで乗車(じょうしゃ)した。

4.方面(ほうめん)()ながら、宿泊(しゅくはく)するホテルに()いた。

24.()()ごす

1.終電(しゅうでん)()()ごしたので、タクシーで(かえ)った。

2.居眠(いねむ)りして、()りる(えき)()()ごしてしまった。

3.特急(とっきゅう)(えき)()()ごした

4.特急(とっきゅう)から各駅(かくえき)停車(ていしゃ)()()ごした

25.ブレーキ

1.(くら)くなってきたらブレーキをつけましょう。

2.平日(へいじつ)運転(うんてん)しませんが、日曜日(にちようび)にはブレーキをにぎります。

3.ぶつかりそうになって、(いそ)いでブレーキ()んだ。

4.ブレーキ()()ぎに注意(ちゅうい)してください。

««« Mga Sagot & Pagsasalin »»»

21.送料(そうりょう)
bayad sa pagpapadala

  1.銀行(ぎんこう)で1(まん)(えん)(さつ)両替(りょうがえ)をしたら、手数料(てすうりょう)()られた。
Nang nagpalit ako ng 10,000-yen na perang papel sa bangko, siningil ako ng bayad.

  2.銀行(ぎんこう)預金(よきん)給料(きゅうりょう)()()した。
Nag-withdraw ako ng ipon/sahod sa bangko.

  3.振込(ふりこみ)手数料(てすうりょう)(たか)くなった。
Tumaas ang singil sa paglipat ng pera.

  4.1(まん)円以上(えんいじょう)()うと送料(そうりょう)はかかりません。
Walang bayad sa pagpapadala kapag bumili ng higit sa 10,000 yen.

22.支払(しはら)
magbayad

  1.商品(しょうひん)代金(だいきん)現金(げんきん)支払(しはら)
Binayaran ko ang halaga ng produkto nang salapi.

  2.お(かね)をためるために、銀行(ぎんこう)にお(かね)(あず)ける
Para mag-ipon, inilalagay ang pera sa bangko.

  3.生活費(せいかつひ)()りなくなったので、貯金(ちょきん)()()す/()ろす
Dahil hindi na sapat ang pang-araw-araw na gastusin, nag-withdraw ako ng ipon.

  4.1(まん)円札(えんさつ)千円札(せんえんさつ)10(びら)両替(りょうがえ)する
Pinapalitan ang 10,000-yen na perang papel ng sampung 1,000-yen na perang papel.

23.方面(ほうめん)
direksyon

  1.東京発(とうきょうはつ)横浜(よこはま)()きの(くだ)電車(でんしゃ)()る。
Sumakay sa pababang tren mula Tokyo papunta sa Yokohama.

  2.東京(とうきょう)方面(ほうめん)に3(とまり)()旅行(りょこう)()く。
Maglalakbay patungong Tokyo sa loob ng 3 gabi at 4 na araw.

  3.(せき)()めないで乗車(じょうしゃ)した。
Sumakay nang hindi pinili ang upuan.

  4.地図(ちず)()ながら、宿泊(しゅくはく)するホテルに()いた。
Habang tinitingnan ang mapa, nakarating kami sa hotel na tutuluyan.

24.()()ごす
malampasan ang hihintuan

  1.終電(しゅうでん)()(おく)れたので、タクシーで(かえ)った。
Hindi ko nasakyan ang huling tren, kaya umuwi ako sakay ng taksi.

  2.居眠(いねむ)りして、()りる(えき)()()ごしてしまった。
Nakatulog ako at lumampas ako sa estasyon kung saan dapat akong bumaba.

  3.特急(とっきゅう)(えき)通過(つうか)した
Dumaan ang ekspres na tren sa istasyon.

  4.特急(とっきゅう)から各駅(かくえき)停車(ていしゃ)()()えた
Lumipat ako mula sa ekspres patungo sa tren na humihinto sa bawat istasyon.

25.ブレーキ
preno

  1.(くら)くなってきたらライトをつけましょう。
Kapag madilim na, buksan natin ang ilaw.

  2.平日(へいじつ)運転(うんてん)しませんが、日曜日(にちようび)にはハンドルをにぎります。
Hindi ako nagmamaneho sa mga araw ng trabaho, pero tuwing Linggo humahawak ako ng manibela.

  3.ぶつかりそうになって、(いそ)いでブレーキ()んだ。
Halos mabangga, kaya dali-dali kong pinindot ang preno.

  4.スピード()()ぎに注意(ちゅうい)してください。
Mag-ingat sa pagmamaneho nang sobrang bilis.